Kniga-Online.club
» » » » Дмитрий Исаков - Путешествие в мир Толкиена

Дмитрий Исаков - Путешествие в мир Толкиена

Читать бесплатно Дмитрий Исаков - Путешествие в мир Толкиена. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Путешествие в мир Толкиена
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
12 декабрь 2018
Количество просмотров:
73
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Дмитрий Исаков - Путешествие в мир Толкиена
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Дмитрий Исаков - Путешествие в мир Толкиена краткое содержание

Дмитрий Исаков - Путешествие в мир Толкиена - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Исаков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club

Путешествие в мир Толкиена читать онлайн бесплатно

Путешествие в мир Толкиена - читать книгу онлайн, автор Дмитрий Исаков
Назад 1 2 3 4 5 ... 32 Вперед
Перейти на страницу:

Исаков Дмитрий

Путешествие в мир Толкиена

Дмитрий Исаков

Путешествие в мир Толкиена

Посвящается сыну Диме

[Рис. 1]

1

... Как это было ни прискорбно, но последнюю страницу венчало слово "КОНЕЦ".

Айв, продолжая находиться под волшебным очарованием этой чудесной сказки, закрыл глаза и, откинув голову на высокую спинку старого дедовского кресла, блаженно предался почти реальным грезам и видениям несуществующего мира "Средиземья".

Его правая рука безвольно свесилась с подлокотника, позволив книге выскользнуть и бесшумно лечь на мягкий палас.

В эту минуту отворилась входная дверь и в комнату вошел Билл. Подойдя к другу, он нагнулся и поднял книгу.

- Джон Рональд Руэл Толкиен, "ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ", - прочел он на обложке и присвистнул.

От этого явно фальшивого звука, так беспардонно нарушившего сладкие грезы, Айв очнулся и, блаженно улыбаясь, посмотрел на свистуна.

Билл, заметив, что его наконец обнаружили, поприветствовал Айва и, продолжая вертеть книгу в руках, наигранным голосом спросил:

- Айв! Я даже и не мог предположить, что после стольких путешествий во Времени ты умудряешься сохранить свою детскую мечтательность и сентиментальность!

Хотя глаза Айва и были широко открыты, что свидетельствовало в пользу того, что он уже не спит, но, вероятно, перед его взором продолжали находиться чудесные видения Лориэна и Хоббитании, а то бы он наверняка удивился, услышав из уст Билла эту странную "культурную" речь вместо довольно крепких и сальных выражений, типичных для его повседневного общения.

Но не зря же Айв считался одним из лучших разведчиков во Времени, так что даже находясь в столь незавидном положении, все же сумел уловить смысл вопроса и мечтательным голосом выдал ответ:

- Я так устал от грубой реальности Всевременья, что проглотил все четыре книги за два дня...

- ... в течение которых я тебя безуспешно искал по всем каналам Интеркома, пока не догадался прилететь в твою берлогу! - захлопнув книгу, сказал Билл и бросил ее на колени Айву.

Айв нежно погладил красивую обложку и, еще раз мечтательно взглянув на Билла, промолвил:

- Эта красивая сказка стоит того, чтобы отключить все системы связи и спрятаться от всех невзгод и мрачных воспоминаний за спинами славных Невысокликов. Хотя они никогда не существовали на свете, но неоднократно спасали и защищали от реальных кошмаров нашей действительности не один миллион страждущих! - и грустно вздохнув, встал и долго, с хрустом во всех суставах, потянулся.

Билл, оглянувшись в поисках робота-дворецкого (видно, его обуяла жажда), решил порадовать Айва неожиданной новостью:

- Кстати, на днях Центральный Прогностер ни с того, ни с сего выдал стопроцентную реальность существования мира Толкиена в глубине тысячелетий!

Айв, продолжая потягиваться (видно, не совсем поняв, что сказал Билл), пробубнил:

- Ты шутишь?

- Нисколечко! Мы тоже сначала приняли это за шутку, но на повторный запрос получили точно такой же фантастический ответ!

Айв, мгновенно утратив праздничную беззаботную расслабленность, выпал из нирваны и впал в тихую панику и с идиотски тупым выражением лица уставился на оппонента.

