Kniga-Online.club

Конни Уиллис - Не считая собаки

Читать бесплатно Конни Уиллис - Не считая собаки. Жанр: Научная Фантастика издательство Литагент «АСТ», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А в чем оно все-таки состоит, Финч? – не выдержал я.

– Боюсь, я не уполномочен, – огорченно сказал Финч. – Мистер Льюис взял с меня клятву молчать, и кроме того, я владею сведениями, которых у вас еще нет, поэтому я не дерзну ставить под удар оба наших задания неосторожной фразой. Как вам хорошо известно, болтун – находка для шпиона.

И снова это странное ощущение, будто действительность переворачивается с ног на голову. Я вцепился в него, как в спасительную калитку.

Болтун – находка для шпиона. Я знаю, откуда это. Из моих собственных размышлений об «Ультре», о Ковентри и о тайнах, порождающих очаги напряженности. Что-то про «Ультру» – что произошло бы, узнай немцы о взломе их кода… Нет, бесполезно. Снова ускользнуло.

– Если растянется еще на несколько дней, – объяснял Финч, – то Мачингс-Энд куда ближе и к приходу, и к переброске. К тому же я не собираюсь бросать миссис Каттисборн на произвол судьбы. Я уже подыскал ей великолепного дворецкого в лондонском агентстве. Телеграфирую ему насчет освободившегося места перед самым своим отбытием. Но мне кажется нечестным принимать предложение миссис Меринг, если я здесь на считаные дни. Наверное, лучше подобрать еще одного дво…

– Нет, – перебил я. – Соглашайтесь. И ни в коем случае не уведомляйте об уходе заранее. Просто исчезните. Пусть миссис Меринг увидит, что такое по-настоящему ненадежная прислуга, – тогда, может, оценит по достоинству своего зятя. А заодно отучится сманивать дворецких у соседей.

– Хорошо, сэр, – кивнул Финч. – Спасибо. Сообщу ей о своем решении после чайного приема у миссис Каттисборн. – Он двинулся к входной двери. – И не волнуйтесь, сэр. Ночь всегда темнее перед рассветом.

Он взялся за молоток, а я поспешил к беседке. Вспомнив в последнюю минуту про комбинезон и дождевик, я завернул за ними в винный погреб и уложил в саквояж. Все-таки на комбинезоне нашивка ПВО, а дождевики эти «Берберри» начнет выпускать только в 1903 году, через пятнадцать лет, и нам совершенно не нужен очередной диссонанс.

Я снова зашагал к переброске. Интересно, Верити еще там или уже отправилась в Оксфорд, чтобы избежать неловких прощаний?

Она была там. В белой шляпе, с двумя портпледами, словно на перроне.

– Вот, – сказал я, ставя свой саквояж рядом.

Она посмотрела на меня из-под белой вуалетки, и я подумал, как жаль, что мне все-таки не удалось геройски спасти мир. Ну, раз не удалось…

– Когда ближайший поезд? – спросил я, отворачиваясь к пионам за беседкой.

– Через пять минут. Если откроется.

– Откроется. Тосси вышла за мистера К, Теренс делает предложение Мод, их внук полетит бомбить Берлин, люфтваффе бросит громить аэродромы и пустится на Лондон – все на благо континуума.

– Вопреки нам, – вздохнула Верити.

– Вопреки нам.

Мы уставились на пионы.

– Ты, наверное, рад, что все позади? Теперь наконец обретешь желаемое.

Я обернулся к ней.

– Отоспишься в смысле.

– Я уже не так тоскую по сну. Научился обходиться.

Мы снова уткнулись взглядом в пионы.

– А ты, наверное, вернешься к детективам? – прервал я молчание.

Верити покачала головой:

– Они слишком далеки от жизни. Дело всегда раскрывается, зло наказывается. Мисс Марпл ни разу не приходилось отсиживаться под бомбами, пока кто-то расхлебывает заваренную ею кашу. – Верити улыбнулась вымученно. – А ты чем займешься?

