Kniga-Online.club
» » » » Энн Маккефри - Энн Маккефри, Перн - Предисловие

Энн Маккефри - Энн Маккефри, Перн - Предисловие

Читать бесплатно Энн Маккефри - Энн Маккефри, Перн - Предисловие. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Энн Маккефри, Перн - Предисловие
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
12 декабрь 2018
Количество просмотров:
283
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Энн Маккефри - Энн Маккефри, Перн - Предисловие
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Энн Маккефри - Энн Маккефри, Перн - Предисловие краткое содержание

Энн Маккефри - Энн Маккефри, Перн - Предисловие - описание и краткое содержание, автор Энн Маккефри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club

Энн Маккефри, Перн - Предисловие читать онлайн бесплатно

Энн Маккефри, Перн - Предисловие - читать книгу онлайн, автор Энн Маккефри
Назад 1 2 Вперед
Перейти на страницу:

Маккефри Энн

Энн Маккефри, Перн - Предисловие

Энн Маккефри. Перн: Предисловие

1. ПОЛЕТ ДРАКОНА: "ВСАДНИКИ ПЕРНА" 2. СТРАНСТВИЯ ДРАКОНА 4. МОРИТА - ПОВЕЛИТЕЛЬНИЦА ДРАКОНОВ 5. ИСТОРИЯ НЕРИЛКИ 6. АРФИСТКА МЕНОЛЛИ - ПЕСНИ ПЕРНА 7. АРФИСТКА МЕНОЛЛИ - ПЕВИЦА ПЕРНА 8. АРФИСТКА МЕНОЛЛИ - БАРАБАНЫ ПЕРНА 9. ЗАРЯ ДРАКОНОВ 10. ВСЕ ВЕЙРЫ ПЕРНА 11. ОТЩЕПЕНЦЫ ПЕРНА

ПРЕДИСЛОВИЕ

Энн Маккефри написала одиннадцать романов о Перне. Сама она рекомендует читать их в следующем порядке (видимо, в последовательности их создания): 1. Первоначальная трилогия - "Полет дракона", "Странствия дракона", "Белый дракон". 2. Дилогия о древнем Перне - "Морита - Повелительница драконов" и "История Нерилки". 3. Трилогия об арфистке Менолли - "Песни Перна", "Певица Перна", "Барабаны Перна". 4. Роман "Заря драконов". 5. Первый и второй романы, дополняющие первоначальную трилогию "Отщепенцы Перна" и "Все Вейры Перна". Мы предлагаем вашему вниманию трилогию о Менолли; с этой очаровательной девушкой-арфисткой хорошо знакомы те, кто читал роман "Белый дракон". Энн Маккефри посвятила ей три романа (или один роман в трех частях), в которых описываются ее детство и юность. Заметим, что Менолли еще не раз встретится нам в будущем - она является героиней многих страниц "Отщепенцев Перна" и "Всех Вейров". Основной задачей данного предисловия является разъяснение некоторых особенностей быта и нравов перинитов; рекомендую читателям ознакомиться с приведенными ниже описаниями и комментарием в конце книги.

