Kniga-Online.club
» » » » Василий Головачев - Сборник "Этические уравнения"

Василий Головачев - Сборник "Этические уравнения"

Читать бесплатно Василий Головачев - Сборник "Этические уравнения". Жанр: Научная Фантастика издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Не совсем так, – покачал головой Кларк. – Но и не так уж далеко от истины.

– И вы не побоялись нас впустить, мисс? – спросил удивленно Дейм.

– Меня зовут Дженни. – Девушка распахнула плед, и беглецы увидели в ее руке пистолет. – Не думайте, что я беззащитна.

Кларк засмеялся. Пилот молча переводил взгляд с пистолета на лицо девушки и обратно.

– Не бойтесь, мисс, – сказал наконец Дональд. – Мы не полицейские, но и не грабители. Мы... в общем...

– Если это секрет, я не настаиваю. – Дженни спрятала пистолет в тумбочку возле кровати. – Я верю в свою интуицию, она меня пока не подводила. А как вас зовут? Или это тоже секрет?

– Нет, – сказал Кларк. – Это – Стивен Дейм, пилот, майор воздушных сил. Мое имя – Дон Кларк.

– Садитесь. – Девушка уменьшила звук телевизора. – Или лучше сделаем вот что: вы пойдете в ванную, а я пока поищу для вас сухую одежду.

Летчики молча последовали ее совету и, оказавшись в уютной, стерильно чистой ванной, хотя и наскоро, но с удовольствием приняли душ.

– А ты говоришь... – шепотом начал Дейм, но Кларк прервал его, поняв, что пилот хочет порассуждать о везении.

– Не сглазь, думай лучше о том, как нам отсюда выбраться. Долго оставаться здесь мы не сможем.

– Дженни поможет, – пожал плечами Дейм, уверовавший вдруг в свою счастливую звезду. – Она как ручеек видна насквозь. Ну и девочка, не встречал таких ни разу! Надо же – не побояться открыть ночью двум громилам. У меня, говорит, пистолет... Как она на твой вкус?

Кларк молча поднял большой палец.

Когда они снова появились в комнате, Дженни уже все приготовила. Дональду достались потертые джинсы, майка с надписью «Лав ми», куртка «Фор лайф» и теннисные туфли, а Дейму – темно-зеленые твидовые брюки, рубашка и джемпер.

– Это вещи брата, – улыбнулась Дженни, заметив ревнивый взгляд Дейма. – Он служит в армии...

В гостиной их ждали холодные цыплята, кофе и бутерброды с сыром и вареным мясом.

– Мир не без добрых людей, – пробормотал пилот, бросая красноречивые взгляды на Дженни. Кларк невольно ему позавидовал: с таким легким характером никакие невзгоды Дейму были не страшны, он просто не желал их замечать.

– Я не спрашиваю, что вы намерены делать дальше, – сказала Дженни, присаживаясь на краешек дивана, – но все же любопытно, почему летчики ВВС разгуливают в мундирах полицейских и от кого они прячутся?

Дейм посмотрел на командира, испрашивая разрешения, тот кивнул.

– Понимаешь, Дженни, нас пытались втянуть в грязную историю... это связано с военными испытаниями, тебе лучше не знать... С этого момента мы и оказались вне закона. Для Пентагона мы теперь преступники, которых надо уничтожить во что бы то ни стало.

Пилот промокнул губы, подошел к окну, отодвинул штору.

– И часто у вас разгуливают эти молодчики в белом?

– Ку-клукс-клан? Почти каждую неделю. Этот район полиция не навещает, так что им приволье. А почему вы от них прячетесь?

– Долго рассказывать. Джен, ты нам поможешь?

Девушка с улыбкой пожала плечами.

– Чем может помочь слабая девушка, которая работает лишь дизайнером на ковровой фабрике?

Только теперь летчики обратили внимание на то, что стены комнаты увешаны акварельными рисунками в дешевых рамках: пейзажи, цветы, натюрморты, портрет какого-то сурового мужчины и рядом – автопортрет художницы, написанный маслом.

