Фрэнк Херберт - Барьер Сантароги
— А была ли другая возможность выпутаться нам из этой неприятности? — в свою очередь спросил Дейсейн. Он поднял правую руку и внимательно посмотрел на нее. Рука дрожала.
Паже несколько секунд что-то обдумывал, потом произнес:
— Вы, наверное, выбрали единственную возможность спастись… но если бы вы не ехали так чертовски быстро, не видя…
— Бьюсь об заклад, — перебил его Дейсейн, — не было никакой необходимости проводить здесь ремонтные работы, так что это либо чья-то ошибка, либо же злой умысел.
Дейсейн протянул руку к дверной ручке, но лишь со второй попытки ему удалось ухватиться за нее, а потом, приложив огромные усилия, открыть дверцу. Он выбрался из кабины и едва не рухнул от слабости. Несколько секунд он стоял, глубоко дыша, после чего обошел вокруг грузовика.
Обе фары были разбиты вдребезги, а на решетке и на крыльях образовались глубокие вмятины.
Дейсейн повернулся к рабочим. Один из рабочих — коренастый темноволосый мужчина в клетчатой рубашке и брезентовых брюках, стоял на шаг впереди остальных. Дейсейн, глядя на него, спросил:
— Почему перед поворотом не поставили знак, предупреждающий о проведении ремонтных работ?
— О Господи! — выдохнул рабочий, покраснев. — Никто не ездит по этой дороге в это время дня.
Дейсейн прошел по дороге к груде досок, грязных и залитых машинным маслом, свидетельствующим о том, что их сняли с моста. Кажется, они были из красного дерева, толщиной в три дюйма и шириной в двенадцать. Он поднял одну из досок за один конец — ни трещин, ни щелей. Когда он ее отпустил, раздался звонкий удар крепкой доски.
Когда он повернулся, рабочий, с которым он разговаривал, направлялся к нему. Сзади в нескольких шагах шел Паже.
— Когда вы получили приказ выполнить эти работы? — спросил Дейсейн.
— Гм-м! — Мужчина остановился и уставился на Дейсейна с выражением удивления на лице.
— Когда вы получили приказ выполнить эти работы? — повторил вопрос Дейсейн.
— Ну… мы решили приехать сюда примерно с час назад. И вообще, какого черта вы спрашиваете? Вы сломали…
— Вы решили? — переспросил Дейсейн. — Вам что, не давали указаний выполнить эти работы?
— Здесь, в долине, мистер, я — старший в дорожной бригаде. Все решаю я один, и вам нечего совать нос в чужие дела.
Подошедший Паже остановился рядом с ремонтником и сказал:
— Доктор Дейсейн, познакомьтесь, это Джош Марден, племянник капитана Мардена.
— Как я вижу, кумовство у вас в почете, — заметил Дейсейн намеренно вежливым тоном. — Я очень любопытен, Джош. Ведь это, кажется, вполне целые доски. Почему же вы решили заменить их?
— Черт побери, какая разни…
— Ответь, Джош, — перебил его Паже. — Признаюсь, меня и самого это удивляет.
Марден посмотрел на Паже, потом снова на Дейсейна.
— Ладно… мы проверили этот мост. Мы время от времени делаем такие проверки. Мы просто решили сделать профилактический ремонт — покласть здесь новые доски, а старые уложить на мост, где не столь интенсивное движение. В этом нет ничего необычного…
— Есть ли в долине какая-нибудь срочная работа, связанная с ремонтом дорог? — спросил Дейсейн. — То есть нет ли какой-нибудь работы, которую вам пришлось бросить, чтобы заняться этой…
— Да послушайте же, мистер! — Марден шагнул к Дейсейну. — Это ведь не вы звонили, чтобы…
— А как насчет старой Мельничной дороги? — спросил Паже. — Ведь там еще не заделаны выбоины на повороте?
— Послушайте, док, — Марден повернулся к Паже. — Вас тоже это не касается. Мы решили…
— Спокойнее, Джош, — перебил его Паже. — Я просто любопытствую. Так как насчет старой Мельничной дороги?
— О док, сегодня такой отличный день, и…
— Так эту работу вам еще предстоит сделать, — констатировал Паже.
— Я выиграл спор! — воскликнул Дейсейн. Он направился к своему грузовику.
Паже пошел за ним следом.
— Эй! — закричал Марден. — Вы нанесли ущерб собственности долины, а когда вы приземлились на доски, вы, вероятно…
Дейсейн оборвал его, не поворачиваясь:
— Вам бы лучше закончить ремонт моста до того, как кто-нибудь другой угодит в беду.
Он сел за руль и закрыл дверцу. Только сейчас он почувствовал, что все его тело напряглось в ярости.
Паже сел рядом с ним. Он с громким стуком захлопнул дверцу.
— Он все еще на ходу? — спросил он.
— Несчастный случай! — воскликнул Дейсейн.
Паже промолчал.
Дейсейн включил двигатель грузовика, довел скорость до тридцати пяти миль в час. Через зеркало заднего обзора он увидел, как бригада уже начала работу на мосту, а один рабочий с сигнальным флагом направлялся к повороту.
Когда после поворота мост скрылся из виду, Дейсейн сосредоточился на дороге. Грузовик тарахтел все громче, отчетливо слышалась вибрация передних колес.
— Но ведь происходят несчастные случаи, — заметил Паже. — Другого объяснения я не нахожу.
Впереди показался знак «Стоп». Дейсейн притормозил перед тем, как выехать на пустое шоссе. Он свернул направо, в сторону города. Возражения Паже не заслуживали ответа, решил Дейсейн, и потому промолчал.
Они выехали на окраину города. Слева находилась станция техобслуживания Шелера. Дейсейн за станцией остановился и дал назад — к огромному металлическому строению с вывеской «Гараж».
— Что вы собираетесь делать здесь? — спросил Паже. — Эта машина не стоит…
— Я хочу, чтобы ее отремонтировали как следует, чтобы я мог уехать из Сантароги, — ответил Дейсейн.
Двери гаража были открыты. Дейсейн направил грузовик внутрь, остановился и вылез из кабины. Вокруг кипела работа: звенел металл, гудели освещенные ярким светом станки. С обеих сторон протянулись вереницы автомашин, дожидавшихся своей очереди.
Коренастый смуглый мужчина в запачканной белой спецодежде вышел из глубины гаража и остановился перед грузовиком.
— Во что это, черт побери, вы врезались? — спросил он.
Дейсейн узнал одного из четырех картежников, игравших в столовой гостиницы — это был сам Шелер.
— Доктор Паже вам все расскажет, — ответил Дейсейн. — Я хочу, чтобы мне заменили фары. И взгляните, пожалуйста, на рулевое управление.
— Почему бы вам не выбросить эту рухлядь на свалку? — спросил Шеллер.
Хлопнула дверца грузовика, и справа показался Паже.
— Сэм, вы можете отремонтировать грузовик? — спросил он.
— Конечно, но он не стоит того.
— Как бы то ни было, сделайте это, а потом пришлите мне счет. Я не хочу, чтобы наш друг подумал, что мы пытаемся поймать его в ловушку в этой долине.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});