Kniga-Online.club

Барбара Хэмбли - Перекресток

Читать бесплатно Барбара Хэмбли - Перекресток. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

-Прверка системных ошибок, - сказал Спок. - На дисплей.

На серебристый экран хлынули колонны голубых надписей: группы информационых файлов, команды, регулирующие уровень перехода материи-антиматерии в двигателях, мешанина из документации о рециркуляции, температурных параматрах для каждой лаборатории, каюты и душевой на корабле, включая плавательный бассейн на двенадцатой палубе. Голографические программы, романы, статьи, научные и технически журналы, бортжурналы начальников всевозможных секций и автоматических систем, резервные копии борт-журналов. Прикроватные мониторы в лазарете и мониторы камер отдела безопасности. Показания внутренних сенсоров с самых дальних товарных складов самого корабля. Инструкции о количестве воска в полотерах боулинг-аллей, яркости ламп солнечного света в комнате отдыха, о крепости кофе в кране каюты капитана Кирка, о силе магнитного захвата запоров в дверцах шкафов с провиантом и о крышках, закрывающих блокировку ручного управления каждой двери на корабле.

-В системе нет ошибок, - сказал компьютер, а капитан Кирк подумал, что голос этот звучит лишь чуть-чуть самодовольно.

Спок озадаченно покачал головой. - Из-за чего...-начал он, а Кирк сказал: - Он лжет.

Капитан развернулся, бросился к двери и ему пришлось резко затормозить, чтобы не врезаться в нее носом, когда она не открылась.

-Техники! Техники! - Доктор Маккой оставил в покое линию связи на стене которая издавала легкие, отдающиеся эхом звуки, характерные для открытой линии, но не передавала вообще ничего - и хлопнул по взбунтовавшйся двери офиса рукой.

Его не слишком удивило, что и от этого она не открылась.

-О черт! - сказал мистер Скотт. Двери даже самой маленькой комнаты на "Энтерпрайзе" - а он сейчас находился в одной из самых маленьких комнат на "Энтерпрайзе" - все они имели дублирующее ручное управление, но магнитая крышка предусмотрительно запертой панели, за которым оно скрывалось, как будто приклеилась.

Нарушение в текущем контроле над силой магнита, решил Скотт. Кто бы мог подумать?

Он дотронулся до кнопки линии связи, зная, что дразнить его этим будут по гроб жизни. - Техники, это мистер Скотт. Заело дверь уборной номер... - Он проверил серийный номер над коммуникатором -...номер 4012. Техники? Техники?

Ответа не было.

Вместо него на линии появился легкий, чуть скрипучий голос, который мистер Скотт с трудом опознал. - Капитан Кирк? Это Дилан Ариос. - Возникла мгновенная пауза, во время которой мистер Скотт даже на миг полюбопытствовал, не получилось ли так, что нарушение, которое в четыре раза усилило силу магнитной защелки крышки панели ручного управления, скрестило также провода некоторых частных каналов связи.

Потом Ариос продолжил. - Мы...гм...захватили контроль над вашим кораблем.

Глава 5.

-ЧЕРТА С ДВА! - завопил Кирк, с размаху врезав кулаком по кнопке переговорника. - Где, черт возьми...

Сиплый, слегка запинающийся голос появился снова. - Вы можете связаться со мной по главной линии связи в...э-э...холле одиннадцатой палубы. Это единственная линия связи на корабле, которая еще открыта.

-Холл девятой палубы, - повторила лейтенант охраны Органа, легко взбираясь по пирамиде из столов, которую соорудила - с поразительной скоростью и весьма рационально, принимая во внимание, как изумлены были все, находившиеся в комнате отдыха - чтобы приблизиться к воздушным люкам на потолке. - Шимада, в Инженерном найдутся нейтрализаторы. Как только у нас получится открыть крышки панелей ручного управления, мы сможем двигаться. Кто-нибудь знает схему воздуховодов между этим место и Инженерным отеком?

Они уже уяснили, что компьютер не выдает больше никаких файлов.

-Я знаю - Энсин Лао отвлекся от выстукивания задачи на клавиатуре одного из визикомов комнаты отдыха, которые были предназначены для доступа в библиотеку, но, благодаря умелым действиям Лао, показывали вместо этого ряд весьма странных данныех. В другом конце комнаты второй инженер Дэнни Миллер исследовал неподатливую крышку ручного управления. Как и большинство из тех, кто попал в ловушку в этой комнате, он был в форме ( в его случае - красный комбинезон инженера), но в карманах не было нейтрализатора, просто потому, что такие инструменты обычно - несмотря на безопасные затворы - имели склонность сбивать програмы других ручных электронных инструментов.

-Но они лгут вам насчет холла одиннадцатой палубы, - продолжил Лао, направляясь к штабелю столов. - Они должны были проделать это с лабораторного терминала, а на одиннадцатой палубе нет ни одного. Должно быть, они подсоединились к каналу связи.

Он кивнул на визиком. - Похоже, они загерметизировали заодно все пневматические двери в коридорах.

-Но у нас сегодня вечером встреча боулеров, - запротестовал старшина Джефферсон. - Из-за них мы не сможем разобраться с этими вонючками из инженерного отдела...

-Смотри, кого ты называешь вонючками, слизняк, - весьма убедительно отпарировал Миллер.

Внезапно погас свет.

-Я наблюдаю за лазаретом, - продолжил Дилан Ариос. - Я узнаю, если что-нибудь случится с моими людьми, и поверьте, капитан, я начну отключать систему жизнеобеспечения. Мы в самом деле в безвыходном положении, и мне очень жаль, но сейчас иного выхода нет. Договорились?

Кирк ощупью искал коммуникатор и ругался. В Академии он прошел обязательные курсы по выживанию, но прошло уже много времени с тех пор, как ему приходила даже мысль набирать номер не глядя. К счастью, холл одиннадцатой палубы было легко запомнить - 11-1. Он не хотел, чтобы весь корабль был в курсе этой дискуссии.

-Чего вы хотите?

Во тьме позади себя он услышал шорох одежды Спока, а потом резкое завывание помех, когда Спок щелчком открыл коммуникатор. Ариос, и кто там с ним был еще, должно быть, подключились через резервную систему корабля, чтобы устроить повсюду электрические помехи.

-Мы хотим, чтобы вы доставили нас на Тау Лиры Три, - сказал Ариос.

-Ты как-нибудь можешь определить, где он? - Мистер Сулу взглянул через плечо, туда, где туманное зарево огней резервного оборудования очертило длинные ноги лейтенанта Ухуры, которые вырисовывались на фоне пульта связи. В любой другой момент, размышлял он, эта картина заслуживала бы длительного изучения.

Она неловко шевельнулась, и лейтенант Дейв - который держал для нее фонарь с тех пор, как монитор его операционной системы упорно продолжал настаивать, что на корабле абслолютно все в порядке - попытался дать ей чуть больше пространства для работы.

-Не уверена. - Ее голос прозвучал приглушенно и расстроенно, и она снова изогнулась, пытаясь облегчить неудобное положение рук, работая с каждым кабелем этого непроходимого лабиринта за пультом с одиночным адаптером, чтобы найти какой-то ключ, который объяснил бы им, что происходит на корабле.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Барбара Хэмбли читать все книги автора по порядку

Барбара Хэмбли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Перекресток отзывы

Отзывы читателей о книге Перекресток, автор: Барбара Хэмбли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*