Дейм сначала с недоверием, а потом с восхищением начал рассматривать картины, бросая на Дженни взгляды, смысл которых был бы понятен даже роботу.

– У вас есть телефон? – спросил Кларк.

– В мастерской. – Девушка указала на дверь в соседнюю комнату. – Пойдемте провожу.

– А машина?

– «Дацун» последней модели, – с гордостью произнесла Дженни. – Подарок фирмы. Я выиграла конкурс реклам!

– У меня нет слов, – развел руками Кларк.

Дженни проводила его в крохотную мастерскую, заставленную мольбертами, подрамниками, пачками картона, и вышла, прикрыв за собой дверь. Снимая трубку, Дональд вдруг почувствовал, как забилось сердце. Посмотрел на часы – первый час... Спит или еще нет? Вдруг она поверила сообщению о его смерти? Впрочем, звонить все равно надо, без ее помощи не обойтись...

Кларк набрал две семерки. Ответил женский голос:

– Коммутатор, двенадцатая.

– Мисс, соедините меня, пожалуйста, с Джэксонвиллом, эйби сорок два – триста восемь.

– Соединяю...

Длинные гудки. Никого... Но когда Кларк уже собрался положить трубку, на том конце провода раздался сонный голос:

– Вас слушают...

Шарлотта!

– Привет, – сказал Кларк, сдерживая дыхание. – Это я, Дон...

– Дурная шутка, мистер! Дональд погиб...

– Лота, вспомни уик-энд в Джаспере... Ну, узнаешь?

– О, Господи... Дон! Живой?

Шарлотта поняла, что звонит действительно Кларк. Уик-энд в Джаспере был поводом для их объяснения, и хотя ничего решено не было, все же эта встреча запомнилась обоим на всю жизнь как самая счастливая и радостная.

– Я вижу уши, торчащие из телефона, – торопливо сказала она, невольно понизив голос.

– Понял. Ты можешь приехать туда?

– Да, могу. Когда?

– В пять утра.

– Хорошо, буду ждать возле...

– Там, где я тебя впервые поцеловал. Помнишь?

Кларк положил трубку. Они разговаривали меньше минуты, но если телефон Шарлотты прослушивался, то установить абонента будет несложно. Стало быть, скоро жди гостей и надо уходить.

Кларк открыл дверь в гостиную, где Дейм, очевидно, превзошел себя самого по части юмора, рассмешив Дженни до слез.

– Собираемся, – сказал Кларк, взглянув на пилота. – Дженни, вы разрешите ему взять вашу машину? Если у вас есть друзья в Джэксонвилле, мы бы могли оставить ее у них.

Девушка задумалась.

– Друзей в общем-то нет, но... – Она оживилась. – Есть старая школьная подруга, живет на Джефферсон-стрит, дом... сейчас, у меня где-то записан ее адрес. – Дженни нашла записную книжку, лихорадочно перелистала ее. – Вот, дом тридцать один. Тут и телефон записан.

– Прекрасно. Как только мы уедем, позвоните ей, предупредите. Хотя лучше позвоните утром, раньше мы туда не попадем.

– Зачем? Я и так вам верю, приедете и поставите машину у Мэриэм, она сама мне потом позвонит.

– Но никому ни слова о том, что мы были у вас.

Дженни пожала плечами.

– Кому какое дело до тех, кто у меня гостит.

– Это грозит в первую очередь вам, – нахмурился Кларк.

Дженни с очаровательной улыбкой сделала красноречивый жест, давая понять, что последствия ее мало волнуют. Дейм смотрел на нее влюбленными глазами, и Кларк вдруг подумал, что в иной ситуации это было бы началом романа. Впрочем, все еще, может быть, кончится благополучно?.. Он переложил в спортивную сумку, которую тоже одолжила хозяйка, весь свой арсенал. Нашлось там место и для пары бутербродов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Василий Головачев читать все книги автора по порядку

Василий Головачев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сборник "Этические уравнения" отзывы

Отзывы читателей о книге Сборник "Этические уравнения", автор: Василий Головачев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*