Спейсер Кацай - Тарназариум Архимеда
Эллис зло топталась на месте с плазмером в руках.
— Сядь, говорю! — внезапно рявкнул Джон. — Передвигаться надо. Такотанов здесь оставим. Пусть манам помогают. Ты только своего заряди соответственно. А мы… Мы сейчас только мешать им будем. Да и Виктор, действительно, один на комплексе остался.
Упоминание о сыне заставило Эллис прислушаться к словам мужа. Хмуро поглядывая на него, она заняла соседнее кресло, зажав плазмер между колен.
— Может, объяснишься все-таки?
— Объяснюсь. — Джон через плечо посмотрел на удаляющийся тантор, подсвеченный зеленоватыми вспышками излученья. — Обязательно объяснюсь. — Нума чуть покачивалась на неровностях грунта. Взлетать Арданьян не спешил. Вместо этого он прикоснулся к одному из сенсоров и в центре штурвала вспыхнул небольшой экранчик, на котором был ясно различим участок реголита под нумой, передвигающийся вместе с аппаратом. Кое-где на нем были видны норы хортов. — Хорошо, очень хорошо, — бормотал Джон, вглядываясь в них.
— Да чего же хорошего! — Эллис разъяренно стукнула по полу прикладом плазмера. — Хорты жрут тантор, какая-то зараза ворует у нас энергию, Виктор болтается один по комплексу, а ему, видите ли, "хорошо"!
— Эллис, возьми себя в руки. Не паникуй, — спокойно произнес Джон. Но какие-то нотки в его голосе подсказали Эллис, что за деланным спокойствием мужа скрывается неимоверной силы напряжение. Даже в воздухе скафандра что-то завибрировало. А ее саму, словно холодной водой облили.
— Джон… — начала было она.
Но Арданьян, насколько мог — мягко, перебил ее:
— Что такое хорты, Эллис?
Женщина прикрыла глаза, вспоминая все, о чем рассказывал ей муж, спустя определенное время после их знакомства.
— Самоуправляемые, самопрограммирующиеся и самовоспроизводящиеся роботы, предназначенные для добычи и синтеза необходимых химических элементов из пород естественного происхождения, — забубнила она.
— Вот-вот, для добычи…
Нума рыскала по курсу и Эллис заметила, что Джон меняет его тогда, когда черных отверстий хортовых нор в реголите становится меньше.
— Сама сказала — для добычи, — продолжил муж, внимательно вглядываясь в экран. — Этот метод, как ты знаешь, был предложен еще основателем группы — Полом Барбикеном. Для чего лететь на Луну, тащить туда материалы, надрываться, строя не зная что и невесть где, если можно послать туда пару небольших аппаратов, которые добудут необходимые элементы, сделают из них еще пару аппаратов и так далее? А необходимое количество этих самых аппаратов может построить еще что-нибудь. Исследовательский комплекс в цирке Архимед, например. Долговато, правда, но надежно.
— Все это я знаю.
— Знаешь, — согласился Джон. — А теперь подумай. Что мы заметили, когда навестили комплекс? Как рассредоточились хорты по поверхности Луны?
— Гнездами.
— Правильно, гнездами. А центры этих гнезд располагаются там, где есть высокое содержание каких-нибудь полезных пород. Ильменита там, или алюминиевых руд.
— То есть… — начала понимать Эллис.
— Да, — качнулась в гермошлеме голова Джона. — Что представляет собой мертвый аппарат с точки зрения хортов? Да просто очень богатый источник полезных элементов. И роботы в лучшем виде разберут его на составляющие молекулы, чтобы затем перетащить в комплекс. Я специально осмотрел стоящую нуму. Ни один хорт даже не попытался вцепиться в нее. А все потому, что она заряжена однотипной с ними энергией.
— И ты надеешься на то, что выстрелы плазмеров укажут им на "живость" тантора?
— Да. Очень надеюсь. Иначе…
Арданьян замолчал.
— Слушай, Джон, — медленно произнесла Эллис, — мне кажется, что нужно сделать одну вещь. Прекратить к черту это размножение гнезд. А создать одно, на комплексе. Бесконтрольность, она, знаешь…
— Знаю. И согласен полностью. Вообще, за две недели пребывания в Архимеде мы преступно мало внимания уделили основному его элементу — хортам. Одна быстротекущая эволюция от механических мышей до цельных электронных схем чего стоит!
Помолчали.
— А я-то думаю, почему, за несколько десятков лет строительных работ на комплексе и после десятка ваших рейсов, вокруг него никакого мусора не наблюдается, — через минуту выдавила Эллис. — Полная утилизация.
— Точно, — отозвался Джон, прекращая, наконец, поверхностное передвижение нумы и приподнимая ее на несколько метров над грунтом. — И здесь тоже полная утилизация да стерилизация. Поскольку — гнездо.
Эллис огляделась. Аппарат замер над невысокой грядой, двумя рваными дугами тянущейся к близкому горизонту. Почти на его краю дуги смыкались, образовывая почти правильное кольцо. "Кратер, — поняла Эллис. — Недавнего ударного происхождения". На внешней стороне кратера лунная поверхность была усеяна точками нор хортов. Словно черные песчинки рассыпали по дну алюминиевой сковородки. Внутренняя поверхность образования казалась нетронутой. По крайней мере, сколько не вглядывалась в нее Эллис, до боли прищурив глаза, она ничего не заметила.
Джон из-под стекла своего гермошлема перехватил ее взгляд и напряженно улыбнулся:
— Не ищи. Там их нет. Все давно подобрано и переработано. Вместе с обломками советского зонда. Если таковые оставались после удара.
Эллис поняла, что Джон привел аппарат к месту жесткой посадки "Луны-2". Еще раз взглянула на кратер, больше напоминающий взрывную воронку, чем естественную впадину, и переключилась на видение своего такотана. Тот как раз взблеснул лучом по короткой дуге, отгоняя нескольких хортов, которые, заверещав в электромагнитном диапазоне, бросились врассыпную. Еще трех, уже присосавшихся к обшивке тантора, сдунул с нее такотан Джона. В эфире перемешивались стрекот и короткое повизгивание. Битва была в самом разгаре.
Эллис прислушалась к обмену сигналов между роботами и поняла, что если в четвертом и пятом секторах дела более-менее налаживаются, то в районе днища тантора положение осложняется. Потому что там появился еще один отряд хортов. До которого добраться было несколько затруднительно. Ман-пилоты воевали там своими силами. И особых признаков того, что атакующие поверили в "живость" тантора, пока не наблюдалось.
В далеком комплексе маленький мальчик, пока беззаботно, раскрашивал свои рисунки и безжизненное пространство, раскинувшееся между ним и его родителями, требовало принятия безотлагательного решения.
Устанавливая минимальный уровень связи со своим такотаном, Эллис непроизвольно, но сильно, сжала перчатками скафандра ствол плазмера, по-прежнему стиснутого коленями. Джон разворачивал бортовую пушку. В черном небе покачивался голубой, с белыми разводьями, шар Земли. Эллис понимала, что это покачивается не он, а платформа нумы, но впечатление было еще то. Ее даже поташнивать начало. Впрочем, когда Джон развернул ствол пушки в сторону вала кратера, усыпанного россыпью хортовых нор, тошнота прошла. Осталась только литая, крепкая злость. Вот только на кого, не понятно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});