Kniga-Online.club
» » » » Ярослав Вейс - День на Каллисто (антология)

Ярослав Вейс - День на Каллисто (антология)

Читать бесплатно Ярослав Вейс - День на Каллисто (антология). Жанр: Научная Фантастика издательство издательство "МИР", год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
День на Каллисто (антология)
Издательство:
издательство "МИР"
ISBN:
нет данных
Год:
1986
Дата добавления:
12 декабрь 2018
Количество просмотров:
90
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Ярослав Вейс - День на Каллисто (антология)
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Ярослав Вейс - День на Каллисто (антология) краткое содержание

Ярослав Вейс - День на Каллисто (антология) - описание и краткое содержание, автор Ярослав Вейс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club
В сборник вошли произведения (70–80-х гг.) чешских и словацких писателей-фантастов — как уже хорошо известных, и не только в Чехословакии, но и в других странах (Й.Несвадба, Л.Соучек, З.Вольный), так и молодых, пробующих свои силы в этом увлекательном виде литературы.

Составление А.Машкова и Г.Матвеева-Мунипова, предисловие К.Булычева, послесловие Онджея Неффа.

День на Каллисто (антология) читать онлайн бесплатно

День на Каллисто (антология) - читать книгу онлайн, автор Ярослав Вейс
Назад 1 2 3 4 5 ... 106 Вперед
Перейти на страницу:

ДЕНЬ НА КАЛЛИСТО

Сборник НФ произведений

Ярослав Вейс{*}.

День на Каллисто{1}

(перевод А. Першина)

Если бы поручик Верт и сержант Луснок не были роботами, служба на Каллисто — спутнике Юпитера — показалась бы им незаслуженным наказанием. И не потому, что служба эта была опасной или отнимала слишком много времени. Скорее наоборот. Человек умер бы от скуки на этой глыбе скал и льда, усеянной круглыми кратерами, как оспинками на теле больного, и перемещающейся вместе с огромным Юпитером по Солнечной системе. Особенно, если бы он был полицейским. Но, сказать правду, люди наведывались сюда с удовольствием, более того — с радостью. Первая же группа исследователей пришла к выводу, что Каллисто вовсе не столь мрачен, не столь холоден и не столь изъеден метеоритами, как считалось после начальных полетов землян. Этот спутник Юпитера, размерами почти не уступающий Меркурию, мог быть и на редкость привлекательным. Если верить знатокам мифологии, ничего удивительного в этом нет: ведь спутник назван в честь дочери Ликаона Каллисто, девушки настолько прекрасной, что сам Зевс потерял голову, добиваясь ее близости.

Теперь вместо Зевса на Каллисто наступали туристы, Они слетались сюда в огромном количестве, не желая оставить Каллисто в покое, не налюбовавшись вдоволь ее особым миром. Находясь на поверхности спутника, человек чувствовал себя как бы внутри гигантского калейдоскопа. Солнечный свет отражался от скал и сверкающих ледников и, преломляясь, создавал безбрежное море оттенков, переливающихся всеми цветами радуги. Многие даже утверждали, будто от света веет каким-то особым ароматом. Эта удивительная игра света так благотворно действовала на настроение людей, как ни одно, самое приятное лекарство двадцать первого века.

Затем стало известно еще об одном открытии: на Каллисто существовало особое радиационное поле, обладающее уникальными целебными свойствами. Медики в один голос твердили, что курс лечения на планете полезен каждому. Нигде в Солнечной системе не восстанавливаются с такой быстротой силы человека, будь то жители Земли, Марса или иных планет.

Надо ли говорить, что ни одно бюро путешествий не могло позволить себе пройти мимо столь удивительного феномена. Но острая борьба конкурентов ни к чему не привела. Каллисто был объявлен природным заповедником, посещение этого спутника Юпитера разрешалось только тщательно подготовленным экспедициям, проводимым в рамках туристической организации при ЮНЕСКО. Именно эта организация субсидировала постройку уютного городка с множеством отелей возле самых живописных кратеров, а вокруг городка проложила сеть туристских маршрутов. Специалисты создали на Каллисто искусственную атмосферу, значительно более разреженную, чем на Земле, зато насыщенную полезными веществами.

