Ник Горькавый - Возвращение астровитянки
— Лиза — ты проказница! — Софи рассмеялась и мгновенно потеряла к Майклу интерес.
— А ты почему одна? — поинтересовалась Элиза, так и не понявшая, почему она попала в проказницы.
— Ты с ума сошла! — воскликнула Софи. — Все же знают, что на твоём приёме будет новый владелец виллы Уайтшильдов! Говорят, это какой-то бородатый мрачный холостяк-нелюдим. И как же я могла на твой приём заявиться не одна? Да я всю неделю изобретала трепетное амплуа. Нашла совершенно гениальное: «Я ужасно одинока, скромна и сексапильна»! Я вся в охотничьем азарте! Слышала, это аристократ из королевских кругов — то ли граф, то ли герцог. Я сидела в салоне красоты весь день! Больше всего хлопот было с прическами… — Софи озабоченно последила взглядом за шаловливо блуждающим пятном.
— А если новый владелец виллы Уайтшильдов — старик пенсионного возраста? — еле сдерживаясь от смеха, спросила Элиза.
— Ну и что? — рассудительно сказала Софи. — Дорогая Лизочка, тут надо на чём-то одном остановиться: или богатый герцог, пусть старенький… говорят, старенькие даже очень чувствительные… или такой красавчик, как твой дружок… э-э… как вас?.. — небрежно спросила Софи.
— Младший принц Майкл Гринвич, — наклонил церемонно голову Майкл. — Это я купил поместье Уайтшильдов.
Кровь отхлынула от лица Софи.
— Упс! — просторечно вскрикнула она в ужасе, но тут же спохватилась и склонилась перед Майклом в церемонном реверансе, и даже прозрачное пятно деликатно застыло всего лишь на её колене.
— Простите деревенскую дуру, ваше высочество, — дрожащим голосом, полным раскаяния, вымолвила она.
— Что вы, — утешающе сказал принц Майкл, — это было очень мило. Одинока, скромна и сексапильна — прекрасное сочетание! Не стоит выходить из такого образа.
— Да что уж там, ваше высочество. — Софи метнула исподлобный трагический взгляд на тесно стоящих Майкла и Элизу. — Бродячий цирк безнадёжно опоздал к ярмарке.
— А почему вы так… странно повели себя? — с любопытством спросил Майкл, и Софи плачущим голосом поведала причину.
— Я польщён! — ухмыльнулся Майкл. — Меня приняли за профессионального альфонса!
— Вовсе не похож, — возразила Элиза. — Слишком умное лицо.
— Меня извиняет лишь то, что вы такой красивый, ваше высочество, — льстиво пробормотала Софи. — И я на коленях прошу вас обоих никому об этом кошмарном случае не рассказывать… — Голос её затрепетал от искреннего ужаса. — Я навсегда стану посмешищем! На меня будут показывать пальцем до конца моей жизни. Лучше утопиться, чем такой позор!
— Не волнуйтесь, дорогая Софи, ваше имя никогда не всплывёт в связи с этим забавным недоразумением, — успокаивающе сказал принц.
— О, спасибо, ваше высочество… — Но было очевидно, что девушка расстроена своей оплошностью не на шутку. Она побледнела и дрожала.
Майкл внимательно посмотрел на неё, потом повернулся к Элизе:
— Ты позволишь мне пригласить Софи на танец? Элиза всё поняла и кивнула:
— Если только она будет… без пятнышка.
— О! — воскликнула в восторге Софи, и прозрачное окно мгновенно исчезло с её тёмно-красного платья.
— Разрешите пригласить вас на тур вальса? — склонил Майкл голову в сторону Софи. — И без титулов, пожалуйста: для вас, Софи, я навсегда — просто Майкл.
Майкл и Софи танцевали старинный вальс на середине веранды, среди нескольких других пар. Софи разрумянилась и похорошела, но Элиза восхищённо смотрела только на Майкла: «Он добр… как Джерри. Нет… — поправилась она, — он добр и внимателен по-другому. Джерри был простым парнем, а Майкл — принц могущественной династии, сын самой императрицы Николь… Он мог бы ходить, посматривая на всех свысока, а он не захотел оставлять в убитом состоянии даже незнакомую девушку, да ещё нахамившую ему… Неужели это всё правда? Раньше мне часто снились такие счастливые сны. Тем страшнее было пробуждение… Пожалуйста, пожалуйста, пусть это будет не сон! Или, хотя бы, — пусть он длится подольше…»
В последнее время это была её обычная молитва.
Элиза уже страшно жалела, что затеяла приём, — ведь сегодня ей придётся познакомить родителей с Майклом. Она надеялась только на то, что родители примут его сдержаннее в присутствии гостей.
Когда все собрались, Элиза с суматошно бьющимся сердцем повела Майкла на заполненную веранду и, держа его под руку, подошла к родителям. Отец беседовал со старыми друзьями, а мать отдавала распоряжения персоналу, нанятому для обслуживания вечеринки.
По знаку Элизы музыка смолкла. Родители оторвались от дел и с удивлением воззрились на дочь, которая шествовала в сопровождении высокого незнакомца. Постепенно шум утих по всей веранде, и гости с любопытством уставились на Элизу в длинном чёрном платье с открытой спиной и рослого Майкла в отлично сидящем смокинге.
— Дорогие гости! Мама и папа! Разрешите представить вам…
Элиза сделала паузу, отчего самым громким звуком вечеринки стал плеск ночных волн в прибрежных камнях далеко внизу.
— …нового владельца виллы Уайтшильдов, принца Майкла Гринвича!
Гости разразились овацией и приветственными криками. Мать Элизы побледнела, а отец нахмурился и покраснел, метая глазами молнии. Гости не замечали реакции хозяев дома и восторженно аплодировали знатному гостю.
Девушки, присутствующие на приёме, все как одна испытывали двойственные чувства. С одной стороны — они с восхищением оценили мужественную красоту Майкла, с другой стороны — мгновенно заметили, как крепко держит его под руку хозяйка вечеринки и как нежно он целует ей руку в ответ на представление.
— Миссис и мистер Снайдер! — мудро обратился Майкл к родителям Элизы. — Благодарю вас за приглашение в ваш дом! Это большая честь для меня!
Гости зашушукались: «Какой вежливый принц… Какой скромный…»
— Я льщу себя надеждой, что вы примете ответное приглашение и посетите меня в моём новом доме, который я собираюсь сделать постоянной резиденцией…
Шум всплеснулся до максимума. Не много мест на Земле могли похвастаться, что они являются главной резиденцией принца могущественной династии. Эта новость даже заметно поднимет стоимость других вилл острова.
Пока Майкл говорил, родители Элизы постепенно приходили в себя, но не расставались с напряжёнными, хмурыми лицами — особенно отец.
— Мы с вами будем постоянными соседями… — продолжал невозмутимо Майкл, — и мне хочется надеяться, что, если я заблужусь в местной чаще и, проголодавшись, начну есть дикие груши в вашем саду, меня никто не подстрелит из дробовика…
— Лучше вам ничего не воровать в нашем саду, принц Майкл! — холодно и прозрачно ответил отец Элизы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});