Kniga-Online.club

Гэри Гибсон - Станции Ангелов

Читать бесплатно Гэри Гибсон - Станции Ангелов. Жанр: Научная Фантастика издательство АСТ, АСТ Москва, ВКТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Черт! – Ким выругалась от досады. – В темноте мы не найдем здесь дорогу.

– Это не проблема, – отмахнулся Сэм. – Положитесь на меня.

– Здесь опасно, – возразила Ким. – Здесь все не так, как должно быть.

– Я точно знаю, куда нам нужно, – заявил Сэм. – Поверь мне, я знаю, что я делаю.

Ким почувствовала, что он взял ее за руку, потом обратился к двум касперианам. Мохнатые лапы с твердыми когтями протянулись из темноты и удивительно легко схватили Ким под руки. От минутной паники у нее закружилась голова. Сэм повел их дальше через кромешную тьму. Ким была убеждена, что каждый шаг вперед может кончиться тем, что все они камнем полетят в какую-то скрытую пропасть. Каспериане разговаривали между собой щелканьем и свистом. Слушая их, Ким тотчас поняла, о чем они говорят. Она увидела город вокруг вулканической скалы. И затем тот же самый город – нет, каким-то образом поняла женщина, другой город – город осажденный. Она увидела меньшего из двоих инопланетян: он бежал из города, неся Посредника.

Ее втягивают во что-то, в чем ей будет сложно разобраться, подумала Ким. Потребуется слишком много времени, чтобы понять все сложные детали. Потом Сэм заговорил с ней, и когда он говорил, Ким видела его слова, переводимые в образы и понятия, которые, вероятно, имели некий смысл для двух каспериан.

– Здесь есть комната двумя уровнями ниже, – сказал Сэм, невидимый в темноте. – Я был там долгое время назад, но, думаю, я смогу привести нас туда без всяких проблем.

И Ким увидела эту комнату собственными глазами – так же ясно, как если бы это были ее личные воспоминания.

Должно быть, Посредник и Книжный биоимплантат подключаются к одной и той же штуке в мозгу, подумала она.

– Дай мне твой рюкзак, – велел Сэм несколько минут спустя, и Ким подчинилась. Сэм открыл его и вытащил два фонаря. Внезапный свет был таким ярким, что каспериане отшатнулись от него.

– Наконец-то нам позволено видеть, – пробормотала Ким. Они пришли к разветвлению туннеля. Внезапно в ее голове возник образ огромного огня, несущегося через галактику… ее освобожденное от телесной оболочки «я» на страшной скорости летело сквозь облака звезд к сердцу Млечного Пути.

– Это Посредник говорит сейчас, не они, – объяснил Сэм. Он направил свой фонарь в левый туннель и пошел туда.

– Ты хочешь сказать, что эта штука разумная? – спросила Ким, следуя за ним вместе с касперианами.

– Конечно. Живая ли она в том смысле, как мы это понимаем, – другой вопрос. Но Посредник, несомненно, способен размышлять и принимать решения в рамках вложенной в него задачи.

– Значит, то, что я только что видела, что все мы видели, было в нем запрограммировано?

– Что-то вроде того. А может быть, это воспоминания Ангелов, хранимые внутри него как справочный материал. Ты почувствовала умы, действующие за облаками звезд в сердце галактики?

– Да, почувствовала. Я что-то почувствовала.

Темнота за границами света от фонаря казалась сейчас менее гнетущей. Но Ким все еще чувствовала себя так, как если бы эта чернота была жидкостью, в которой можно утонуть. Это вернуло плохие воспоминания.

– Вперед, – поторопил их Сэм. – Я знаю, где мы сейчас. Ким огляделась по сторонам и поежилась.

– Я действительно надеюсь, что ты знаешь, куда мы идем, потому что иначе я не представляю себе, как мы найдем выход.

Сэм посмотрел назад. Они прошли совсем немного от развилки, но туннель выглядел… иначе.

