Циклы "Антимир-Восточный конвой-отдельные романы.Компиляция.Книги 15. Романы-16 - Владимир Дмитриевич Михайлов
– Виноват, – сказал старший офицер.
– Принято, – откликнулся адмирал. – Стоп!
Колымага затормозила так лихо, что всех сложило чуть ли не пополам.
– Группа захвата, за мной! – приказал Сигор.
Но штурмовать корабль не понадобилось. Словно сам собой распахнулся грузовой люк. И оттуда громко скомандовали:
– Давайте «Пигмея» сюда! Пошевеливайтесь, и так уже опоздали!
– Держите! – ответил адмирал, жестом посылая своих навтов в атаку.
59. Сплошные сюрпризы
Я обернулся, чтобы посмотреть и увидеть то, что так заинтересовало моего старшого. И подумал, что на ловца, как говорится, и зверь бежит.
Сразу оба очень нужных сейчас человека вошли и приближались к нам: главный по «Пигмею» – все тот же доктор Крат, а вторым был ассистент хроногенетика Тазона, за которым я только что чуть не отправился. Сам пришел, милый ты мой!
Мало того что пришел – он увидел меня и сразу же направился прямо ко мне, оскаливая рот до ушей. Это могло бы сойти за улыбку – только с чего бы это ему улыбаться? На всякий случай я приготовился к возможным неожиданностям.
А он подошел и протянул руку – не для удара, а, похоже, чтобы поздороваться. И при этом проговорил нечто и вовсе ни с чем не сообразное:
– Привет, Ра. Давно тебя не видел. Рад, что ты в форме.
И, не дожидаясь ответа (который еще не успел у меня сложиться), повернулся к доктору Крату:
– Доктор, теперь вся безопасность на вас. Принимайте все меры, какие нужно, – и побыстрее!
– Да, разумеется, – откликнулся Крат. – Инженер!
Мой старшой стоял уже на подхвате, пялясь на Крата, как паломник на чудотворную икону.
– Сейчас, – сказал Крат, – все мы займемся налаживанием реверс-процесса. До сих пор мы закачивали энергию в это изделие; сейчас будем осторожно прекращать питание, чтобы всю энергию, какая еще вырабатывается на планете, обратить на восстановление людей и их эвакуацию по ВВ и на кораблях. Я направляюсь к метаморфу для перестройки его процесса. Конечно, часть энергии мы потеряем, но оставшегося хватит – на то, чтобы очень ненадолго продлить жизнь этого мира в современном виде…
– Не забудьте, доктор, о необходимости вернуть людям выкачанное из них время! – не мог не вмешаться я.
Он мельком глянул на меня.
– Разумеется, я имею это в виду, – подтвердил он, – но это не моя специальность, скорее вот этого господина, – он кивнул в сторону Сегота (я только что вспомнил, как его звали) и снова обратился к старшому: – Итак – приступаем. Работаем очень быстро и точно…
– Доктор, а это не опасно – оставлять «Пигмей» в таком состоянии? Вы же сами предупреждали раньше, что если он не будет заправлен до конца, то давление времени вскоре…
– Да. Но я ведь сказал: этот мир просуществует очень недолго. Бомба сработает, я полагаю, как это ни грустно: она должна находиться в полевом коконе, а на его создание у нас больше не останется энергии. Так что всем необходимо покинуть Улар как можно скорее!
И он ушел.
Его поведение меня удовлетворило, и я смог наконец-то спросить этого самого Сегота:
– Как прикажете понимать ваше обращение? Не помню, чтобы мы с вами были знакомы…
– Ра, – озабоченно произнес он вместо ответа. – Ты нашел ее?
– Гм… Кого?
– Идиот! Лючану, конечно! Твою жену.
И только тут на меня снизошла благодать, и я понял.
– Иванос! – сказал я, стараясь держаться как можно спокойнее, словно все было известно мне заранее. – Ты выглядишь прямо каким-то чучелом. Не воспользовался моей разработкой, знаю. Сбросил ее Канусу. Что же, дело твое. Лючану я, в общем-то, нашел, но еще не встретил. Вот сейчас мы с тобой и пойдем встречать ее – она должна быть уже где-то поблизости. А все же мне обидно, что ты пренебрег.
Иванос покачал головой:
– Ты упустил из виду: в Службе более принято подселяться в нужного, а не ставить другую программу в себя самого. Ты уж не гневайся. И еще раз прости за то, что с тобой сейчас не пойду, – доктор прав: мне необходимо переналадить экстрактор и пропускать через него людей.
– Можно подумать, что ты в этом что-то смыслишь!
– Я – нет, а вот мой «домохозяин» эту кухню знает. И я его выпущу – ровно на столько, чтобы он все наладил, как следует. Так что извини: бегу туда.
– Думаешь, тебе так и позволят там распоряжаться?
– Тазон мною арестован, с ним двое наших навтов – так что как-нибудь обойдусь.
– А ты уверен, что власти пока ничего не знают? Иначе на твоих двух у них найдется две сотни охранников…
– Да вряд ли: все их силы уже на кораблях. Да и пока все тихо. Кто, кроме Тазона, смог бы их оповестить? А я у него связь отобрал. И слишком мало времени прошло.
– Ну, – сказал я, – желаю удачи, Ив.
– Сегот, – окликнул его доктор Крат, – я тоже иду. Вам известно, куда и зачем. Здесь все в порядке, процесс уже пошел. Медленно, но быстрее и не нужно.
И он заторопился к выходу.
– Куда это он? – спросил я.
– Не одного тебя волнует судьба жены. А эти двое, насколько я знаю, вообще никогда не ссорились – в отличие от одного моего дружка…
– Чего же ты медлишь? – сказал я в ответ. – Пустился в воспоминания не ко времени. Беги!
60. Связь бывает и без трубки
Известно, что власть, как правило, – или даже как закон, плохо ориентируется в процессах, реально происходящих на подчиненных ей территориях, предпочитая доверять поступающим снизу докладам. А любой доклад есть не стенограмма жизни, но лишь сочинение на заданную тему.
Но время от времени бывает и так, что до сведения высокопоставленных особ доходит информация, полностью (или почти полностью) соответствующая действительности – и, следовательно, сильно расходящаяся с тем, что до сих пор представлялось власти истиной. Это приводит правителей в растерянность, они начинают наводить справки и требовать доказательств, но если даже приходят в результате к верным решениям,