Гордон Диксон - Только человек !
Но уже встав на первую ступеньку трапа, Алия повернулась к Калли.
- Я хочу, чтобы ты знал одну вещь, - сказала она. Лицо ее было необычно бледным, она явно старалась казаться спокойной. - Я не знала... даже не предполагала, что тебя бросят в иммиграционный лагерь. Когда я пыталась тебя отыскать, мне сообщили, что ты погиб, покончил самоубийством. Я не могла в это поверить. Поэтому я и попросила отца одолжить Руну наш флайер. Отец хотел доказать адмиралу, что люди Пограничья неуправляемы. Я же полетела с ними в эту океанскую тюрьму, в надежде найти какие-нибудь доказательства, что ты... умер но не по своей воле... и я представила бы тогда эти факты суду, пусть даже это повредило бы папе.
Калли кивнул.
- Значить, - сказал он, - вот зачем послы молдогов прибыли на станцию?
Алия словно не слышала его.
- И я еще хотела тебе сказать... Это была не моя идея - тюрьма для людей из Пограничья.
Она отвернулась, начала подниматься по трапу. Калли вдруг словно проснулся. Алия улетает! Он бросился за ней, перепрыгивая через ступеньки, схватил ее за руку, заставил повернуться лицом к себе.
- И это все? - крикнул он. - Ты сожалеешь, что я попал в тюрьму. Это, видите ли, была не твоя идея. Но ты по-прежнему считаешь, что поступила правильно?
Она смотрела на него, прямо в глаза, лицо ее вдруг дернулось, словно она готова была расплакаться.
- Отпусти меня! - пробормотала она, задыхаясь.
Вырвав руку, она побежала вверх по трапу. Калли смотрел ей вслед, пока она не исчезла в темноте пассажирского люка.
Вздохнув, он пошел к своему кару и включил мотор. Тихо зашипев, кар поднялся на воздушной подушке, качнулся, сделал разворот и помчался обратно в город.
Но вместо того, чтобы направить машину прямо в город, сразу за территорией порта Калли повернул на север, к холму, который поднимался у края ведущего к Бонджой-тауну шоссе, примерно в двухстах километрах на север. Эту гору он и Алия изучили еще в детстве. Он остановил машину, вышел и несколько минут ходил по склону. Затем, удовлетворенный, направился обратно в гостиницу. Там его поджидал Онвиток и, взяв такси, они вместе поехали к зданию Ассамблеи.
### [конец 11-й, 12-я и начало 13-й главы пропущено] ###
себе Демон никогда не проснется, он безвреден, если к нему не присоединятся два брата. Тогда он станет нормальны трехчастным индивидом "личностью" в понимании молдогов.
Вил сделал паузу и оглядел слушателей.
- Я хочу подчеркнуть, - продолжил он. - Нормальной, с точки зрения молдогов является личность-триада. Но, как и у людей, у молдогов встречаются индивиды, выходящие за рамки нормальности. У молдогов это отдельные, единичные индивиды, по какой-либо причине не имеющие возможности войти в состав фундаментальной ячейки общества - триады. Один из таких типов - это молдог, чья работа заставляет его жить или работать в одиночестве. Название этого типа можно приблизительно перевести как "книжник". Другой тип называется "одиночка" - по своему темпераменту этот тип не годится для жизни в составе триады. Но поскольку молдоги не в состоянии вообразить, что нормальный индивид без психических отклонений может существовать вне триединой личности, на данный тип ставится клеймо "безумца". Поэтому одиночку, выступающего в данной легенде, мы будем тоже называть Безумцем.
Рассказчик перевел дыхание, посмотрел на Доука. Доук, как всегда, спокойно, встретил взгляд Вила.
- Теперь вернемся к легенде. Как она гласит, по воле случая, два таких ненормальных индивида - Книжник и Безумец - встретились в том месте, где мы сейчас находимся. В нашем спектакле Книжника буду изображать я, а Безумца - Доук. Итак, у них завязалась беседа, потом наступила ночь, эти двое развели костер, и за ужином решили сообща разбудить Демона. Оказалось, что каждый из них обладал качествами, дополнявшими качества остальных двух - как в обычной нормальной триаде молдогов. Книжник обладал познаниями оккультного свойства, с помощью которых можно было пробудить дремлющего в скалах Демона. У Безумца имелась необходимая для такого мероприятия отвага. И вот, ведомые инстинктивным желания стать частью триады, они объединили усилия и разбудили Демона.
В этом месте Вил опять помолчал. Когда он вновь заговорил, в голосе его зазвучала приличествующая повествованию торжественность:
- Их план сработал. Началась страшная буря. Появился Демон и немедленно присоединился к паре сообщников, завершив и заняв в ней место доминанты. Теперь он стал бодрствующим Демоном Тьмы. Как гласит легенда, они отправились в странствия по землям и городам молдогов. И там, куда они приходили, начиналась перемена аспекта почтенности. Вот и вся история.
Вил кончил рассказ. Его место занял Калли.
- Теперь вы знаете легенду. Я расскажу вам наш план. У молдогов есть очень чувствительные приборы, регистрирующие запахи. С их помощью они будут воссоздавать события, которые здесь произойдут. На острове мы подождем специальные деактивационные шашки, содержащие серу. Вил и Доук начнут играть свои роли на другом берегу речки. Серные шашки, магниевые осветительные ракеты и громкоговорители, имитирующие гром, - все это обеспечит нам нужный сценический эффект. Пока Вил и Доук будут заниматься своим делом по ту сторону реки, все остальные вынесут нужное оборудование из челнока и подготовят его к работе.
И они взялись за дело. Расположив серые шашки кольцом вокруг пещеры, Калли подал знак Вилу и Доуку, которые уже перебрались на другой берег. Оставив небольшой костер, у которого они сидели, эти двое перешли вброд речку и присоседились к остальным, ждавшим в кольце серных дымовых шашек. После этого Калли включил звуковую систему, чтобы создать впечатление громовых раскатов.
Под звуки грома они стояли и ждали, время от времени запуская ракеты, имитировавшие вспышки молний. Выждав десять минут, Калли дал сигнал зажигать дымовые шашки. После этого, собрав оборудование, земляне отступили в пещеру, где стоял челнок.
Как полагал Листром, молдогам потребуется минут пятнадцать, чтобы добраться до черного острова от ближайшего поселка. На самом деле время составило почти тридцать пять минут, и к этому моменту серные шашки преисподняя у молдогов, как и у людей, ассоциировалась с дымом и горячей серой - успели почти выгореть. В темноте на берегу речки замелькали огни.
Огни появились с той стороны, где находилось дальнее поселение. Но не успели эти молдоги приблизиться к острову, как с противоположной стороны тоже показались пятнышки света. Калли выжидал, пока первая группа подойдет достаточно близко, чтобы можно было видеть пришедших в свете их фонарей, потом повернулся к Листрому, сидевшему в кресле пилота, и приказал:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});