Kniga-Online.club

Мишель Герасимова - Зона Сумерек

Читать бесплатно Мишель Герасимова - Зона Сумерек. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Честно, нет. Да и знакомиться с тобой не тянет. Но то, что у тебя весь парфюм с кометикой в раз закончился, очень бросается в глаза, — сказала я, отодвигаясь от неё.

Возмущенно окинув стоящих рядом девушек взглядом, которые начинали потихоньку посмеиваться, она бросилась вверх по лестнице, сбивая зазевавшихся гимназисток.

— Ну ты даешь, — сказал кто-то. Из неосвещенной части коридора вышла девушка. Правда, она никак не была похожа на других учениц гимназии. Её наряд вызвал у меня много протеворечивых ассоциаций. Первее всего было интересно, как ей разрешили ходить в таком виде. Такое чувство, будто она только что пришла с прогулки, верхом на лошади. Сюртука на ней не было, но были обтягивающие штаны, заправленные в высокие сапоги и белоснежная рубашка мужского покроя. И завершал её наряд длинный жилет, лакейский, и конский хвост, который никак не вписывался в образ молоденькой девушки девятнадцатого века. Поправив свой светло-каштановый хвост, она двинулась ко мне.

— Не каждая девушка позволяет себе оскорблять других, — ухмыльнулась она. — К тому же, ты создаешь впечатление серой мышки.

— Ненавижу выскочек, вот и поставила её на место, — довольно сказала я. И только тут поняла свою ошибку. Мне же надо такой мышкой и быть, а я уже в первй день испортила всю консперацию. Молодец, Аня! Макс и Конни меня за это по головке не погладят. — То-есть, я хотела сказать, что обычно я вовсе не такая. Просто дорога была долгая, я очень устала и поэтому так агрессивна.

— Понимаю, — сочувственно покачала головой она. — Тебя как зовут?

— Анна.

— А меня Тереза Ван Милем. Мой отец занимается коневодством, в основном, для вельмож и королевских выездов.

— Я заметила.

— Ты хоть знаешь, где бальный зал?

— Нет, но догадываюсь.

— Ладно, пошли, покажу. Я терпеть не могу эти танцы, поэтому вместо этих трех часов гуляю по городу. А вот живопись я люблю.

— Из-за нового учителя?

— Нет, до преподавателя мне нет никакого дела. Меня искусство больше интересует.

— Слушай, мне не очень хочется идти сейчас на занятия. Можно я с тобой пойду?

— Прогулять? Не ожидала. Ты же вовсе не такая? — хитро прищурилась Тереза.

— Я же с дороги, очень устала, и мне никак не хочется сейчас три часа плясать.

— Ну, хорошо, пойдем.

Затаившись в коридоре, мы подождали, пока все пройдут в зал.

— Вроде все прошли. Ладно, давай быстро бежать от сюда, — заспешила Тереза.

Я подобрала юбки и кинулась вслед за Терезой. Но к нашему сожалению, у входа стоял дворецкий.

— Четр, — выругалась Тереза. — И как нам теперь пройти?

У меня появилась замечательная сумасшедшая идея.

— Подыграй мне, — прошипела я. — Ах, мне дурно! — я театрально кинулась на руки к Терезе, взмахнув рукой.

— Что с тобой, Анна? — неменее театрально воскликнула Тереза.

— Мне не хватает воздуха. Давай выйдем на улицу, подышим утренней свежестью, — я бросила умоляющий взгляд на дворецкого.

— Пожалуйста, Густав, — сказала Тереза, придерживая меня под руку, — пропустите нас, мы выйдем только на минуточку.

Густав оставался непоколебимым.

— Прошу вас, милый Густав, — Тереза кокетливо захлопала глазками. — Ей плохо.

Густав тяжело вздохнул, закатив глаза к потолку.

— И зачем только изобрели эти каресеты? Одна морока только с ними, — проворчал он, открывая дверь. — Прогуляйтесь по саду. Я вас не видел.

— Спасибо, спасибо, милый Густав, — мы быстро прошмыгнули за дверь.

Когда дверь за нами закрылась, мы с облегчением вздохнули.

— Не ожидала от тебя такого, — Тереза уважительно смотрела на меня. — Вижу, ты не в первый раз проделываешь такое.

— Да так, бывало пару раз.

* * *

Мы гуляли по городу. Этот академической городок находился в нескольких километрах от города Лиможа. Он находился на берегу одного из притоков Венны. Может, поэтому и такое название гимназии похожее. Мы шли по главной улице города, на которой располагались многочисленные магазинчики одежды, парфюмерии и всякая всячина просто жизненно необходимая молодым француженкам.

— Давай в парк сходим? — предложила я.

— Хорошо. Парк — самое спокойное место в городе.

Предложила я это неспроста. Надо же мне знать, куда отправляться на совещание с моими напарниками?

Тереза оказалась права. Парк был тихим и милым местечком. Мы присели на кованную скамью возле часов.

— Расскажи что-нибудь о себе? — попросила я. — Видимо, ты не любишь платья, прически, карсеты.

— Совершенно верно. Я не считаю все это украшением девушки. По настоящему красивая девушка может запросто обойтись без всего этого. Мне, как и отцу, нравятся лошади. Я люблю их, они самые лучшие друзья, иногда даже лучше людей. Ещё мне нравится заниматься акробатикой. Отец боялся первое время, что я в уличные актеры уйду. Мне нравится коллекционировать метательные ножи, шпаги, клинки из различных стран, мечи… вобщем, все, что имеет лезвие.

Очень интересно, что во Франции были такие неординарные личности. Нужно непременно внести небольшие коррективы в историю.

— А как твоя мать относится к твоему увлечению и… манере одеваться?

Тереза ухмыльнулась.

— А у меня нет матери.

Вот это номер! Интересных знакомых я себе нашла.

В парк кто-то вошел. Это было видно сразу, ведь нас было только двое, и другие личности были видны на расстоянии.

— Надеюсь, это не кто-то из преподавателей, — насторожилась Тереза.

Я пригляделась внимательней: двое мужчин, свернули в нашу сторону. Они неторопливо шагали, явно наслаждаясь прогулкой. Кого-то они мне очень сильно напоминают.

— Подожди, это точно не преподаватели, — остановила я Терезу.

Один из них был высокого роста, другой немного ниже. Первый шел, скрестив руки на груди, шел размеренными широкими шагами. Другой же, напротив, что-то горячо рассказывал своему собоседнику, при этом очень активно жестикулируя. Только их ещё не хватало…

— Доброе утро, мадмуазели, — хитро улыбаясь, поздоровался Конни. — Очень странно, вы, по всему видать, гимназистки, а не на занятиях?

— А у нас освобождение от бальных танцев, — ехидно проговорила я.

— Вы помните нас, Анна? — спокойно сказал Макс.

— Конечно, Генрих. И вас, и Виктора, — да уж, вас забудешь.

— Вы знакомы? — удивилась Тереза.

— Да. Мы вместе ехали в поезде. Эти молодые люди — братья. Они любезно соласились довезти меня до гимназии.

— Мы — парфюмеры, — гордо сказал Конни, присаживаясь рядом с Терезой. — Хотите попробывать нашу новую коллекцию?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Мишель Герасимова читать все книги автора по порядку

Мишель Герасимова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Зона Сумерек отзывы

Отзывы читателей о книге Зона Сумерек, автор: Мишель Герасимова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*