Kniga-Online.club

Александр Шуваев - FLY

Читать бесплатно Александр Шуваев - FLY. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Натужно стрекоча, вертолёт завис над освещённой его собственными фарами, волнами разбегающейся травой, и, наконец, коснулся твёрдой земли. Метрах в пятидесяти виднелся первый, сторожевой ряд обманчиво- хрупких с виду деревьев высотой метра три. За ним виднелись и ещё ряды. Даже в сумраке, даже в сбивающем свете фар глаз специалиста моментально узнал двухлетние поливные плантации Резиновой Акации. В этой прозрачной живой изгороди была вырезана словно бы ниша, в которой белели стены каких- то одноэтажных строений.

- Пойдёмте, господин Айодибентах, я сам помогу вам с поклажей, от греха…

И с этими словами он подхватил сумки с книгами, дискетами, кристаллоблоками и кое- какими инструментами.

- Где мы находимся, ежели не секрет?

- Ничуть. Это местечко называется Зуп Нара-Скъяпа, что в переводе со старобургутского обозначает что-то вроде "Стан Старого Рудника", эти домики - лаборатории и жилища персонала. Для вас, как руководителя проблемной сменной группы, зарезервирована половина коттеджа, с отдельным входом, кухонькой, санузлом и двумя комнатами. Ещё - за вами закреплён автомобиль "круахан- турбо", он ваш и только ваш. Завтра вас ещё отвезут, но после этого по понятным причинам вы будете ездить сами. Даже ваш завтрашний шофёр - не случайный шофёр, потому что в нашем деле лишние люди являются особенно лишними… Отдыхайте.

Завалившись на убирающуюся, незнакомо пахнущую кровать, он думал, что - не уснёт, потом мужественно, целеустремлённо пытался мыслить на протяжении аж полутора минут, а потом самым прозаическим образом заснул, лёжа на брюхе и обняв подушку.

VII

" Попечителю Двора Посланников, Визирю, восседающему по Правую Руку Его Величества Насишштха, Владыки Страны Машшарат, Покровителя Семи Тысяч Островов, Избранному Из Многих Министру, Султану Прангхи.

Ваше Высочество!

С сожалением вынуждены констатировать, что гарантированная Его Величеством согласно Мараххского Договора свобода судоходства, предпринимательства и торговли между Тремя Берегами становится все более фиктивной. Злоумышленники, по истинно правдивым свидетельствам находящие свое убежище на островах архипелагов Кашшан и Ламмару, составляющих коренные земли Страны Машшарат, осмеливаются нападать на купеческие и прогулочные корабли Конфедерации и третьих стран, облагают незаконными поборами рыболовов и иных промышляющих в море, требуют мзды за пользование свободными, согласно Договору, проливами, осмеливаясь даже посягать на саму жизнь людей Договора. Зная Вашу высокую добродетель, неусыпную зоркость, с коей Вы взыскуете сами ростки зла, а также блистательное рвение в преследовании скверны, рассчитываем на неукоснительное с Вашей стороны расследование и скорейшее наказание злодеев, оскверняющих собой все три мира. Вы можете вполне рассчитывать на полное понимание и надлежащую со стороны нашей помощь в осуществлении этого общеполезного и угодного Небу дела. Остаюсь почтительнейшим Вашего Высочества слугой,

Ответственный секретарь

Совета Глав Субъектов

Конфедерации

Рорк Дайре Роертах."

- Да, но это по форме - почти оскорбление!

- Горе побежденному, - Роертах мимолетно усмехнулся, - во- первых, - мы с Его Высочеством хорошо знакомы. Во-вторых, - в данном случае на существо ответа не повлияло бы даже и прямое оскорбление.

- А зачем тогда мы все это пишем?

- Потому что все положено делать, как положено.

Ответ последовал незамедлительно и гласил, если отбросить шапку и титулование, следующее:

" Драгоценный брат мой!

Возможно, прочитав это послание, ты не станешь дожидаться официального ответа. Прежде всего позволь униженно поблагодарить за то, что мудрое послание Твое было адресовано Твоему недостойному слуге, а не прямо Его Величеству. Воистину, - не следует расстраивать его столь мелкими и низменными вещами, для рассмотрения и усердного исполнения каковых у Его Величества есть преданные слуги. По существу же Твоего послания осмелюсь сообщить следующее: разбойники моря и берега действительно имеют свои пристанища, эти истинные гнезда скверны и порока, в малодоступных, хорошо скрытых местностях Семи Тысяч Островов.

Условиями же Мараххского Договора в руках Его Величества оставлено весьма мало средств для искоренения скверны, тогда как разбойники моря и берега, злокозненно нарушая договор, увеличили флот свой до размеров, кои я не буду называть, из опасения вызвать недоверие Ваше.

Касательно же помощи Вашей, под которой, как позволяет себе предполагать раб Твой, скрытое столь присущей моему господину вежливостью, подразумевается действие кораблей с оружием и морскими солдатами, то не думаю, что Его Величество стало бы проявлять недовольство. Но, если будет мне, недостойному, дозволено освежить в памяти Твоей некоторые незначительные обстоятельства, Машшарат состоит из множества султанатов, покорность которых воле Его Величества претерпела значительный ущерб после заключения высокосправедливого Договора, продиктованного Стране Машшарат странами-победительницами в городе Маррахе. Именно исходя из этого прискорбного обстоятельства мы вряд ли сможем поручиться за приветливое и благоразумное поведение вассалов Его Величества. Не сомневаюсь, что, выбивая опору страны, победители, со свойственной Им Высокой Мудростью, не желали падения всего жилища целиком. Дозволь пожелать семи радостей - пяти восторгов Тебе, всем Твоим родственникам и господину Твоему."

- Образованный, мерзавец, - проговорил адмирал, потрясая листком с факсом послания, написанного прямо на средне-джуттском диалекте, - интересно, где он учился?

- В Дэмлотском Универсальном, - пробурчал Роертах, - пять иностранных языков, две диссертации по международному праву, и все такое…

- Учили же меня в Академии, чтобы в бой без разведки не ввязывался. Впредь нам, дуракам, наука…

- Ну и страшного, надо сказать, тоже ничего не произошло… Ну, - нахамил по всем правилам, отвел душеньку, - дальше-то что? Ответ оказался тот, которого мы ждали, а какими словами он составлен, - не так уж существенно. В прошлый раз атташе Империи, хорошо тебе известный Орест Рогульник…

- Он теперь атташе у нас?!! Этот волк?!!

- Да, не перебивай ты… Так вот, этот твой знакомый, внимательно меня выслушав, сказал, что, согласно его данным, Империи тоже есть чего сказать по этому поводу, но лично он, пока, - не будет. Как ты сам догадываешься, "пока" - это до получения инструкций из Роруга. Запрошу, - говорит, - прям сразу…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Александр Шуваев читать все книги автора по порядку

Александр Шуваев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


FLY отзывы

Отзывы читателей о книге FLY, автор: Александр Шуваев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*