Аннет ОБрайн - Тень скарабея
— Не отрицаю, но все же меня удивляет ваша заинтересованность дядиными исследованиями и его коллекцией. По мне, все это не поможет найти убийцу.
— Доверьтесь профессионалу, — усмехнулся Гарри, и девушке показалось, что он перевел разговор на другую тему исключительно для того, чтобы не продолжать дальше неприятный разговор. Кейтлин даже хотела указать ему на это, но тут увидела в деревьях мелькнувшую знакомую тень. Между ветвей вновь проскользнула женщина в черном.
— Что-то не так? — Обеспокоенный голос Дэвиса заставил вздрогнуть, и Кейтлин, сглотнув, повернулась.
— Мне кажется, вы кого-то увидели, — озабоченно произнес молодой человек и уставился на черную женскую фигуру в просвете деревьев, но не заметил ее.
— А вы не видите? — с горечью уточнила девушка.
— Что именно?
— Она преследует меня, — всхлипнула Кейтлин, теряя самообладание.
— Кто?
— Женщина в черном. Ходит, словно безмолвная тень, иногда тихо плачет у кровати, сегодня первый раз появилась днем. Мне жутко.
— Высокая темноволосая женщина в плаще-накидке, с закрытым капюшоном лицом? — обеспокоенно уточнил молодой человек и подался ближе. В его широко открытых, красивых глазах промелькнул испуг, который он, однако, попытался скрыть.
— Так вы тоже ее видите?
— Нет, признаться честно, я даже не думал, что она реальна, — покачал головой Гарри и взъерошил светлые волнистые волосы. — Я о ней читал. Это Вестница.
— Вестница?
— Потустороннее существо, не принадлежащее нашему миру. Вестницы появляются тогда, когда что-то хотят передать с того света.
— Послание от мертвых? — вздрогнула Кейтлин и поежилась. По спине пробежал холодок, словно от налетевшего порыва ветра. Захотелось уйти с улицы и укрыться в тепле дома. Только девушка сомневалась, что это поможет.
— Быть может, ваш дядя что-то хочет вам сказать? — предположил Гарри. — Вы не хотите выяснить это точнее?
— Каким образом? Я пыталась ее догнать в коридоре. Ваша Вестница просто растворилась. А потом, я не верю ни в какие сверхъестественные сущности.
— Но тем не менее одна из них преследует вас.
— И что вы прикажете мне делать?
— Ну, допустим, обратиться к специалисту.
— К кому? — Разговор начинал походить на бред сумасшедшего.
— К человеку, который благодаря своему призванию часто беседует с существами из мира мертвых. В Лондоне полным-полно разного рода спиритов. Думаю, могу порекомендовать парочку достойных уважения.
— И вы верите в эту чушь?
Девушка постаралась быть как можно беспечнее. Она отказывалась принимать всерьез слова молодого сыщика. Потусторонние силы не вписывались в ту картину реальности, которую создала для себя Кейтлин.
— Это неправильный вопрос, Кейтлин, — шепнул молодой человек прямо ей на ухо. Он наклонился так близко, что девушка почувствовала его дыхание на коже. — Верите ли вы? Вот верный. А теперь я оставлю вас. Мне нужно закончить с бумагами в кабинете барона, если потребуюсь, можете найти меня там. Думаю, прокопаюсь до вечера. Так что у вас еще есть время подумать над моими словами и своим отношением к ним. Приятной прогулки.
Кейтлин осталась сидеть в одиночестве. Она отвернулась от удаляющегося Гарри и наткнулась взглядом на компаньонку. Меган, стараясь не раздражать своим присутствием, находилась недалеко. Все время, пока Кейтлин разговаривала с Гарри Дэвисом в беседке, компаньонка сидела на парапете у небольшого, давно не чищенного пруда и разглядывала свое отражение.
Меган казалась не просто странной — девушка не походила на всех, с кем раньше приходилось сталкиваться с Кейтлин. С ней было страшно даже начать разговор, она отталкивала своей отчужденностью, но этим же вызывала к себе интерес.
После того как ушел сыщик, исчезла и Меган, видимо решив, что больше чести госпожи ничего не угрожает. Кейтлин поежилась от холода, плотнее закутавшись в короткий меховой жакет, и неторопливо направилась по тропинке к дому, в котором творились странные вещи. И как бы ни старалась Кейтлин отрицать сверхъестественную природу происходящего, с каждым днем это получалось все хуже и хуже. Необъяснимые происшествия случались на каждом шагу, поэтому игнорировать появление Вестницы девушка просто не могла. Сначала она сразу хотела завернуть в кабинет дяди и сказать мистеру Дэвису, что планирует посетить спирита, тем более карточка экзальтированной Элен Блаватской до сих пор лежала в сумочке, но потом решила повременить и поискать информацию о странных существах в дядиной библиотеке. Должны же в книгах быть хоть какие-то упоминания о них.
