Филип Дик - Нетелепортируемый человек
Он мог теперь без опаски перейти со своей арендованной за невысокую плату ракеты на «Омфалос», который завис, не потребляя энергии, на орбите вокруг Марса на расстоянии в три астрономические единицы.
Как только он прошёл цепь шлюзов, без скафандра и шлема, Эл Доскер с лазерным пистолетом в руке сказал, глядя на него:
— Я подумал было, что вы вполне могли быть двойником, посланным ТХЛ. Но идентификаторы положительно определили вас.
Он протянул руку, Рахмаль пожал ее.
— Так что как бы то ни было вам придется совершить это путешествие, не ложась в анабиоз. Вы что, думаете, что и через восемнадцать лет останетесь в здравом уме? Я бы уж точно спятил.
Его темное с резкими чертами лицо выражало сочувствие.
— Разве нельзя было бы устроить какую-нибудь стычку перед уходом? Один на один, и какое имеет значение результат, особенно, если корабль…
— А после этой стычки, — сказал Рахмаль, — стать трупом. У меня будет с собой огромная библиотека с записями для обучения. К тому времени, когда я достигну Фомальгаута, я буду говорить на древнегреческом, латинском, русском, итальянском… Cмогу читать в оригинале алхимические тексты средних веков и китайскую классику шестого века.
Он улыбнулся, но это была пустая застывшая улыбка.
Он не обманывал Доскера, который знал, на что будет походить попытка межзвездного путешествия без анабиоза. Потому что Доскер совершил трехлетнее путешествие на Проксиму. И, вернувшись, настаивал, полагаясь на свой опыт, на анабиозе.
— Что поражает меня, — сказал Рахмаль, — так это то, что ТХЛ добралась и до черного рынка. Были перекрыты даже нелегальные каналы снабжения.
Но он упустил свой шанс в ресторане, лишившись компонентов, приобретенных за пять тысяч кредитов. И… что было — то было.
— Знаете ли вы, — медленно произнес Доскер, — что один опытный полевой агент из нашего агентства отправился на Китовую Пасть как обычный человек, воспользовавшись для этого станцией телепортации. Поэтому мы, возможно, в течение ближайшей недели свяжемся с «Омфалосом», и вы сможете вернуться обратно.
И тогда отпадет необходимость в восемнадцатилетнем путешествии туда и, если только вы не забыли, в восемнадцати годах полета назад.
— Не уверен, — произнес Рахмаль, — что у меня хватит сил на возвращение.
Он не обманывал себя: после путешествия к Фомальгауту он физически окажется, возможно, не в состоянии начать новое путешествие обратно, и каковы бы ни были условия жизни на Китовой Пасти, он, наверное, останется там, потому что ему ПРИДЕТСЯ остаться. Тело имеет свои ограничения. Так же, как и разум. В любом случае им нужно лететь дальше. Не только из-за неудачной в прошлом попытки временной капсулы достигнуть Солнечной системы. Попытки, которая была благополучно «забыта» средствами массовой информации. Но и из-за категорического отказа корпорации «Видфон» из Западной Германии после личного обращения Мэтсона Глазера-Холлидея реактивировать спутник «Принц Альберт Британский» на орбите вокруг Фомальгаута.
«Одно лишь это, — подумал Рахмаль, — способно отпугнуть благоразумных граждан. Но…»
Люди не знали об этом. Средства массовой информации об этом не сообщали.
Мэтсон, однако, проник в небольшую вооруженную антиэмиграционную организацию «Друзья Объединенных Людей».
Большинство ее членов были испуганными стариками, чье отвращение к эмиграции при помощи телепортации основывалось на неврозах. Однако… они ведь печатали памфлеты. И этот отказ корпорации «Видфон» соответствующим образом был тут же отмечен в одной из широко распространяемых на Земле листовках.
Но сколько же людей на самом деле видели ее. Этого Рахмаль не знал. У него, тем не менее, сложилось мнение, что очень немного. И… эмиграция не прекращалась.
Как и говорил Мэтсон, следы, ведущие в логово хищника, продолжали увеличиваться в количественном отношении. Но до сих пор явных доказательств не было.
— Все в порядке, — сказал Доскер, — Теперь я официально передаю «Омфалос» в ваше распоряжение. Корабль и все системы полностью проверены, так что вам не следует чего-либо опасаться.
Его темные глаза вспыхнули.
— Вот что я вам скажу, ибн Эпплбаум. Пока вы будете бодрствовать эти восемнадцать лет, вы могли бы развлекаться так же, как и я эту последнюю неделю.
Он подошел к столу, поднял блокнот в кожаном переплете.
— Вы могли бы, — сказал он тихо, — вести дневник.
— Что?
— Разрушение мозга, — сказал Доскер. — Это будет представлять интерес для психиатров.
Теперь это не казалось шуткой.
— Итак, даже вы, — произнес Рахмаль, — считаете, что я…
— Отправляясь без оборудования для анабиоза, которое замедлило бы ваш метаболизм, вы совершаете ужасную ошибку. Так что, возможно, это не будет дневник человеческого вырождения — быть может, оно уже началось.
Молча Рахмаль следил, как темнокожий человек шагнул в шлюз и исчез в крохотной ракете.
Щелкнул замок. Над ним вспыхнул красный свет, и Рахмаль остался один на этом огромном пассажирском лайнере, где ему предстояло провести восемнадцать лет, и, возможно, подумал он, Доскер прав.
Но Рахмаль по-прежнему был полон решимости совершить свое путешествие.
* * *
В три часа дня Мэтсон Глазер-Холлидей проснулся, разбуженный слугой из обслуживающего персонала на своей автоматической вилле.
— Ваша светлость, донесение от мистера Берджена Филлипса. С Новой Земли. Только что получено. И как вы просили…
— Да. — Мэтсон встал, выскользнув из-под одеяла, стараясь не разбудить спящую Фрейю, затем схватил свою одежду, шлепанцы. — Давайте.
Донесение, отпечатанное на обычном принтере корпорации «Видфон», гласило:
«КУПИЛ ПЕРВОЕ АПЕЛЬСИНОВОЕ ДЕРЕВО. ПОХОЖЕ, СОБЕРУ ОТЛИЧНЫЙ УРОЖАЙ. ПУСТЬ МОЛЛИ ПРИСОЕДИНЯЕТСЯ КО МНЕ.»
Теперь и Фрейя зашевелилась, встала с постели. Ее шелковая расписная ночная рубашка соскользнула с обнаженного плеча.
— Что это? — пробормотала она.
— Первое зашифрованное донесение от Б.Ф., — ответил Мэтсон тихо, с отсутствующим видом постукивая сложенным пополам донесением по колену. Он глубоко задумался.
Фрейя встала во весь рост и потянулась за пачкой сигарет.
— О чем он сообщает, Мэт?
— В донесении версия под номером шесть, — ответил Мэтсон.
— То есть… все так, как и описывается в письмах и передачах?
Теперь Фрейя полностью проснулась. Она зажгла сигарету и внимательно посмотрела на Мэтсона.
— Да. Но… Психологи ТХЛ, ожидающие на той стороне, могли схватить нашего полевого агента. Промыть его мозги, извлечь все необходимое, а потом отправить это донесение. Так что это еще ничего не означает. Только факт самой передачи. Поэтому психологам ТХЛ, конечно, не было никакого резона отправлять ЭТО донесение.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});