Грег Иган - Лестница Шильда, роман
Чикайя запустил программу. Если бы начальные строки, на которые логично было ожидать отклика вроде «Да, мы поняли, пожалуйста, перейдите сразу к понятиям следующего порядка сложности», не вызвали никакой реакции, то полный прогон программного комплекса занял бы четыре корабельных дня. Он мог бы опустить некоторые разделы, но как их выбрать? Какие понятия представляются ксенобам очевидными?
Мариама нерешительно улыбнулась.
― Они пока еще не ушли.
― Это ведь артефакт чужой цивилизации. Он сам по себе должен бы привлечь их внимание.
― Они выбрали простые числа, — напомнила она. — Они задали язык. И мы бы сделали такой же выбор.
Чикайя просканировал палату.
― Мы что-то упускаем. — У Колонистов не было ни лиц, ни глаз, и он понятия не имел, куда направлено их внимание. Однако представлялось несомненным, что с нынешней своей позиции им куда удобнее наблюдать за сгустком нуклонов, чем за флагом.
Он сказал:
― Они показывают ему флаг. Они даже не пытаются расшифровать сообщение. Они ждут, что метеорит объяснит им его смысл.
Мариама была настроена скептически, но не пренебрежительно:
― Почему? Какая-то категориальная ошибка? Они ведь достаточно разумны, чтобы понять — оба этих объекта явились из-за Барьера, но… у них нет понятия неодушевленности? Они считают любую материю живой? — Она скорчила гримасу. — Ты не собираешься меня прерывать? Я уже такую чушь несу… живые вендеки или нет, но случайные их коллекции явно не годятся для перевода с одного ксенобитского языка на другой.
Чикайя ответил:
― Либо Колонисты придерживаются анимистических верований, либо это не просто случайная коллекция нуклонов. — Он подключил библиотеки. — У тебя есть какое-то представление о структуре этого объекта? Какова вероятность самопроизвольной организации ядерного вещества в недрах звезды или планеты таким образом, чтобы оно прошло через Барьер и сохранило подобную форму?
― Она весьма незначительна.
― Итак, его кто-то изготовил? Кто-то окружил его этой оболочкой?
Библиокомплект уклончиво ответил:
― Это более вероятно, чем случайная самоорганизация.
― Не смотри ты на меня так, — запротестовала Мариама. — Если кто-то и проводил тут секретные эксперименты, это уж точно не проект Защитников.
― Тогда чей? И что эта штука здесь делает?
Чикайя опять обратился к библиотекам:
― Можно смоделировать ее динамику? Происходит ли там какая-нибудь обработка информации?
Библиокомплект помолчал.
― Нет. Но такая обработка имела место по крайней мере однажды. Мне представляется вероятным, что эта структура некогда была фемтомашиной.
У Чикайи руки покрылись мурашками. На «Риндлере» они с Янном как-то обменивались рассказами о своих локальных смертях. Янн выиграл за явным преимуществом, замучив его историями о путешествиях в ядро.
― Это мимозанцы, — сказал он, — Они заточены там.
Глаза Мариамы полезли на лоб.
― Это совершенно невозможно. Напомню тебе, Чикайя: Квиетенер взорвался у них прямо под носом. Они не могли быть настолько предусмотрительны.
Чикайя покачал головой.
― Не знаю, как они ухитрились это провернуть. Надо заглянуть туда и найти их. — Он опять заговорил с библиотеками. ― Можно показать карту всего объекта? Просимулировать его?
Остатки фемтомашины значительно превосходили размерами «Сарумпет», но свое существование она начинала на атомных плотностях и, следовательно, не могла использовать графы оптимальным образом.
― Я попробую, — ответил библиокомплект. — На извлечение остаточной информации уйдет некоторое время. Зонды будут работать только на определенной скорости.
Они ждали. Урок математики снова и снова воспроизводился на сигнальном знамени. Колонисты плавали перед флагом, неизменно спокойные, и тоже дожидались… чего? Эта фемтомашина однажды говорила с ними. Она продолжала функционировать достаточно долго, чтобы те кто остался внутри, успели выучить местный язык. Неужели именно она подсказала им идею построить сигнальный слой? Или записала последовательность простых чисел, перечеркнув их ранние попытки установить контакт, а те принялись слепо ее копировать?
Примерно через час библиокомплект объявил:
― Мне удалось построить полную модель структуры внутри «Сарумпета». Теперь я попробую сделать все возможное для устранения понесенного ею ущерба.
Он обшаривал сохранившиеся связи в поисках мест, где информационные пути оказались размыты и разрушены; пытался определить, как можно их реконструировать, пользуясь избыточной информацией.
― Внутри объекта имеется симулятор, содержащий модель тела примата. Она довольно точно согласуется со стандартными протоколами представления.
― Покажи, — велел Чикайя.
На капитанском мостике корабля возникла человеческая фигура. Она стояла молча, неподвижно, сведя руки в позе защиты от подступающего пламени или иной внешней угрозы. Тело ничуть не походило на те, какими довелось пользоваться Чикайе, но ведь это был просто шаблон программного кода, который фемтомашине предстояло подверстать под разум нового обитателя.
― Ты в состоянии проследить сенсорные и двигательные цепочки?
― Я попробую. Так… Готово.
― Там есть сознание?
— Да.
― В каком состоянии?
― Подождите, пожалуйста. Я вычисляю сигнатуры целостности. — Разумное программное обеспечение всегда снабжалось контрольными суммами, позволявшими ему самостоятельно обнаружить повреждение. — Оно не разрушено, а только приостановлено. Физика, просочившаяся внутрь объекта, замедлила сильные взаимодействия, но на кварках и глюонах почти не сказалась.
― Ты можешь воспроизвести его? Разбудить? — спросил Чикайя. Его трясло от возбуждения. Он не знал, кого они откопали: отчаянно цеплявшегося за жизнь пленника скального оползня или изуродованную жертву, которая, верни ей жизнь, тут же взмолится о милосердной локальной смерти. Но слишком многое было поставлено на карту. Мимозанцев нельзя было отпускать с миром, пока они сами не отыщут ответа.
Симуляция ожила, вздрогнула, огляделась и, внезапно рухнув на колени, залилась жалобным плачем.
― Я сошла с ума! - восклицала она. — Я сошла с ума!
Тело, воскрешенное ими, разрабатывалось для функционирования в вакууме: симуляция даже говорила по инфракрасному каналу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});