Роберт Шекли - сборник СТОИМОСТЬ ЖИЗНИ
– Черт побери, возможно, в моем возрасте следует уже быть готовым к смерти, но я еще не готов, – сказал он. – Понимаете, не все я еще повидал. Разумеется, я хочу сменить тело. Но вот где взять деньги…
– В том-то и проблема, – кивнул Сондерс. – Государственное здравоохранение, как вам известно, не обеспечивает замену всего тела.
– Знаю, – грустно сказал дедушка.
– Так, значит, вам такие расходы не по карману?
– Увы, вряд ли.
Последующие два дня дедушка сидел на обочине дороги у нашего дома и усиленно размышлял. Ему было не очень-то уютно на улице. Дети, которые шли домой из школы, кричали: «Эй, старик, помирай скорей! Почему ты до сих пор коптишь небо? Старый ублюдок, ты только переводишь воздух, пищу и воду. Мерзкий старый урод, умри же пристойно, как подобает старикам. Умри, умри, алчный сукин сын. Умри!»
Услышав это, я схватил палку и хотел было выйти на улиту малость порезвиться. Но дедушка мне не разрешил.
– Они только повторяют то, что говорят их родители, – сказал он. – Ребенок – тот же попугай, что с него возьмешь? Но дети, вероятно, правы. Возможно, я и в самом деле должен умереть.
– Ну ладно, только не заводись, – сказал я.
– Умри, умри, – твердил дедушка. – Черт возьми, я все тридцать лет напрасно коптил небо. Имей я хоть немного мужества, наверняка бы уже помер – отчего и мне, и всем остальным стало бы легче.
– Ерунду несешь, – возразил я ему. – Скажи, а для чего тогда все эти изобретения для продления жизни, если, как ты говоришь, старики должны умирать?
– Вероятно, те, кто их придумали, сделали ошибку.
– Ага, так я этому и поверил. Меня, помню, еще в школе учили, что человек должен жить многие сотни лет. Ты разве не слыхал о докторе Фаусте?
– Это знаменитый австрийский доктор, да? – спросил дедушка.
– Немецкий, – поправил я его. – Друг Фрейда и Эйнштейна, но только куда толковей их обоих. Он прославлял долголетие человека. Надеюсь, ты не станешь спорить с таким башковитым парнем, а?
Возможно, я не совсем гладко изложил то, что думал, но мне нужно было что-то сказать, не хотелось, чтобы старик умирал. Сам не знаю почему – ведь с каждым годом жить становится все трудней и трудней, а поэтому нет никакого резона в том, что у тебя под ногами будет мешаться старик. Но мне все равно хотелось, чтобы он жил. С ним у нас никогда не было никаких хлопот, детишки его любили, и даже Мэй, моя жена, считала, что с дедушкой приятно побеседовать.
Конечно, мои рассказы про этого Фауста не произвели на него ни малейшего впечатления. Он подпер кулаком подбородок и задумался. Минут десять думал… Потом поднял голову и прищурился, будто удивляясь тому, что я все еще возле него.
– Сынок, а сколько лет Артуру Рокфеллеру? – поинтересовался дедушка.
– Сто тридцать или около того, – ответил я. – Он сменил уже третье тело.
– А Юстису Моргану Ханту сколько?
– Примерно столько же.
– А Блейзу Эйзенхауэру?
– Думаю, сто семьдесят пять, не меньше. Он сменил четыре тела.
– Ну, а Моррису Меллону?
– Лет двести десять – двести двадцать. Но тебе-то что за дело до них?
Он глянул на меня с сожалением:
– А то, что бедные люди – это те же самые дети. У них чуть ли не сто лет уходит, чтобы вырасти, но тут их настигает смерть, и они ничего не успевают сделать. У богатых же есть возможность жить вечно.
Дедушка помолчал, потом сплюнул на тротуар, встал и направился домой – подошло время его любимого дневного шоу.
Не знаю, как и откуда он достал деньги. Возможно, у него было кое-что припрятано или же он ограбил в Нью-Джерси кондитерскую. Какая разница? Главное, что через три дня он сказал мне:
– Джонни, пошли в магазин за телом.
– В магазин за телом? Да брось разыгрывать, – отмахнулся я.
– А я говорю тебе – пошли в магазин. – Он показал зажатые в кулаке триста восемьдесят долларов. При этом не сказал мне, где их добыл, мне, своему родному внуку, которому когда-нибудь тоже потребуется новое тело.
И вот мы с ним отправились в магазин покупать ему новое тело.
Надеюсь, Сенатор, Вы знаете, как обстоят дела у бедных. Все для них слишком дорого, к тому же отвратительного качества. Если у Вас, как и у нас, пустой карман, Вы ни за что не пойдете в магазин тел Сэкса или, скажем, в «Центр Оживления» Лорда и Тейлора. Они Вас засмеют или даже арестуют, чтобы не мешались у них под ногами. Да Вы туда и не пойдете, а направитесь в магазин поблизости от Вашего дома.
Мы же пошли прямиком в магазин живых моделей «Франт», что на углу 103-й улицы и Бродвея.
Вовсе не собираюсь навлекать гнев на эту компанию – просто сообщаю Вам, куда мы пошли.
Возможно, Вы читали, что представляют собою заведения подобного типа: сплошной неон, три-четыре симпатичных тела в витрине и полная рухлядь внутри магазина. А еще парочка продавцов в пестрых костюмах. Они то и дело отпускают по видеофону всякие шуточки. Должно быть, эти продавцы сбывают свой товар друг другу, потому как я сроду не видел здесь покупателей.
Мы зашли в магазин и начали рассматривать товар. Тут выплыл продавец, эдакий симпатичный развязный малый, и еще издалека начал нам улыбаться.
– Ищете симпатичное тело? – спросил он.
– Нет, приятель, четвертого для партии в бридж, – сказал я.
Он засмеялся, признав тем самым, что у меня неплохо с юмором.
– Ну и на здоровье. Если же у вас есть какое-то особое по…
– Сколько стоит вот это? – спросил дедушка.
– Вижу, вы не лишены вкуса, – сказал продавец. – Это наша Итонская модель, собранная на новой линии омоложения «Дженерал дайнамикс». Рост Итона шесть футов, вес сто семьдесят фунтов, Класс рефлексов АА. Все органы без исключения получили знак качества Искусного Домоводства. А вам известно, что генерал Клей Бэкстер занимает одно из модифицированных тел образца Итон? Мозг и нервная система этого тела изготовлены фирмой Динако.
Согласно Опросу Потребителей это тело было названо Лучшей Покупкой Года. Что касается скульптурной работы, модель чрезвычайно удалась – обратите внимание на цвет кожи лица, а также на линии морщин у глаз. Уверяю вас, подобные мелочи далеко не всегда удаются.
– Сколько оно стоит? – спросил дедушка.
– Забыл довести до вашего сведения, что на все органы, а также их деятельность дается десятилетняя гарантия качества Искусного Домоводства.
– Почем оно?
– Сэр, на этой неделе мы проводим распродажу, и я могу уступить вам этот экземпляр за восемнадцать тысяч девятьсот долларов, то есть со скидкой в двенадцать процентов.
Дедушка покачал головой:
– И вы в самом деле рассчитываете сбыть эту штуковину?
– Все может быть, – сказал продавец. – Случается, кто-то выигрывает в лотерею или получает наследство.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});