Kniga-Online.club

Марта Уэллс - Стихия огня (Иль-Рьен - 1)

Читать бесплатно Марта Уэллс - Стихия огня (Иль-Рьен - 1). Жанр: Научная Фантастика издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Эвадн!

Общее внимание обратилось к ней; все голоса воинства прекратили пение и вой и нацелили на нее свои зенки. Им удалось отогнать Томаса от укрытия и окружить его, однако же он все еще стоял на ногах. Вместе со всеми прочими он глазел на нее, но Каде, закусив губу, старалась смотреть в сторону. Если Эвадн заподозрит, что она стремится помочь Томасу, все погибло и оба они покойники. Она спустилась до первой площадки, и сидевший там крупный крылатый фейри подозрительно отодвинулся от нее и уставился, склонив узкую голову. Не обращая внимания на соседа, она вслушивалась в слова Эвадна:

— Что ты делаешь здесь, сестрица? Или решилась примкнуть к нам?

— Я… — запнулась Каде, не зная, насколько очевидно для всех, что ей нечего сказать. Вдохновение пришло сразу, и Каде нашлась: — Я проиграла Нокму Титании и нуждаюсь в твоей помощи, чтобы вернуть ее. — Она опустилась на последние ступеньки, держа позади себя лоскут, преображенный заклинанием. Тварь, что сидела на лестнице, могла видеть его, но с чего было ей заподозрить, что это не просто грязная тряпка?

Эвадн вновь повернулся к Томасу и спросил:

— Ты сделала такое не из-за этого человека, надеюсь?

— Ну что ты. — В голосе Каде слышалось недоумение. Сердце ее теперь колотилось не столь отчаянно, поэтому и думать теперь ей было легче.

— А мне говорили иначе, — лукавым голосом ответил князь фейри.

— Кто это говорил? — допустила такую возможность Каде. — Грандье? Или, быть может, Донтан? — Эвадн медлил, глаза его ярко горели во мраке подземелья, в надменности его уже слышались нотки сомнения. — И ты думаешь, что это единственная ложь среди всего, что они наговорили тебе? наскакивала Каде.

— Я думаю, что это не единственная ложь, которую я слышу из твоих уст.

Она уже спустилась в самый низ. «Где же эта пакостная штуковина?» подумала Каде. Пот с ее рук уже пропитывал полоску ткани. Почему ничего не происходит? Теперь придется еще приблизиться к Эвадну.

«Но ты ведь не ждешь от меня ничего иного. Я не отрицаю этого. И не я посылала тебя на смерть лживыми обещаниями! Однако сейчас уничтожу, если это проклятое ограждение явится вовремя».

Позади нее послышались предсмертные вопли фейри, охранявшего лестницу. Каде обернулась, изображая такое же удивление, какое испытывали все прочие: крылатый эльф пытался взлететь в воздух, но плоть его таяла подобно расплавленному воску.

Наконец-то явился Аблеон-Индис.

Теперь ограждение стало много слабее, чем прежде, и Каде подумала, что сумеет своим заклинанием задержать его в подземелье на несколько мгновений дольше. Воинство с визгом бросилось врассыпную, завидев приземлившийся рядом с ним оберег.

Биения крыльев слились в порыв горячего ветра, и Каде, уступая напору, отшатнулась, осев возле ступенек. Ближайшая к ней ватага боглей вспыхнула ярким пламенем, рев воинства, в котором слышались растерянность и страх, оглушал. Каде обхватила голову руками. Фейри тоже вспомнили битву в Старом Дворце и то, что она там совершила. Эвадн бросился было к ней, рот его исторгал безмолвный вопль, однако поток бегущих унес и его.

Каде мгновенно поднялась и бросилась в хаос.

Томас воспользовался общим смятением, чтобы снять шпагу с туши отобравшего ее тролля. Каде оказалась рядом, и он оглянулся на ее голос. Она крикнула:

— С тобой все в порядке?