- А куда же тогда подевалось Средиземье?

Билл, развернув его за плечи в сторону кресла, на котором лежала книга, сказал:

- Прочти заново свою сказку и сразу вспомнишь, куда!

- Но этого не может быть!

- Мы тоже сначала так думали, но когда Прогностер все нам рассказал и разложил по косточкам, ничего не оставалось, как поверить его безупречной и немного безумной железной логике.

Айв к идиотскому выражению добавил еще менее осмысленный взгляд, уставившись в неопознанную даль, а чтобы исключить неоднозначность трактовки его мимики, дополнительно очень широко открыл рот и начал с толком и расстановкой чесать правой рукой за левым ухом.

- Но тогда непонятно, почему Толкиен смог все так точно описать?

Билл, желая до конца выяснить максимальную способность Айва разевать рот, бесстрастным голосом продолжал:

- Согласно полученному прогнозу, совпадают даже мельчайшие детали Эпопеи, и как это ни парадоксально, но приходится верить! Ты же ведь не раз убеждался на собственной шкуре в непогрешимости Центрального?!

Услышав эту непреложную констатацию, Айв, наверно, неслышно получил подтверждение истинности от "собственной шкуры", так как непроизвольно вздрогнул и, видимо, вторично за последние две минуты очнулся и выкарабкался из летаргического состояния.

Ни слова не говоря, он плюхнулся в свое кресло и включил находившуюся в его подлокотнике связь с "родным" Управлением Времени, при помощи личного кода сделал соответствующий запрос и через полторы минуты получил на него ответ.

И как бы этого ему ни хотелось, он был вынужден признать или пребывание собственного сознания в зоне сумасшествия, или же констатировать полную объективность информации своего друга Билла.

Билл на этот раз не соврал.

Но разум отказывался верить, а мозг по инерции продолжал лихорадочно искать подходящие аргументы невозможности существования этой реальности.

- Билл! Но ты мне так и не ответил, откуда Толкиен узнал о существовании Средиземья и как сумел все так точно описать?! Он что же, все это видел своими глазами?

Билл, наконец поймав дворецкого, вышиб из его спины стакан с тоником и деловито пробулькал:

- А ему и не надо было ничего видеть! Достаточно и того, что он досконально изучил весь североевропейский эпос и стал непревзойденным специалистом в области древних сказаний и саг! Согласно закону Томпсона-Воробьянинова, любое наименее желаемое событие при максимально большом разнообразии противодействия имеет постоянный коэффициент вероятности, равный истинной постулатно-мнимой единице, что приводит к непременному стопроцентному происшествию данного события!

Айв поморщился:

- Я без твоих напоминаний помню проклятый закон подлости!

- Ну, а раз помнишь, так чему ж удивляешься?

- Значит, легендарное Средиземье существовало на самом деле?

- Не просто существовало, но и сейчас существует в глубине Времени!

- Но это ведь ужасно! - вскричал Айв и, вскочив с кресла, стал нервно ходить взад и вперед по комнате.

Билл, с интересом глядя на гиподинамические упражнения друга, удивленно спросил:

- Непонятно, что здесь ужасного? Ты же должен радоваться, что твоя любимая сказка - не просто сказка, а быль, и твои любимые сказочные герои на самом деле настоящие герои древнего эпоса!

Айв, продолжая бегать вокруг кресла, отмахнулся от него:

- Когда знаешь, что все это выдумки писателя, то невольно миришься, что конец сказки такой невеселый, а теперь, когда я наверняка знаю, что все это было и пропало, сгинуло и что мой любимый Фродо не просто сказочный персонаж, а живой и веселый хоббитик, и что ему на самом деле пришлось пережить весь этот ужас, то как после этого можно спрашивать, почему мне так грустно?!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Назад 1 2 3 4 5 ... 32 Вперед
Перейти на страницу:

Дмитрий Исаков читать все книги автора по порядку

Дмитрий Исаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Путешествие в мир Толкиена отзывы

Отзывы читателей о книге Путешествие в мир Толкиена, автор: Дмитрий Исаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*