Kniga-Online.club
» » » » Пол Андерсон - Восставшие миры. Зима мира. Сломанный меч [Авт. сборник]

Пол Андерсон - Восставшие миры. Зима мира. Сломанный меч [Авт. сборник]

Читать бесплатно Пол Андерсон - Восставшие миры. Зима мира. Сломанный меч [Авт. сборник]. Жанр: Научная Фантастика издательство Параллель, Пересвет, Фрегат, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Услышав это, Вальгард оттолкнул любовницу и выскочил за дверь. Она улыбнулась ему вслед.

Похолодало, разбушевалась метель, но Вальгард притащился в дом прекрасной женщины только в темноте. Он устало горбился, но в глазах горело темное пламя.

— Теперь я верю тебе, — буркнул он, — и не поверю ни во что другое. Я видел духов и демонов, безумствующих среди метели, летящих вместе со снегом и смеющихся надо мной, проносясь мимо. — Он уставился в темный конец комнаты. — Меня затягивает тьма, жалкая моя жизнь близится к концу. Я потерял дом, семью, а души, выходит, никогда не имел. Я был только тенью, созданной великими Силами, которые задуют теперь свечу моей жизни. Спи спокойно, Вальгард, спи спокойно… — Он зарыдал и опустился на ложе.

Женщина таинственно улыбнулась, легла рядом с берсеркером и поцеловала его губами, похожими на вино и огонь. А когда он молча повернулся к ней, прошептала:

— То были слова не Вальгарда, прозванного Берсеркером, величайшего из воинов, чье имя вызывает страх от Ирландии до Гардарики. Я думала, тебя обрадуют мои слова и ты своим топором добьешься лучшей судьбы. Ты сурово отомстил за меньшее зло, чем кража самой твоей сути и заключение в тюрьму, какой является жизнь смертного.

Вальгард постепенно приходил в себя и, лаская любовницу, чувствовал, как возвращаются к нему его прежние силы вместе с ненавистью ко всему, кроме нее. Наконец он сказал:

— А что мне делать? Как отомстить? Я не могу увидеть даже альвов и троллей, разве что они сами этого захотят.

— Я научу тебя всему этому, — ответила она. — Для меня не составит труда дать тебе колдовское зрение, с которым рождаются все обитатели Страны Чудес. Потом, когда станешь сильнее всех человеческих владык, если захочешь, можешь уничтожить тех, кто тебя обидел или смеялся над клеймом изгнанника.

Вальгард сощурился.

— Как? — медленно спросил он.

— Тролли готовятся к войне со своими извечными врагами — альвами, — ответила она. — Вскоре Иллреде, король троллей, поведет войско на Эльфхейм. Наверняка он сначала ударит на Имрика, здесь, в Англии, чтобы обеспечить фланги и тылы перед походом на юг. А среди лучших воинов Имрика будет его приемный сын Скафлок, не боящийся ни железа, ни святых предметов и к тому же колдун. Если бы ты отправился к Иллреде, преподнес ему ценные дары и предложил свои услуги, то получил бы высокую должность в его войске. При штурме Альвгейта ты мог бы убить Имрика и Скафлока, тогда Иллреде, несомненно, назначит тебя ярлом британских земель альвов. Потом, познав магию, ты стал бы еще сильнее — да, ты можешь восстановить справедливость, стать настоящим альвом или троллем и жить вечно!

Вальгард разразился лающим смехом, как охотящийся волк.

— Воистину неплохо! — воскликнул он. — Как убийце, изгнаннику и нечеловеку мне нечего терять, а получить я могу многое. Если уж присоединяться к силам холода и тьмы, я сделаю это с радостью и потоплю заботы в битвах, не снившихся людям. О, женщина, женщина, ты много для меня сделала и, хоть дурной это был поступок, спасибо тебе за это!

И он занялся с ней любовью, но когда заговорил снова, голос его звучал спокойно и бесстрастно.

— Как я попаду в Троллхейм? — спросил он.

