Джеймс Роллинс - Шестое вымирание
Наконец по устройству внутренней связи пришел вызов.
Лиза сразу же услышала в голосе Эдмунда торжество.
– Уничтожен! Осталась одна генетическая труха. Как в опытном образце, так и в пробе крови Никко!
Закрыв глаза, Лиза склонилась к собаке.
– Вот видишь, какой ты хороший мальчик! – прошептала она.
Помедлив еще мгновение, Лиза снова взяла трубку.
– Что вы собираетесь делать дальше?
В трубке были слышны повышенные голоса, среди которых выделялся голос Реймонда Линдаля.
– У нас по-прежнему проблемы, – сказал Эдмунд. – И, думаю, вы сами догадываетесь, кто за ними стоит.
Положив трубку, Лиза направилась к двери, гадая, как ей быть.
Но прежде чем она успела принять какое-либо решение, дверь распахнулась и в лабораторию ворвалась Сара Джессап.
– Я все знаю! Вам лучше поспешить туда, а я посижу с собакой. Деннис вас отвезет.
Улыбнувшись, Лиза обняла девушку и выскочила на улицу.
На той четверти мили, что пролегала от лазарета до ангара, капеллан успел разогнать свой «Додж» до максимальной скорости. Вбежав в ангар, Лиза сразу же увидела Линдаля. Тот стоял спиной к ней, поглощенный разговором со специалистом-ядерщиком.
– Мы будем придерживаться первоначального плана до тех пор, пока из Вашингтона не придет новый приказ, – сказал Линдаль. – Все эти новые результаты… по крайней мере предварительные. И, на мой взгляд, весьма спорные.
– Но, сэр, я могу быстро изменить…
– Все остается без изменений. Мы не сворачиваем со взятого курса.
Подойдя к Линдалю, Лиза тронула его за плечо. Тот обернулся, удивленный ее присутствием здесь, и тут она с размаху ударила его кулаком в лицо. Голова Линдаля отлетела назад, тело обмякло и повалилось на пол. Поморщившись, Лиза тряхнула рукой.
– Что вы там говорили? – повернувшись к технику, спросила она.
– Учитывая то, что мы сейчас узнали, можно уменьшить мощность нашей бомбочки до всего одной килотонны. Если взорвать ее на высоте четыре мили – а беспилотник поднимется туда без труда, – она вызовет электромагнитный импульс мощностью по крайней мере полтесла. И этот импульс с лихвой перекроет всю зону заражения, при этом радиация будет пренебрежимо мала. Не больше, чем при рентгеновском снимке зуба.
– И много времени на это потребуется?
– Я рассчитываю уложиться к полудню, как и было намечено.
– Делайте свое дело, – кивнула Лиза.
– А как насчет Вашингтона?
– Вашингтоном займусь я. А вы поднимайте бомбу в воздух.
Когда техник поспешно удалился, Лиза посмотрела на свой разбитый кулак.
«Определенно, мне потребуется сделать маникюр».
14 часов 45 минутШтат Рорайма, БразилияКендолл смотрел на исчезающую внизу тепуи. В-280 «Валор» оторвался от вершины, быстро набирая высоту. Оставалась всего минута до того, как взорвутся заложенные Каттером заряды, положив конец его жуткому эксперименту в области синтетической биологии и генной инженерии.
«Так оно и к лучшему…»
Кендолл обвел взглядом кабину. Тесное пространство было заполнено людьми. Личный вертолет Каттера уже забрал Ашуу и Джори, перед этим в два захода переправив рабочих из числа местных жителей в лес по соседству, подальше от опасности.
В настоящий момент Хесс сидел сзади рядом с Элвзом, который лежал, привязанный к носилкам. Одна его рука была пристегнута наручниками к поручню. От вены на тыльной стороне ладони отходила трубка к капельнице. Раны Каттера потребуют более серьезного лечения, но компрессионная повязка на груди должна помочь ему продержаться два часа до Боавишты, где самолету предстояло совершить посадку для дозаправки.
– Десять секунд… – пробормотал Каттер, прильнув к иллюминатору, рядом с которым стояли носилки.
Проследив за его взглядом, обращенным на окутанную облаками вершину, Кендолл мысленно начал обратный отсчет. Когда он дошел до нуля, над вершиной взметнулся столб дыма и камня, заслонивший солнце, окрасив его в кроваво-красный цвет. Раскатился оглушительный гром, словно в знак скорби по погибшей странной жизни. Затем плато медленно треснуло, и от горы отделилась огромная скала, подобно отколовшемуся от шельфового ледника айсбергу. Озеро наверху хлынуло в образовавшуюся трещину, и в отраженном свете кровавого солнца вода превратилась в огненный поток, пожирающий камень.
– Красиво! – прошептал Каттер.
– Достойный конец «Черного Эдема», – добавил Кендолл.
– Но вы спасли его частицу, – сказал Элвз, оглянувшись на Дженну. – Для нее.
– И, может быть, для всего мира. – Хесс вспомнил лихорадочные поиски ампул с лекарством перед уничтожением лаборатории. – Возможно, это средство поможет при лечении и других форм умственных расстройств. Определенно, вопрос заслуживает дальнейшего изучения. Так что твои работы могут принести и хорошие плоды.
– И больше ты ничего не сохранил? Из всей моей генетической библиотеки?
– Нет. Пусть лучше она безвозвратно погибнет.
Каттер молча постучал себя пальцем по голове.
– Что ж, этому скоро придет конец, – сказал Кендолл.
Этот человек очень опасен.
Поскольку всеобщее внимание было приковано к зрелищу за иллюминаторами, Хесс достал из кармана то, что успел тайком захватить в лаборатории, то, что сам Каттер по глупости забыл на столе, охваченный страхом за сына. Склонившись к распростертому на носилках человеку, он прижал ему к горлу пневматический инъектор. Это был тот самый инструмент, которым Каттер ввел препарат Дженне. В закупоренной ампуле оставалась последняя доза созданного им генетического кода.
Кендолл нажал кнопку. Каттер в ужасе широко раскрыл глаза. Сжатый газ ввел препарат ему в шею.
Другой рукой Хесс впрыснул в капельницу дозу снотворного.
– Друг мой, когда ты проснешься, все будет кончено.
Сраженный Каттер молча следил за ним.
– На этот раз Каттер Элвз умрет, – заверил его Кендолл. – Может быть, не телом, но как человек.
Глава 34
29 мая, 23 часа 29 минут по Тихоокеанскому летнему времениЙосемитская долина, штат Калифорния– Получилась не совсем та свадьба на берегу, о которой ты мечтала, – сказал Пейнтер, в одной руке нянча стакан с односолодовым виски, а другой обнимая любимую женщину.
– Все было замечательно, – крепче прижалась к нему Лиза.
Оба уже переоделись в повседневную одежду и уютно устроились на мягком диване перед массивным камином в главном зале гостиницы «Авалини». Гости расходились: кто поднимался к себе в номер, кто возвращался в город.
Бракосочетание состоялось на закате, на празднично расцвеченной просторной лужайке, среди изобилия цветов, в том числе любимых Лизой хризантем, с бордовыми лепестками с золотой окантовкой. Гостиница даже закрылась на время, в знак благодарности за то, что молодожены сделали для спасения долины. Впрочем, такая щедрость оказалась возможна потому, что туристы слишком медленно возвращались в эти места.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});