– Типичная топологическая деформация для Цитадели, – заметил он. – Не о чем беспокоиться, пока знаешь, чего ожидать.

Ким уставилась на туннель и содрогнулась, слишком ясно вспоминая то, что случилось в прошлый раз, когда она была в Цитадели.

Урсу

Он почувствовал, что другой касперианин тронул его за руку, вынуждая замедлить шаг, пока двое Шей не ушли немного вперед, все еще поглощенные своим разговором.

– Мы должны убрать этих чужаков из нашего мира, – прошептал Роук с жаром, удивившим его спутника.

– Они ведь хотят нам помочь, – запротестовал Урсу.

– Но с какой целью, с какой целью? – пробормотал Роук. Шей по имени Сэм оглянулся через плечо, блеснув своими зубами.

– Он может слышать наши мысли так же, как мы можем слышать их, – предостерегающим тоном сказал Урсу. – Поговорим об этом позже.

Роук моргнул в знак согласия.

Ким

– Она пытается сбить нас с пути, – сказал Сэм, когда они продвигались по все более и более узкому проходу.

– Если мы не будем осторожны, пространственная топология Цитадели может завести нас в тупик, – предупредила Ким. Как венерина мухоловка, ловящая насекомых, которые забредают в ее зев. – Так что ты уж постарайся, чтобы ты знал, что делаешь.

Впереди ждали новые изгибы и повороты, коридоры чем дальше, тем становились уже. Но Сэм выбирал направление с видимой легкостью, ведя свою группу, которая послушно следовала сзади.

– Мы почти пришли, – вскоре объявил он. Потолок над головой был сейчас намного ниже. Вдруг где-то впереди раздался звук, похожий на скрип стула или шарканье ног по земле. Все четверо застыли и прислушались.

Сэм жестом велел им оставаться на месте и бесшумно двинулся вперед. Откуда-то спереди шел свет, достаточный, чтобы освещать дорогу, хотя Ким не могла определить его источник. Через несколько метров Сэм остановился и, прислушиваясь, повернул голову сначала в одну сторону, потом в другую.

– Эрнст, – проронил он, внезапно исчезая за углом, которого, Ким могла бы поклясться, минуту назад не было.

Никакого звука, ничего. Впервые в жизни Ким поняла, что такое оглушительная тишина. Она осторожно пошла вперед, поманив за собой каспериан.

Ким огляделась. Она на миг отключилась? Шла она туда, где только что стоял Сэм… а теперь вдруг оказалась за углом. «Опять проделки Цитадели», – устало подумала женщина, слыша, как сзади подходят два касперианина. Меньший держал Посредника.

Ким посмотрела ему в глаза и заговорила медленно, как будто от этого касперианин мог лучше ее понять – хотя она знала, что Посредник точно переведет ее слова.

– Ты готов использовать эту штуку, когда нужно будет? – спросила она.

– Да, – ответил Урсу на своем языке, бросая взгляд на открывшуюся перед ними комнату. Она была освещена, но Ким по-прежнему не могла установить источник света. – Но я не знаю, что я должен делать.

«Я тоже», – подумала Ким, отворачиваясь. Комната была просторной, круглой, с низким потолком. В центре ее стояло круглое возвышение с двумя десятками мелких выемок по краю.

В каждой из выемок имелись крохотные пазы, и внезапно Ким поняла, что они должны поместить Посредника в один из этих пазов. «Откуда я это знаю? » – удивилась женщина, потом сообразила, что эта подсказка пришла от самого Посредника. Она повернулась и посмотрела на меньшего касперианина, прижимающего этот предмет к своей груди. Ким надеялась, что Посредник передал то же самое знание и ему.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Гэри Гибсон читать все книги автора по порядку

Гэри Гибсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Станции Ангелов отзывы

Отзывы читателей о книге Станции Ангелов, автор: Гэри Гибсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*