Женщина открыла сундук и вынула из него завязанный кожаный мешок.

— Ты должен выплыть в день, который я тебе укажу, — сказала она. — Когда твои корабли выйдут в море, развяжи этот мешок — в нем ветер, который тебя туда доставит. Тогда же ты получишь колдовской взгляд и сможешь увидеть селения троллей.

— А что станет с моими людьми?

— Они будут частью твоего дара Иллреде. Тролли развлекаются, охотясь на людей в горах, и сразу почувствуют, что твои матросы — негодяи, за которых не вступится ни один бог.

Вальгард пожал плечами.

— Если уж быть троллем, то таким же коварным, как они, — сказал он. — Но что еще я могу подарить ему? У короля наверняка хватает золота, драгоценностей и ценных тканей.

— Дай ему кое-что получше, — посоветовала женщина.

— У Орма были две красивые дочери, а тролли, сладострастны. Если ты свяжешь их и заткнешь им рты, чтобы они не могли перекреститься или произнести имя Иисуса…

— Нет, только не они, — в ужасе отшатнулся Вальгард.

— Я рос вместе с ними и вообще причинил им достаточно зла.

— Именно они, — настаивала любовница. — Чтобы Иллреде принял тебя на службу, докажи ему, что порвал все связи с людьми.

Вальгард отказывался, но любовница льнула к нему, целовала и расписывала будущее его богатство так, что он наконец сдался.

— Хотел бы я знать, кто ты такая, о худшая и прекраснейшая из женщин, — сказал он.

Она тихо рассмеялась, прижимаясь к его груди.

— Ты забудешь обо мне, покорив нескольких альвинь.

— Нет, мне никогда не забыть обуздавшую такого, как я.

Женщина продержала Вальгарда в своем доме столько, сколько сочла нужным, делая вид, что готовит заклятия, дарующие двойное зрение, и рассказывая о Стране Чудес, но не это было ему нужно — ее красота и любовное мастерство приковали к ней Вальгарда крепче самых прочных цепей.

Наконец, когда в сумерках пошел снег, она сказала:

— Тебе лучше отправиться сейчас.

— Мы отправимся вместе, — ответил он, — потому что я не могу без тебя жить. Если не пойдешь сама, возьму силой, но ты должна быть со мной.

— Хорошо, — вздохнула она. — Хотя ты можешь передумать, когда я дам тебе колдовское зрение.

Она встала, взглянула на сидящего мужчину и погладила его по щеке. На губах ее играла грустная улыбка.

— Ненависть — жестокая хозяйка. Не думала, что снова буду счастлива, Вальгард, и сердце мое разрывается, потому что мы должны расстаться. Желаю тебе счастья, любимый. А теперь, — она коснулась кончиками пальцев его век, — смотри!

И Вальгард увидел.

Уютный домик и высокая белолицая женщина развеялись как дым. Он сидел в хижине, сплетенной из ветвей, обмазанных глиной, где небольшой костер из коровьих лепешек бросал слабый свет на груду костей и тряпок, ржавую посуду и перекошенные колдовские приспособления. А перед ним сидела дряхлая ведьма — маска из морщинистой кожи была натянута на беззубый череп. К ее высохшей груди прижималась крыса.

Обезумев от ужаса, он с трудом поднялся. Колдунья искоса наблюдала за ним.

— Любимый, — проквакала она, — мы пойдем на твой корабль? Ты ведь поклялся не расставаться со мной.

— Из-за тебя я стал изгнанником! — завыл Вальгард, схватил топор и бросился на нее. Но едва он замахнулся, тело ведьмы съежилось, и по глинобитному полу шмыгнули две крысы. Топор ударил по земле, но они уже они скрылись в норе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Пол Андерсон читать все книги автора по порядку

Пол Андерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Восставшие миры. Зима мира. Сломанный меч [Авт. сборник] отзывы

Отзывы читателей о книге Восставшие миры. Зима мира. Сломанный меч [Авт. сборник], автор: Пол Андерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*