У п р я ж ь д р а к о н о в. О ней Маккефри упоминает лишь в конце "Странствий дракона". До этого предполагается, что всадник просто сидит на шее летающего зверя. Но вот Ф'нор с Кантом попадают на Алую Звезду, где их так кружит чудовищный ураган, что без упряжи явно не обойтись. И упряжь появляется. Теперь мы знаем, что всадник сидит на шее дракона в ложбинке между двумя позвонками спинного гребня (словно меж верблюжьих горбов), да еще привязан к чему-то прочными ремнями. К чему? Пока неясно. Я полагаю, что шею и основание хвоста дракона охватывают кожаные кольца, между которыми вдоль туловища зверя протянуты ремни; к ним крепится груз, и к ним же пристегиваются сидящие за всадником пассажиры. П о л и г р а д а ц и и д р а к о н о в. В первом романе ("Полет") золотые драконы - это самки-королевы, от которых зависит существование драконьего рода; бронзовые, коричневые и голубые - безусловно, самцы. Относительно зеленых ситуация неясна; можно полагать, что среди них есть и самки, и самцы. В "Странствиях" эта концепция несколько уточнилась - Маккефри указывает, что существуют зеленые самки, бесплодные, но весьма любвеобильные. С зелеными самцами вопрос по-прежнему остался открытым. Наконец, в прологе к "Морите" и "Нерилке" расставлены все точки над "i": зеленые - только самки; самцы же - бронзовые, коричневые и голубые. Д е н ь г и. Трудно поверить, но в романах первоначальной трилогии почти не упоминается о деньгах, хотя на Перне существуют весьма развитые торговые отношения. Есть только один намек - в "Белом драконе". Робинтон, во время полета в Исту, просит коричневого всадника Д'фио сделать за него ставку на предполагаемого победителя в очередном брачном полете истинской королевы и сует ему в руку пару монет. В дальнейшем, в "Истории Нерилки", о перинитских деньгах говорится более подробно. Оказывается, что на Перне существуют как минимум две денежные единицы - серебряная и золотая марки; что их ценность весьма высока - сундучок с монетами, приданое Нерилки, не раз выручает Руат; что во время брачной церемонии жених подносит невесте золотую монету с выгравированной датой торжества. Возможно, монеты выпускались каждым Великим холдом, но скорее их чеканили для всего Перна в одной из мастерских Цеха кузнецов. С к а к у н ы. Они произошли от земных лошадей, зародышей которых колонисты привезли с Земли - как и эмбрионов многих других животных. Это обстоятельство выясняется только в "Морите"; до того можно полагать, что скакуны выведены людьми из какой-нибудь породы местных животных. Действительно, Маккефри не называет их лошадьми. Она говорит о верховых животных, о тяжеловозах и бегунах-раннерах, о жеребцах и кобылах, о конюхах и конюшнях, сбруе и стойлах, пастухах и пастбищах но нигде не описывает внешнего вида мутировавших коней. А они на Перне как-то видоизменились - методами генной инженерии первопоселенцы приспособили их к местным условиям. По-этому я полагаю, что лучше именовать их нейтральным словом "скакуны", чтобы подчеркнуть некоторое отличие этих верховых животных от земных лошадей. Ф а й р ы и д р а к о н ы. Файры или огненные ящерицы - небольшие летающие создания, коренные обитатели Перна. Они очень благожелательно относятся к людям и обладают почти всеми качествами драконов; согласно смутным легендам (см. роман "Странствия"), драконы были выведены первопоселенцами из файров с целью защиты от Нитей. О драконах уже было сказано немало, поэтому остановимся на перечислении их основных талантов. Детеныша дракона нужно запечатлеть в момент появления из яйца; он избирает себе одного из предложенных подростков-кандидатов и мгновенно устанавливает с ним телепатическую связь, которая длится всю жизнь. Живут же драконы несколько меньше людей - по-видимому, лет пятьдесят. Телепатический симбиоз между всадником и драконом отнюдь не является отношениями господина и слуги; скорее, это союз равных партнеров, исполненных взаимной любви. Если всадник гибнет, дракон кончает жизнь самоубийством, уходя в Промежуток. В случае смерти дракона, его напарник-человек остается безутешным до конца дней своих. Драконы разумны - или, по крайней мере, полуразумны - и обладают гораздо более ясным сознанием, чем файры (в этом, а также в размерах, и заключаются основные отличия между ними). Драконы превосходно летают и свободно могут нести груз, равный весу пяти-шести человек; их размеры - от двадцати пяти до сорока пяти метров. У них великолепное зрение - гораздо лучшее, чем у людей. Своими огромными челюстями они дробят в порошок огненный камень; затем в их желудках происходят некие химические реакции, позволяющие им выдыхать пламя. Драконы плотоядные животные; раз в три-четыре дня они съедают около полутонны мяса. Они очень любят греться на солнце и купаться; прекрасно плавают и ныряют. Наконец, главное свойство драконов - умение перемещаться в Промежутке. Очевидно, Промежуток - некое подпространство, в котором огромные расстояния (в том числе - и во времени) могут быть преодолены за две-три секунды. В природе Промежутка нет ничего потустороннего; это некая физическая реальность, доступная драконам в силу их врожденных свойств. Там царят ледяной холод и тьма, там