– Барахолками, не иначе. Уже вижу, как леди Шрапнелл обрекает меня на вечную вахту у кокосового тира, когда я ей признаюсь, что епископского пенька там все-таки не было.

– Где не было?

– В соборе. Я хорошо рассмотрел северный неф перед самой переброской. Подставка на месте, а пенька нет. Не представляю, как сказать леди Шрапнелл. Она и мысли подобной не допускала. Ты была права. Кто-то все же унес его на хранение, как ни парадоксально.

Верити нахмурилась.

– Ты уверен, что не перепутал места?

Я подтвердил кивком.

– Перед оградой Кузнечной капеллы, между третьей и четвертой колоннами.

– Но это невозможно! Он там стоял. Я его видела.

– Когда? Когда ты его видела?

– Сразу как туда попала.

– Где?

– В северном нефе, в проходе. На том же месте, где во время поездки в Ковентри.

Раздался тихий шелест, и сеть начала мерцать. Верити, подхватив портпледы, шагнула на газон.

– Погоди! – Я ухватил ее за руку. – Скажи мне точно, где и когда ты его видела.

Она с тревогой оглянулась на мерцающую сеть.

– Может, нам…

– Дождемся следующей, – решил я. – Опиши все подробно. Ты оказалась в алтаре…

Верити кивнула.

– Сирена выла, но самолетов я пока не слышала, и в соборе было темно. Только в алтаре лампадка и еще одна на алтарной преграде. Я решила не отходить от сети, вдруг она сразу же откроется снова. Поэтому спряталась в ризнице и затаилась, а потом у соседней двери заплясали лучи фонариков – это пожарная охрана бежала на крышу, и кто-то из них спросил: «Может, пора выносить вещи из ризниц?» Я тогда быстренько прокралась в Капеллу торговцев тканями. Переброска оттуда вполне просматривалась.

– А потом капелла загорелась?

– Да. Я бросилась обратно в ризницу, но все уже заволокло дымом; я, видимо, повернула не туда и оказалась в хоре. Там я как раз ссадила руку. Я помнила, что башня уцелеет, поэтому опустилась на четвереньки и вдоль ограждения хора пробралась в неф, а там тоже по полу – туда, где дым был пореже и позволял выпрямиться.

– Это в котором часу?

– Не знаю. – Верити беспокойно оглянулась на сеть. – А если больше не откроется? Может быть, в Оксфорде договорим?

– Нет. Так когда ты поднялась на ноги?

– Не знаю. Незадолго до того, как начали выносить вещи.

Сеть засияла. Я не двинулся с места.

– Ага. Значит, ты ползла по нефу…

– Ползла по нефу, и где-то на середине дым начал редеть, и стало видно западные двери. Тогда я встала, опираясь на ближайшую колонну, и он оказался прямо передо мной, у ограды. На подставке. С большим букетом желтых хризантем.

– Ты уверена, что это именно пенек был?

– Как будто его можно перепутать… Нед, к чему все эти подробности?

– А потом что ты сделала?

– Подумала: «Ладно, хоть какая-то польза». По крайней мере скажу Неду, что пенек во время налета был в соборе. Если выберусь. И двинулась к двери в башню. Проход перегораживала перевернутая скамья, пришлось ее огибать, и пока я добралась до башни, уже вбежала пожарная охрана и начала выносить вещи.

– И? – поторопил я.

– Я нырнула в Капеллу вязальщиков и затаилась.

– Сколько ты там просидела?

– Не знаю. Четверть часа, наверное. Потом вернулся кто-то из пожарных и забрал алтарные книги. Я подождала, пока он скроется, затем отправилась тебя искать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Конни Уиллис читать все книги автора по порядку

Конни Уиллис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Не считая собаки отзывы

Отзывы читателей о книге Не считая собаки, автор: Конни Уиллис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*