Kniga-Online.club
» » » » Алекс Норк - День святого Нормана Грея

Алекс Норк - День святого Нормана Грея

Читать бесплатно Алекс Норк - День святого Нормана Грея. Жанр: Научная Фантастика издательство ИП Евдокимов В.С., год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сзади прозвучал ехидный совет:

— Еще про ядерный резонанс им скажи.

Брук все же не удержался:

— В частности, я хотел бы отметить его работы по технологиям квантовых уровней. — Он повернул назад голову и недовольно спросил: — Где епископ?

— Он уже вышел из туалета.

— Сейчас епископ совершит торжественный церковный обряд, но и правительство еще скажет свое важное слово.

Брук отодвинулся, дав место генеральному секретарю.

Тот открыл папку и начал читать:

— Дорогой Саддам, я понимаю, что тебе трудно, но деньги, которые ты перевел в мою офшорную зону…

— Страницу переверни, — гневным шепотом приказал Брук.

— Указом Его величества сиятельного Президента Грандайленда Его превосходительство Норман Грей назначается помощником Президента по особо важным делам с награждением его орденом Красного попугая с бриллиантовым хохолком.

Чтобы на этот раз было понятно, секретарь выставил у себя над затылком три растопыренных пальца.

Толпа разразилась аплодисментами и криками «Браво!».

На груди Нормана с правой стороны поместился сверкающий орден.

И конечно же, надо было что-то произнести в ответ. Он не готовился к выступлению, и потому сказал кратко:

— Я благодарен Президенту и всему народу вашего замечательного острова. Обещаю, что этому красному попугаю никогда не придется краснеть за меня.

Публика пришла в восторг от этой, в общем-то, плоской шутки. А сзади он услышал голос Брука:

— Дядя, церковь не должна замыкаться в сортире.

— Иду, племянничек, иду.

Милейшего вида пожилой человек в сутане, с лицом чуть разозленного Николсона, вышел вперед и окрестил толпу на три стороны.

Грянул орган. Какой-то маленький служка засуетился вокруг, и епископ, читая латынью, троекратно перекрестив Нормана, начал медленно его обходить, окропляя из серебряного ведерка, которое подставлял служка.

Немножко попало в лицо, Норман почувствовал что-то и осторожно слизнул губы.

Ну да, шампанское. И ведерко из-под него.

Потом Президент объявил праздник открытым и гуляние до утра. А Первая Леди добавила, что каждый может угощаться бесплатно мясом по-испански и по-английски, вином и пивом, но только не до потери пульса. Впрочем, врачи скорой помощи будут усиленно дежурить всю ночь.

Народ сразу и заспешил.

— Что это за мясо, по-испански, по-английски?

— О, грубая народная пища, зависит от способа приготовления, — она взяла его под руку, — наши предки почему-то любили жарить испанцев на вертеле, а англичан ели кусками.

— Э, а по-американски?

Ему хитро заглянули в глаза:

— Где же вы раньше были? Лю-бите на готовенькое.

И с извинениями обратился епископ:

— Прошу снисхождения за опоздание, милый Норман, пришлось держать под холодной водой руки. У меня опять хотят открыться стигматы.

Грей слышал о подобном чудесном эффекте и собрался уже сказать что-то почтительное такому случаю, но Первая леди дала свой комментарий:

— Ты помнишь, конечно, там еще двух разбойников распяли.

А потом они спустились в залу.

А потом…

Норман все хорошо помнил, только память не фиксировала ход времени, поэтому он удивился, взглянув уже у себя в номере на часы, — половина пятого утра. Скоро солнце взойдет.

Он стал раздеваться, расстегивая рубашку, подошел к окну… на ярко освещенной лужайке бодрствовал Беня.

И еще, валялась большая пустая бочка из-под немецкого пива.

Слон выделывал па.

Из окна лучше всего был виден зад, который смещался то влево, то вправо. Но и передние ноги, стоя на месте, поочередно поднимались в такт движениям зада.

Норман поднял стекло и услышал: уф-уф, уф-уф…

Танец, следовательно, шел под собственную музыку.

Норман расслабился и повис грудью на подоконнике, жизнь словно еще начиналось, все было хорошо и все впереди. Он громко позвал слона по имени.

Тот плавно приостановился и стал поворачиваться…

— Хочешь грушу?

Слон двинулся небыстрым и не очень-то твердым шагом. Норман с усилием оторвался от подоконника, а потом с грушей снова высунулся из окна.

Двинувшийся к нему хобот взял грушу, понес ко рту… но почти у самого рта выронил.

Некоторое время слон думал — искать грушу или не искать…

А потом в огромных глазах мелькнуло: «Да, не в грушах же счастье!». И Норман получил хоботом во всю физиономию поцелуй взасос.

Засыпая, он с удовольствием подумал, что здорово научился танцевать с женой судьи качучу. Только два раза упал. Хотя и другие падали. Кажется, один прокурор твердо стоял ногах.

Как ни странно, он, проспав меньше шести часов, чувствовал себя выспавшимся, и вообще хорошо себя чувствовал.

Брук, оказывается, тоже уже был на ногах, мажордом сообщил, что после завтрака тот ждет его в кабинете.

Надо было поговорить с Бруком обо всем серьезно. Тем более что, по мнению адвоката, убийцы должны еще находиться на острове. Угроза собственной жизни почему-то сейчас совсем не волновала, и тот страх, что он испытал, когда в помещение рубки старались проникнуть и дергали дверь, казалось теперь, был не с ним.

Почему убийцы не набросились на него там, на палубе?..

Значит, не были вполне уверены в своем преимуществе.

Норман, конечно, выглядит не так, как бесформенный Бобби. Спорт он никогда не бросал, и развитая мускулатура отличает его от среднего человека.

Однако потом все же начали взламывать дверку.

Да, не очень понятно.

Кабинет Президента, против ожидания, оказался довольно скромным и почему-то знакомым.

Брук был не один, Грей сразу узнал в округлом небольшом человека обер-полицейского.

— А, Норман, ты очень вовремя! — Брук лишь на секунду улыбнулся. — Садись.

Теперь стало ясно, почему обстановка знакома — это же копия президентского кабинета в Белом доме.

— Яхту попробовали сегодня ночью угнать.

— Кто?

Ответил обер-полицейский:

— Патрульный корабль перехватил ее у того места, что недалеко от форта.

— Акульего?

— Да. И полагаю, похитителей мы теперь не найдем. Разве что у них были скоростные подводные аппараты.

— Мне тоже думается, что были. Ведь в тот день я бы заметил с глиссера любое средство, приближающееся к яхте.

— А вблизи не было судов или лодок?

— В радиусе мили, по крайней мере. Вы сказали — у форта, значит, яхта двигалась не в открытое море, а к южной оконечности острова.

Брук и полицейский почему-то переглянулись, и ответил уже сам Президент:

— Похоже, она шла туда. А почему ты обратил на это внимание?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Алекс Норк читать все книги автора по порядку

Алекс Норк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


День святого Нормана Грея отзывы

Отзывы читателей о книге День святого Нормана Грея, автор: Алекс Норк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*