В библиотеке всегда весело потрескивал камин, а шкуры на полу казались мягкими и удобными. Девушка сразу облюбовала это место. В дальнюю комнату, находящуюся в самом конце коридора второго этажа, похоже, не забредал никто, кроме Мэлори. Здесь девушка могла позволить себе расслабиться. Она валялась на мягких шкурах, мечтала и читала.
Найти нужную книгу оказалось не так-то просто. О Вестницах почти ничего не было известно. Умиротворяющий треск поленьев в камине, тепло и книга быстро сморили, бессонная ночь дала о себе знать, и Кейтлин задремала прямо на полу, на шкурах, подложив под голову согнутую в локте руку.
Девушка не слышала, как скрипнула дверь и в помещение вошел Гарри. Его камзол был расстегнут, а модный галстук развязан. В руках молодой человек тащил стопку потрепанных книг. Заметив спящую девушку, он замер, не решаясь двинуться дальше. На его лице появилась мягкая улыбка, ярко-голубые глаза засияли.
— Вы похожи на ангела, — произнес он, и Кейтлин резко подскочила, не понимая, где находится.
— О господи! — потрясенно выдохнула она, пытаясь поправить платье и убрать с лица растрепавшиеся волосы. — Мне так неловко! Я, видимо, заснула за книгой. Я так неудобно себя чувствую!
— Вы прекрасны! — улыбнулся Гарри и присел рядом.
У Кейтлин перехватило дыхание. Она рассматривала его длинные ресницы, милую ямочку на нижней губе и лучистые голубые глаза, и сердце начинало биться сильнее.
Молодой человек осторожно взял девушку за руку и поцеловал тонкие дрожащие пальцы.
— Кейтлин, вы самая очаровательная из всех, кто встречался на моем пути. Удивительное сочетание открытости и дерзости.
— Вы меня смутили! — Кейтлин выдернула руку и прижала ладони к пылающим щекам. — И вообще, — девушка попыталась перевести разговор в безопасное русло, — я искала в кабинете дяди упоминания о Вестницах.
— Нашли? — понимающе улыбнулся Гарри, и девушке стало совсем неловко.
Молодой человек понял, что она смущена, и не стал развивать щекотливую тему.
— Немного… Я все же не готова поверить во все это…
— Но? — Молодой человек покорял своей проницательностью и тактичностью.
— Но… — засомневалась Кейтлин. — Я же ее видела, и она меня пугает. Может быть, и впрямь проще узнать, что она от меня хочет. Но спиритического сеанса я тоже боюсь…
— Если хотите, я могу сходить к спириту с вами, — учтиво предложил молодой человек.
— Можно, тем более мне тут совсем недавно дали карточку…
— Кто?
— Одна необычная женщина, Элен Блаватская. Она увидела надо мной какую-то тьму.
— Тьму? Быть может, она почувствовала как раз присутствие Вестницы?
— Не знаю… мне Блаватская показалась не совсем нормальной.
— А разве медиум не должен быть странным? Вам не кажется, что мир духов накладывает свой отпечаток на личность того, кто часто с ним контактирует?
— Не знаю. — Кейтлин обхватила колени руками. — Я до сегодняшнего дня вообще никогда не думала о мире духов. Я даже не подозревала о его существовании.
— Бедняжка, — улыбнулся Гарри и с нежностью посмотрел на девушку. — Верю, что все образуется. А о госпоже Блаватской я слышал только самые лучшие отзывы. Если кто и может разговаривать с духами, так это она.
— Где-то я уже слышала эту фразу, — усмехнулась девушка и встала с пола. — Элен приглашала меня к себе на спиритический сеанс. Как вы думаете, приехать без предварительного согласования будет очень невежливо?
— Блаватская, насколько я слышал, экстравагантная дама. Думаю, она простит вам эту вольность.
— Тогда я, пожалуй, пойду попрошу собраться Меган. Правда, моя компаньонка слишком впечатлительна, Блаватская ее очень напугала.
Глава 7
Кейтлин привыкла к капризам лондонской погоды, и бесконечный моросящий дождь практически не раздражал. Во многом этому способствовали закрытая коляска и симпатичный Гарри Дэвис, сидящий напротив. От одного его взгляда девушку бросало в дрожь, поэтому всю дорогу она не поднимала глаз и на вопросы отвечала неловко и односложно.
Кейтлин делала вид, что ей интересны мелькающие за окном лондонские улицы, но на самом деле она их даже не видела — украдкой рассматривала молодого сыщика. Он сидел, небрежно облокотившись на спинку лавки, и нежно улыбался, изредка ловя взгляды девушки. Щегольский цилиндр лежал рядом с ним.