Kniga-Online.club

Дэвид Файнток - Надежда гардемарина

Читать бесплатно Дэвид Файнток - Надежда гардемарина. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Говорят, вчера у вас было шумно, - сказал лейтенант Кроссборн, усаживаясь рядом со мной.

- Гм.

- Миссис Трэдвел улетела с первым шаттлом. - Молчание. - Она сказала, что, когда обратилась в суд на Надежде, вы чуть не упекли судью в тюрьму. Кроссборн подцепил вилкой кусок яичницы.

Я ответил кислым тоном:

- Ведь вам было приказано не разговаривать с ней.

- А мы успели побеседовать еще до вашего приказа. Я просто выслушал ее.

- Теперь по крайней мере ваш дневник, мистер Кроссборн, пополнился интереснейшей информацией.

- Сэр, не понимаю, что вы имеете против него. Честно говоря, я просто хочу обсудить все это с дядей, когда вернусь домой.

Я поднял на него глаза. Никто из лейтенантов не позволил бы себе разговаривать подобным образом с командиром.

Мистер Шантир не выдержал:

- Ардвел, приказываю вам замолчать. Оставьте командира в покое!

- Есть, сэр. - Кроссборн поджал губы. Затем достал из кармана клочок бумаги и сделал запись. Я с трудом удержался, чтобы не плеснуть ему в физиономию кофе.

- Простите, сэр, могу я к вам присоединиться? - Филип Таер. Я сухо кивнул, но он тем не менее сел, - Доброе утро.

Я что-то буркнул в ответ.

- Сэр, как вы считаете, могу я вечером слетать на планету? Целый год не видел Окраинной колонии.-- Он застенчиво улыбнулся. - Прошлой зимой встретился там с девушкой. Не знаю, может, она уже забыла меня.

Мальчишка как мальчишка. Я вспомнил о Дереке, зубрившем устав, когда в кубрик ворвалась миссис Трэдвел, о его унижении и хотел отказать Таеру, но передумал:

- Разрешаю, мистер Таер, но сначала мне хотелось бы с вами поговорить.

Я повел его в соседнюю пассажирскую кают-компанию и сказал:

- Мистер Таер, вы слишком суровы с гардемаринами. Он задумался:

- Я выполню любой ваш приказ, сэр. Скажите, пожалуйста, как я должен себя вести?

- Не так круто. Он наморщил лоб:

- Простите, не понял. Смотреть сквозь пальцы на нарушения?

Терпение мое иссякло.

- Говорю же вам, не так круто. Считайте, что это предупреждение. Если будете продолжать в том же духе, пеняйте на себя.

Лицо его омрачилось.

- Сожалею, сэр, что расстроил вас. - Он в волнении провел рукой по волосам. - Я так старался, - пробормотал он себе под нос. - Я правда старался, но меня не так понимают... Мне надо было думать...

Неожиданно он вытянулся по стойке "смирно".

- Я не считал, что слишком суров с ними, но ваша просьба для меня закон. Мне действительно очень жаль, сэр. - Казалось, он вот-вот заплачет.

Я оставил его и пошел на мостик.

Весь день ушел на разгрузку корабля и высадку пассажиров. Я проверил декларацию, нашел синтезатор. Его должны были отгрузить со следующим транспортом. Что-то удерживало меня на мостике. Возможно, напряженное положение в кубрике и проблемы с Ардвелом Кроссборном?

Ну уж нет, мы причалили к отдаленному порту, и никому не удастся испортить мне отпуск. Я надел свежую форму и собрался на берег. Жаль, что ни Дерек, ни Алекс не могут составить мне компанию.

Я уже стоял перед воздушным шлюзом в ожидании, когда он откроется, как вдруг повернулся и пошел назад на глазах у изумленных матросов.

В комнате для уединения экипажа на третьем уровне я увидел Алекса, посвежевшего и отдохнувшего. Кадет Рейф Трэдвел в своей новой серой форме гордо стоял по стойке "смирно".

