Майкл Маршалл - Запретный район
В и в самом деле считал, что Элкленда похитили, сперва кто-то неизвестный, а потом я. Парень, который заложил мину в моей квартире, действовал сам по себе, он пытался рвануть вверх по служебной лестнице РАЦД, как и полагается настоящему суперуспешному и пробивному карьеристу. Теперь он был служащим на станции моно, его «бросили на низовку», дав ему 43-й класс. Так ему и надо. В просто пытался защитить Элкленда. Он в конце концов оказался вовсе не плохим парнем.
Как оказалось, основу «прилежа» составляет растительный экстракт. Им теперь никто, кажется, уже не пользуется – он не дает никакого эффекта.
Я рассказал Снедду про Джи, и он кивнул. Он все уже знал, еще до моего возвращения. Я пытался что-то еще ему сказать, но он остановил меня. Он все понял.
Мы выбрались из Района Кот. Тело Элкленда несли парни из РАЦД. Его потом похоронили в Центре, рядом с его сестрой. Снедд вернулся обратно в Красный. Он теперь контролирует его почти целиком и продолжает присылать мне жутко подробные пресс-релизы. Шелби получила обратно свой гелипортер, его доставили ей в Брэндфилд, и я починил его в течение той недели, в ходе которой мы каждый вечер ужинали у «Максима». Я все еще продолжаю оплачивать эти счета.
А что же Зенда? Она по-прежнему работает в Центре, она по-прежнему активна, по-прежнему девушка из категории «я-все-могу». Но она получила от В разрешение и теперь живет со мной в Цветном. Прошел уже год, и у нас все в порядке. Думаю, так оно и останется. Надеюсь. Любой человек заслуживает счастливый конец.
Даже я.
Примечания
1
Рип ван Винкль – герой рассказа Вашингтона Ирвинга, проспавший 20 лет. (Здесь и далее прим. пер.)
2
Фут равен 0,3048 метра, 40 кв. футов – около 12 кв. метров.
3
Ярд равен 0,9144 метра.
4
Таймшер – термин гостиничного бизнеса, буквально «разделение времени», когда несколько владельцев пользуются недвижимостью по очереди, в разные периоды времени.
5
Слип – наклонная береговая площадка.
6
Дипломатическая вализа (пакет с почтой) не подлежит задержанию или вскрытию на таможне.
7
Йомены – свободные мелкие землевладельцы Средневековья.
8
Лига равна 4828,032 метра; лига как мера длины традиционно используется в сказках и фэнтези.
9
Тартинка – бутерброд «на один укус».
10
Стрекало – спица; палка с колючкой для управления скотом.
11
Суаре – званые вечера.
12
Сигурни Уивер (р. 1949) – американская киноактриса, прославившаяся своими героическими ролями в боевике «Чужой» и его сиквелах.
13
Колонна Нельсона – монумент в центре Трафальгарской площади в Лондоне.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});