Ким Робинсон - Золотое побережье
– Так вот, – решительно заявляет премьер, протягивая им нечто вроде металлического протеза руки (Джим знает, что это – машинка для вырывания сердца из груди). – Выбирайте сами, кто будет первой.
Просыпается Джим весь в поту, его желудок свело судорогой.
Около двух часов дня он снова звонит Хане, и та берет трубку.
– Алло?
– А? О! Хана! Это я, Джим. Я… я все пытался до тебя дозвониться.
– Пытался?
– Ну да, только тебя не было дома. Послушай, э-э, Хана…
– Джим, мне не хочется с тобой разговаривать. Во всяком случае – сейчас.
– Хана, послушай, мне очень жаль, что так получилось… Но Хана уже не слушает.
– Вот черт! – Джим с яростью швыряет трубку. Ну, слава Богу, телефон вроде цел. Он снова набирает номер. Короткие гудки, сняла, наверное, трубку, чтобы нельзя было дозвониться. До чего же все глупо. Ну что же это за жизнь собачья!
Он хочет бежать к Хане, умолять о прощении. Затем его охватывает ярость – ведь это же просто нечестно, теперь он хочет, чтобы Хана умоляла его о прощении, каялась в своей опрометчивости. Разве я не могу пообедать в компании своей знакомой! После похорон другой знакомой. Однако Джим чувствует, что это, мягко говоря, не вся правда. Он хватает с полки здоровенную мексиканскую поваренную книгу, швыряет ее на пол, изо всех сил пинает. Какая ни на есть, а разрядка.
Часом позже, заведясь уже до предела, Джим звонит Артуру.
– Артур, у тебя там ничего не намечается?
– Заходи, поговорим.
Джим мчится в Фаунтин-Вэлли. Раскрасневшийся, необычно взволнованный Артур крепко берет его за руку, пристально смотрит в лицо, криво улыбается:
– Ну что ж, Джим, нам предстоит еще одна операция, несколько особого рода. На этот раз мишенью будет «Лагуна спейс рисерч». – В его глазах читается вполне понятный вопрос.
– А как же, – недоумевает Джим, – ночные сторожа? Ведь было же объявлено.
– Их убрали из корпусов и разместили по периметру.
– Почему? – совсем уже теряется Джим.
– Точно не знаю, – пожимает плечами Артур. – При нападении на один из заводов Кремниевой долины[49] погибла случайно оказавшаяся внутри уборщица. Операция не наша, но ЛСР об этом не известно. Поэтому они перешли на усиление автоматических охранных систем и патрулирование по периметру. На этот раз опасность будет побольше. Они перепуганы и настороже. Собственно… вообще-то я не собирался тебя привлекать, ведь это – ЛСР.
– Спасибо, – кивает Джим. – Но ведь мы боремся с системами антиракетной защиты, я не ошибаюсь?
– Правильно. А ЛСР разрабатывает «Шаровую молнию» – основную систему перехвата на разгонном участке траектории. Результаты успешной операции могут оказаться совершенно сокрушительными.
Артур горит лихорадочным возбуждением, он еще крепче, до боли стискивает локоть Джиму.
– Я тоже хочу участвовать.
Джиму необходимо действовать, пассивность сводит его с ума. А что еще, спрашивается, может он сделать?
– Мой отец занят другой программой, так что эта операция ничуть его не затронет. А главное – ведь это нужно сделать. Это нужно сделать, если мы хотим, чтобы все изменилось.
– Молодец, – кивает Артур, глядя Джиму в глаза. – Должен признаться, на пару с тобой будет легче.
Джим осторожно высвобождает руку из хватки Артура; тот опускает глаза, смотрит на свою ладонь с некоторым недоумением.
– Вообще-то, – признается он, – сейчас я немного не в себе. Дозу, наверное, перебрал. Понимаешь, это будет завтра. Завтра, и я считал, что пойду в одиночку.
– Все как и раньше?
– Да, все точно так же. Трудностей быть не должно, если мы не станем подходить слишком близко и будем пользоваться укрытиями…
Джим слушает вполуха, его отвлекает собственная злость. Неожиданным образом перспектива завтрашней операции не ослабила, а скорее обострила его напряжение; желудок свело, и так отчаянно, что хочется согнуться пополам.
«Лагуна спейс рисерч»… Ну и что? Чем эта компания лучше всех остальных? Ведь нужно же что-то делать! Пришло время настоящих поступков.
Глава 69
Сэнди узнал о предстоящей атаке на ЛСР приблизительно тогда же, когда и Джим, но не от Артура, а от Боба Томпкинса.
– Привет, Сэнди. Хорошая новость. Реймонд поможет нам в розысках пропавшего бельишка. Завтра, около полуночи, нашему ангелу-хранителю предстоит небольшая неприятность. Ну, знаешь, в духе этих участившихся последнее время несчастных случаев.
– Очередное артуровское геройство? – без всяких околичностей спрашивает Сэнди. Короткая пауза.
– Да, но не будем сейчас об этом. А главное в том, что в момент несчастного случая у ангела-хранителя будет забот полон рот, и произойдет все это в месте, максимально удаленном от нашей небольшой гидрологической заморочки; скорее всего интересующая нас местность временно останется без наблюдения. Если ты будешь рядом и наготове, появится возможность получить бельишко, которое в тот раз пришлось оставить на хранение.
– Даже, Боб, и не знаю, – нахмурился Сэнди. – Что-то не нравится мне эта история.
– Мы крайне нуждаемся в этом бельишке. А ты, Сэнди, найдешь его легче, чем кто-либо другой – ведь ты сам его и засовывал.
– И все равно мне это не нравится.
– Да брось ты, Сэнди. И ты заметь, мы же просим тебя по-хорошему. Мы предоставляем тебе отличную возможность выпутаться из этой истории. Да к тому же и с наваром. Небольшая ночная прогулка по морю, подойдешь к этому самому своему пляжу, заберешь вещички и вернешься, всего-то и делов. Завтрашней ночью бояться будет ровно нечего, все пройдет отлично.
Сэнди слышит почти нескрываемую угрозу, а к тому же предложение Боба вроде бы и вправду дает третий, удачный выход из положения. Прежде их было всего два, оба – крайне неприятные: либо огромный долг, либо полный разрыв отношений с целой группой друзей (и это в лучшем случае). А тут все вроде бы должно получиться.
– Ладно, – неохотно соглашается он. – Сплаваю я туда. Но мне потребуется помощь. Мой напарник по прошлой прогулке вряд ли захочет ее повторить.
– Мы пришлем тебе кого-нибудь с ключами от лодки, оставленной в Дана-Пойнт. А вообще-то я и сам могу с тобой сходить.
– Вот это бы хорошо. Так когда, говоришь, это будет?
– Завтра, в полночь.
– Понятно. А ты когда появишься?
– Я позвоню тебе завтра утром. А вечером кто-нибудь встретит тебя в Дана-Пойнт – или я, или еще кто из наших.
– Заметано.
– Ну вот, Сэнди, и отлично. До встречи. Сэнди позвонил все-таки Ташу, однако тот, как и ожидалось, не желает иметь с этой историей ничего общего.
– Не делай глупостей, Сэнди. Плюнь на эти банки и никогда о них не вспоминай.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});