человек теряет ориентацию и вскоре гибнет. Гибнет и дракон, если всадник не передал ему четкого мысленного образа того места - во времени и в пространстве - где необходимо выйти в обычный мир. Драконы для перинитов священны. С ними связано множество сказаний и песен, а также мера расстояния - "длина дракона", которая составляет, по-видимому, от двадцати до пятидесяти метров. П р о ч и е ж и в о т н ы е. Периниты имеют крупный рогатый скот, доставленный. в виде эмбрионов с Земли и подвергнутый целенаправленной мутации. Кроме того, холдеры разводят огромных нелетающих птиц величиной со страуса - либо также доставленных с Земли, либо представителей фауны Перна. На планете водятся довольно опасные хищники - всеядные летающие ящеры весом до ста килограммов. На них охотятся; кроме того, дрессируют, подрезают крылья и сажают на цепь во дворе холда. В одомашненном состоянии эти звери называются стражами порога, в естественном - дикими стражами. Они - дальние сородичи драконов и файров, и обладают небольшими телепатическими способностями. Драконы а иногда и всадники - могут "говорить" с ними. Р а с т е н и я. Маккефри упоминает довольно много плодовых, злаковых и лекарственных растений. Поля, вероятно, засеивались пшеницей и другими зерновыми, доставленными с Земли. В садах, окружавших холды (особенно знамениты были руатанские сады), росли плодовые деревья - скорее всего, местного происхождения. Их плоды, похожие на яблоки, сушили на зиму. На юге континента росли лозы с ягодами вроде винограда - они шли на вино; лучшим на всем Перне считалось белое бенденское. Подробно описывается местное лунное дерево с огромными плодами, величиной и вкусом напоминавшими дыню. Ряд растений использовался в медицине - в "Нерилке" дан целый перечень этих трав, имеющих вполне земные названия. Видимо, они и на самом деле являются земными растениями, семена которых были привезены колонистами и высажены вокруг холдов. Но на Перне был также обнаружен местный целебный кустарник, из которого медики научились готовить анестезирующую мазь и бальзам - это средство полностью снимало боль и способствовало заживлению ран и ожогов. А р ф и с т ы. Напомним социальную организацию Перна. Симбионты всадники и драконы - живут в Вейрах; их кормит остальное население. Во время Прохождения всадники защищают материк от Нитей, в мирные периоды - тренируются и выращивают драконов. Земли северного континента делятся на районы с административными центрами в Великих холдах. На каждой из таких территорий - десятки, если не сотни, малых холдов, обитатели которых занимаются сельским хозяйством. Ремесленники объединены в Цеха - кузнецов, ткачей, скотоводов, моряков, горняков и т. д.; к Цехам относится и наука, имеющая чисто прикладной характер например, оптикой, механикой и электричеством занимаются в мастерских кузнецов. Два Цеха, однако, не носят производственного характера - это целители и арфисты. Функции медиков на Перне аналогичны земным, но Цех арфистов представляет совершенно уникальное явление. Арфисты не только сочиняют баллады и песни, исполняя их в назидание и для развлечения публики; их задачи гораздо шире. Во-первых, они являются хранителями исторических сведений и учителями - воспитателями молодежи. Во-вторых, они выполняют юридические обязанности, регистрируют браки, рождения, посредничают в спорах. В-третьих, они разрабатывают системы связи например, коды, используемые при передаче сообщений с помощью барабанов. В-четвертых, они исследуют новые земли и составляют карты. Наконец, в-пятых, через огромную сеть странствующих арфистов их Главный мастер получает как информацию о событиях во всех холдах, так и возможность влиять на эти события. Таким образом, арфисты являются одновременно поэтами, певцами и музыкантами, историками, учителями и юристами, путешественниками, географами и разведчиками. Они - та сила, иногда - явная, часто - тайная, которая стремится сохранить на Перне мир, знания и стабильность. Б а р а б а н н а я с в я з ь. Эта связь охватывала весь северный континент; с ее помощью сообщения передавались на тысячи миль за два-три дня. В Великих холдах была специальная служба - опытные и очень сильные люди, способные часами бить в барабаны; сигнальные пункты располагались высоко в скалах, чтобы звук разносился на отдаленные расстояния. Малые холды, возможно, держали одного барабанщика; но, скорее всего, сам холдер и его сыновья тоже могли отстучать сообщение. Кроме общепринятой, существовало много систем кодов; фактически, каждый Великий холд и Цех имели свой код для передачи тайных сообщений. Искусство воспринимать на слух сигналы барабана являлось обязательным для образованного человека; этим умением обладали лорды, владетели малых холдов, члены их семей, мастера со своими помощниками и, конечно, всадники.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Назад 1 2 Вперед
Перейти на страницу:

Энн Маккефри читать все книги автора по порядку

Энн Маккефри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Энн Маккефри, Перн - Предисловие отзывы

Отзывы читателей о книге Энн Маккефри, Перн - Предисловие, автор: Энн Маккефри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*