- Вольно, кадет. Мистер Тамаров, следуйте за мной. Вы сможете точно выполнить приказы, кадет?

- Есть, сэр.

- Надо отвечать "Да, сэр", - строго заметил Алекс. Рейф смутился:

- Простите. Да, сэр.

- Вот ваши инструкции. Закройте за нами люк и никому не открывайте, кроме меня и мистера Тамарова. Понятно?

- Да... - Он запнулся и посмотрел на Алекса: - Что надо отвечать?

- Есть, сэр!

- Есть, сэр. - Рейф беспокойно переводил взгляд с меня на Алекса.

Я не сдержал улыбки:

- Все в порядке.

Я направился к лестнице. Алекс, ничего не понимая, последовал за мной. У воздушного шлюза я включил связь:

- Мостик, это командир. Я собираюсь сойти на берег один.

- Хорошо, сэр. Лейтенант Шантир сделает пометку в журнале.

- Пошли, - буркнул я Алексу. Часовой удивленно раскрыл рот. Я пристально посмотрел на него. - Что-то не так, матрос?

- Нет, сэр!

- Я собираюсь на сушу один. Отметьте это у себя. Матрос никак не мог взять в толк:

- А гардемарин, сэр?..

Я окинул его холодным взглядом:

- Где вы видите гардемарина?

Наконец матрос едва заметно улыбнулся. Мы прошли сквозь шлюз и, когда сели в поджидающий нас шаттл, я сказал Алексу:

- Окраинная колония - очень интересное место. Если бы вам не приказано было оставаться на корабле, я показал бы вам город.

Поняв наконец, в чем дело, он довольно заулыбался.

Весь день мы бродили по городу Нова. Население Окраинной колонии составляло всего шестьдесят тысяч человек, и по уровню развития она сильно отличалась от Надежды. Хотя быстро разрасталась.

На окраине города везде встречались следы бурной деятельности, не то что в Централтауне. Терраформирователи посадили здесь тысячи деревьев и кустарников, завезли насекомых и червяков, чтобы оживить землю, нитраты, чтобы удобрить ее, и семена, чтобы собрать урожай. После семидесяти шести лет кропотливого труда земли вокруг города Нова стали наконец обжитыми.

Интересно, сколько цепей питания им удалось внедрить? Были ли у них крысы, мыши? Тараканы? Этого мне так и не пришлось узнать, зато я увидел здесь стайки птиц и кормушки для них.

Алекс постепенно приходил в себя. Он был благодарен за то, что я взял его с собой, избавив хоть на время от кошмара на корабле:

- Здесь так красиво, сэр. Вот только дышать трудновато.

- Над этим сейчас работают.

Огромные скиммеры занимались десульфатацией, удаляли из воздуха окислы серы. Заводы работали не один десяток лет, и уровень серы в атмосфере значительно снизился.

После нескольких неудачных попыток заговорить с Алексом о нынешнем положении в кубрике я наконец набрался духу и сказал, что все понимаю и очень ему сочувствую. Алекс замер:

- Мне приказано не обсуждать это с вами, сэр. Чтобы не наносить ущерб моральному духу.

- Я отменяю приказ.

- Есть, сэр. Я ненавижу его! Убил бы на месте! Он говорил правду, и я удивленно посмотрел на него:

- Не надо, Алекс.

- Он чудовище! Вы и половины не знаете, и я не собираюсь рассказывать.

- Продержитесь еще немного? Он слабо улыбнулся:

- Я как Дерек. Все могу выдержать.

- Надеюсь, он переменится. Если же нет, видно будет. - Я не хотел подводить Филипа и сообщать подчиненному о своих планах.

- Когда вернемся домой, я брошу ему вызов. Дыхание у меня остановилось. Значит, Алекс всерьез намерен расправиться с Таером.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Дэвид Файнток читать все книги автора по порядку

Дэвид Файнток - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Надежда гардемарина отзывы

Отзывы читателей о книге Надежда гардемарина, автор: Дэвид Файнток. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*