— Даже лучше, — ответил он. Одна из летучих тварей с воем пролетела у них над головами, и, обхватив Каде за плечи, Томас привлек ее к себе.

Каде не могла умолкнуть:

— А знаешь, я отыскала его! Погляди — это ключ-камень. — Она попыталась развернуть сверток, скрывавший круглый голыш, покрытый тонкой резьбой. — Он оказался здесь, прямо в комнате колдуна.

«Боже, теперь у нас появился шанс», — подумал Томас. Он видел, как Эвадн пробивается сквозь толпу поглощенных смятением фейри, направляясь к ним.

— Я отвлеку его, — сказал он, — а ты верни камень на место.

Каде непреклонно мотнула головой.

— Нет, это придется сделать тебе. Ты не сможешь удержать Эвадна достаточно долго.

Томас заметил, как к Эвадну присоединялись другие; трудно было понять, осознает ли князь фейри, насколько важный предмет находится в руках Каде, или же просто приближается, влекомый слепой яростью. Каде торопила:

— У нас нет времени. Ступай, я справлюсь.

Наверное, она была права.

— Проклятие, — сказал Томас и, приняв ключ-камень из ее рук, крепко поцеловал девушку в губы и побежал.

Он несся между сбившихся в кучку созданий, стараясь не оглядываться. Буквально через мгновение, обнаружив нужный столб, он увидел, что глиняная заплата в футе или около того от пола была недавно обновлена. Томас как раз потянулся к ней, когда в спину ему что-то ударило. Когти рванули, раздирая кожу кафтана. Томас обернулся и изо всех сил ударил нападавшего о камень. Хватка ослабла, и капитан сумел освободиться. Повернувшись, он заколол ошеломленного спригтана и отбросил его в сторону.

Упав на колени, Томас разбил заплату тыльной стороной руки, запустил пальцы в мягкую грязь, но камень как будто бы ускользал, не поддаваясь хватке. Томас ругнулся и изменил позу, чтобы иметь возможность глубже запустить руку в нишу. Наконец он извлек камень и отбросил его; вложил в нишу прежний ключ-камень, гадая, не попытается ли и он ускользнуть. Но камень как будто собственной волей стремился из его рук в нужное место. Томас откинулся на пятки и понял, что все вокруг смолкло.

Он поглядел вверх. Во всем громадном зале не двигался ни единый фейри. Все застыли, словно остановленные в движении какой-то волшебной палочкой. Все, кроме одного.

Эвадн шел к нему, отбрасывая с дороги застывших компаньонов.

Томас подобрал рапиру и принял боевую стойку.

Каде, преследуемая Эвадном и прочими, направилась в противоположный конец подземелья, остановившись, лишь когда за спиной ее оказалась одна из массивных опор. Она ощутила уход Аблеон-Индиса и понимала, что времени ей остается немного. Бросив горсточку блесток в ближайшего богля, девушка получила кроху пространства и прошептала заклинание, вызывавшее слепоту. Волшебство смертных всегда действует сильнее на обитателей Фейра, чем на людей, и ближайшие к ней члены воинства начали спотыкаться, с недоуменным визгом протестуя против опустившегося на них тумана. Впрочем, дымка быстро рассеялась, и, увидев перед собой жуткую тушу водяного фейри, Каде принялась лихорадочно вспоминать новое заклинание.

Тут в ушах ее раздался хлопок, и эфир вокруг затрепетал. Ближайший к ней фейри смотрел на Каде, остальные в изумлении озирались. «Он это сделал», — подумала Каде. Старый ключ-камень принял на себя управление оберегами, и воинство ощутило враждебный настрой вновь формирующихся вокруг дворца эфирных полей. Тем, кто был ближе к ней, Каде сказала:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Марта Уэллс читать все книги автора по порядку

Марта Уэллс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Стихия огня (Иль-Рьен - 1) отзывы

Отзывы читателей о книге Стихия огня (Иль-Рьен - 1), автор: Марта Уэллс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*