Kniga-Online.club

Ричард Морган - Сломанные ангелы

Читать бесплатно Ричард Морган - Сломанные ангелы. Жанр: Научная Фантастика издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Что? – жалобно спросил он.

Страдальца успокоила пуля. Лежавшая рядом с ним послала меня к той матери, о которой я прежде не слышал, и умерла, захлебнувшись собственной кровью. На несколько мгновений я завис над трупом, держа пистолет в положении полуготовности. Потом направил самоходку к берегу, двигаясь параллельно корпусу "Чандры". Просканировав береговую линию близ места последнего упокоения Сутъяди, я вдруг уловил движение на самой кромке воды.

Еще один солдат, практически невредимый. Скорее всего основной удар шрапнели пришелся по корпусу боевого корабля "Клина" или чуть выше. Я держал пистолет в руке, и солдат не заметил оружия. Он видел лишь скафандр из полисплава и самоходную установку. Встав на ноги, он ошалело крутил головой. Из ушей солдата сочилась кровь.

– Кто? – Он хотел знать. – Кто?

Переступая на отмели, он растерянно озирался вокруг и вдруг снова посмотрел на меня. Я поднял стекло шлема.

– Лейтенант Ковач? Кто это сделал?

Боец говорил громко, стараясь перекричать собственную глухоту.

– Мы сделали.

Я ответил, зная наверняка: он ничего не услышит. Ничего не поняв, солдат напряженно всматривался в мои шевелящиеся губы.

Подняв оружие, я выстрелил, и пуля бросила его назад. Когда детонировал плазменный заряд, труп рухнул в воду и поплыл. Вокруг широко растекалось яркое пятно крови. Движение со стороны «Чандры».

Повернувшись на сиденье, я увидел, как у пандуса остановилась, а потом рухнула облитая полисплавом фигура. Мобилизирующий костюм перенес тело через прозрачный бронещиток, и я оказался в воде, не упав лишь благодаря гироскопам. В десять шагов добежав до лежавшего на песке бесформенного тела, я увидел на нем огромную дыру от лазера. Выстрел в живот, немного сбоку.

Подняв забрало шлема, взглянул на бледное лицо Депре. Тот едва прохрипел:

– Карера. Передний люк.

Я метнулся туда, уже понимая, что опоздал.

Передний люк оказался сорван пиропатронами экстренной эвакуации. Его полусгоревшие остатки лежали ниже, в песчаном кратере, вырытом сорвавшимися с креплений взорванными болтами. Судя по оставшимся на песке следам, из люка кто-то выпрыгнул. Глубокие отпечатки бегущих ног тянулись в сторону кабины для обливания полисплавом.

Твою мать, Исаак… Мать твою, гребаный упертый ублюдок…

Потрясая "Калашниковым", я вынес входную дверь. Ничего, ни хрена здесь нет… Помещение в том же виде, в каком я его оставил. Труп женщины-сержанта и разбросанное оборудование, тускло поблескивающее в полутьме. Испарения от жидкого полисплава.

Нырнув внутрь, я проверил углы. Ничего.

Твою мать…

Ладно, этого следовало ожидать.

Я машинально выключил душевую систему.

Чего ты ожидал? Думал, его легко убить? Я вышел, чтобы найти остальных и сообщить им эту радостную новость.

Пока меня не было, Депре умер.

Вернувшись, я обнаружил его бездыханным и глядящим в небо широко распахнутыми, словно бы скучающими глазами. Крови я не заметил – "Санджет" хорошо прижег рану, и, как я понял по ее расположению, Карера застал Люка врасплох.

Вонгсават и Вордени нашли Депре прежде моего появления. Опустившись на колени, они сидели недалеко от тела, расположившись по обе стороны. Ввнгсават держала в руке подобранный на поле боя бластер, но стрелять явно не собиралась. Амели едва обратила внимание на тень, упавшую рядом при моем появлении. Секунду подержав руку на ее плече, я прошел мимо и остановился напротив археолога.

– Таня…

Она сразу почувствовала неладное по моему голосу.

– Что теперь?

– Скажи, ведь закрыть ворота легче, чем открыть?

– Легче. – Она посмотрела мне в лицо, словно изучая. – Существует процедура закрытия, не требующая кодов. Ты откуда узнал?

Пожимая плечами, я удивился своей прозорливости. Странно, но интуитивное подсознание Посланника действовало совершенно иначе.

– По-моему, в этом есть смысл. Обычно вскрыть замок труднее, чем захлопнуть дверь за собой.

Голос Вордени как-то увял.

– Да…

– Отключение… Сколько потребуется времени?

– Я… черт, Ковач. Даже не знаю. Пару часов. Почему…

– Карера жив.

Она поперхнулась, словно хотела рассмеяться:

– Что?

Тетрамет побежал по жилам, как электрический ток, провоцируя приступ злобы.

– Видишь дырищу у Люка в боку? Стрелял Карера. Потом он вышел через аварийный люк и, облившись полисплавом, ушел за гребаные ворота. Я понятно излагаю?

– Почему не оставить его там?

– Сделай я так, Карера выйдет из ворот, как только ты начнешь их закрывать. И легко убьет тебя.

Я старался говорить чуть тише, чтобы овладеть собой и преодолеть тетраметовую горячку.

– Потом он убьет остальных. Реально Леманако мог оставить на борту корабля какое-то снаряжение. То есть у Кареры может оказаться все что угодно. Включая тактическое ядерное оружие. И очень скоро.

– Тогда почему не уйти отсюда прямо сейчас? – Вонгсават показала в сторону "Духа Энгина Чандры". – На такой посудине можно в пять минут перелететь на другую сторону шарика. Черт, да через два месяца мы будем вне этой системы!

Глядя на Таню Вордени, я ждал ее реакции. Через несколько секунд археолог отрицательно качнула головой:

– Нет. Сначала закроем ворота.

Вонгсават воздела руки к небу:

– На кой хер?! И кому какое дело…

– Береги силы, Амели. – Я пошевелился, заставив мобилизирующий костюм встать. – По правде говоря, не думаю, что нам удастся пройти заградотряды "Клина" скорее, чем за один полный день. Даже при моем опыте. По-моему, нам светит наиболее трудный путь…

И у меня будет шанс убить того, кто расправился с Люком Депре.

Не уверен, было ли решение следствием тетрамета или так подействовало воспоминание о выпитой с Люком бутылке виски… Траулер уже сгорел и затонул. Впрочем, вряд ли обстоятельства той ночи еще имели значение.

Тяжело вздохнув, Вонгсават поднялась на ноги.

– Пойдешь на самоходке? Или возьмешь летательный аппарат?

– Нам понадобятся оба средства.

Амели посмотрела с неожиданным любопытством:

– Да? Что ты говоришь? Я нужна тебе для…

– У нас есть самоходная гаубица с ядерными снарядами. По десять килотонн каждый. Мне хочется расстрелять Кареру. Посмотрим, получится ли его зажарить. Вероятно, сделать это непросто – он затаился и ждет нас где-то в глубине корабля. Но обстрел заставит Кареру выжидать. И лишит возможности подстрелить нас на подлете к кораблю. Внутрь я войду на летательном аппарате. – Пожав плечами, я добавил: – В итоге это будет честная схватка.

– Мне кажется, я не…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Ричард Морган читать все книги автора по порядку

Ричард Морган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сломанные ангелы отзывы

Отзывы читателей о книге Сломанные ангелы, автор: Ричард Морган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*