Земной шар заполонили рекламы: «ДЕНЬ ОТДЫХА НА КАЛЛИСТО ВОСПОЛНИТ ЗЕМЛЯНАМ СИЛЫ НА ВЕСЬ ГОД». Не удивительно, что после таких объявлений путевки на трехнедельный отдых на Каллисто распределялись почти на год вперед. За это время планета совершала один оборот вокруг Юпитера (что составляло почти 17 земных суток), а оставшиеся дни требовались на дорогу: Земля–Каллисто (Марс–Каллисто) и обратно. Тем самым каждый человек получал возможность полноценно отдохнуть три месяца, да еще от отпуска у него оставалась целая неделя — поезжай куда хочешь. Космодромом служил кратер ныне безжизненного вулкана, находящегося в нескольких километрах от городка. Полицейский пост, где несли службу роботы — поручик Верт и сержант Луснок, — был установлен ровно на полпути от космодрома до городка.

Это были андроиды — биологические роботы серии «Н-Т». От людей их мог бы отличить разве что специалист-роботопсихолог, и то после внимательного наблюдения: в их речи нет-нет да проскользнет монотонность, иногда они допускают неточность в ударении, что вызвано колебаниями напряжения в энергосистеме, порой звучат непривычные человеческому уху словообразования, что является результатом формального, а не смыслового понимания человеческого языка. Но это понятно, ибо всю важную информацию роботы этого типа получали по иным, своим, каналам.

Общение между поручиком Вертом и сержантом Лусноком происходило посредством прямой передачи лучей, ответственных за деятельность вычислительного устройства, управляющего работой мозга. Беседовать с людьми у них не было необходимости: большую часть информации, которую люди предполагали передать или, напротив, о которой хотели умолчать, роботы умели распознавать.

У полицейских роботов имелись и другие преимущества. Они неподкупны, бесстрастны, их нельзя использовать в личных целях, они объективны и справедливы, им неведомы корыстные умыслы и цели. У них нет семьи, которую надо кормить, поэтому вознаграждения за свой труд они не получают. Кроме того, они не нуждаются в сне по восемь часов в сутки, превосходно обходятся без кухни, туалета и ванной. Неизменно свежие, работоспособные, они в любой момент готовы выполнять приказания. И хотя роботам приходится встречаться с нарушителями закона, в худшем случае после потасовок их ждет ремонт.

Полицейские-роботы сидели на верхнем этаже прозрачного дома, напоминающего перевернутую вазочку для варенья. В этом доме находился их пост; там они занимались делом, каждый по своей программе. Поручик Верт заполнял бланк ежедневного рапорта (через полчаса удивительный мир Каллисто поглотит густо-фиолетовая тьма), а сержант Луснок немигающими глазами следил за телевизионными экранами, на которых медленно, сантиметр за сантиметром, проходила картина отдельных секторов поверхности Каллисто.

— Шеф, взгляните-ка сюда! Мне что-то здесь не нравится, — беззвучно произнес Луснок. В комнате, где пощелкивали индукционные катушки запросников, не прозвучало ни слова: информацию сержант передал невидимым излучением.

Поручик принял сообщение, подтвердив его своим сигналом.

— Там находится какой-то предмет, он движется, — продолжал сержант.

Верт поднялся со стула и направился к экрану. Особые линзы в его глазах, такие же, как у Луснока, увеличили телесигнал и сфокусировали его, позволяя изучать детали. Одновременно включились детекторы, действующие вне спектра видимого света.

В секторе ЕРТ-45, что в пяти километрах от перевернутой вазочки, в стороне от установленных туристских маршрутов, где сейчас должны были просматриваться лишь неподвижные горы кристаллов льда, что-то шевелилось. Чем внимательнее всматривались роботы, тем яснее для них становилось, что перед ними человек. Вычислительное устройство в их головах автоматически собирало, оценивало и анализировало получаемые данные: рост 163,2 см, вес, включая одежду, 56,34 кг, температура тела 36,4° С. Существо мужского пола, со светлоголубыми глазами, каштановыми волнистыми волосами и слегка курносым носом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Назад 1 2 3 4 5 ... 106 Вперед
Перейти на страницу:

Ярослав Вейс читать все книги автора по порядку

Ярослав Вейс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


День на Каллисто (антология) отзывы

Отзывы читателей о книге День на Каллисто (антология), автор: Ярослав Вейс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*