Злодейский путь!.. Том 11 (СИ) - Моргот Эл
— Ты такой смелый или же такой глупый? — уточнил командующий. — Не разглядел форму контрольного бюро или отчего-то решил, что мы не казним монахов?
Куница поспешно спряталась за спину Шена.
— А что вообще происходит? — неуверенным тоном спросил Ерри.
Хи Тан и Хи Ран упали лбами на столешницу и захрапели.
— Бдительность, достойная лучшего отряда контрольного бюро, — прокомментировал эту картину Ю Си.
Шен вздохнул и произнес:
— Этот монах совершил глупость. Он признал в нас заклинателей и хотел попросить о помощи, однако отчего-то решил, что мы будет сговорчивее, если у нас появится причина задержаться.
— Это всего лишь сонный отвар! — добавила куница из-за спины Шена. — Им ничего не угрожает!
— Контрольное бюро казнит и за меньшее.
Шен не был уверен, что Ю Си станет более лоялен, узнав, что имеет дело с духом, поэтому продолжил выгораживать «монаха»:
— Его просьба имеет отношение к долгу заклинателей, поэтому я прошу вас проявить снисхождение. Похоже, нам придется немного задержаться.
Ю Си одарил его режущим как острие клинка взглядом. Шен с трудом сдержался, чтобы не поежиться.
— Я решу, как поступить, когда услышу все подробности.
Решив остановиться на полуправде, Шен поведал:
— Монах сказал, что рядом есть пещера, от которой исходит жуткая энергия, привлекающая духов. Мы должны проверить и разобраться с этим.
— Должны? — переспросил командующий.
— Именно так, — вмешался Муан, — следить за тем, чтобы люди были защищены от духов — это долг заклинателей. Мы не можем проигнорировать эту просьбу.
— Однако я не могу закрыть глаза на то, что он пытался опоить нас.
— У этого старого пропойцы просто ум за разум зашел, — попытался Шен.
— Это не оправдание.
— Не убьете же вы его в самом деле.
Ю Си промолчал, и Шен начал беспокоиться.
— Когда вы собираетесь проверить пещеру? — вместо ответа спросил командующий.
— Прямо сейчас. Нам ведь нужно спешить.
— Но ты ранен.
— Рана почти затянулась.
Дальнейший спор казался бесполезным.
— Сколько времени это займет? — уточнил Ю Си.
— Не больше часа, — поспешно заверил Шен.
— Что ж, договорились, — произнес Ю Си и позвал двух воинов контрольного бюро, дежуривших снаружи. — Заберите этих двоих, — он указал на Хи Тана и Хи Рана, — и разбудите их. Делайте что угодно, но через час они должны бодрствовать.
Воины поклонились и утащили спящих сослуживцев.
— Один час, — вновь посмотрев на Шена, сказал Ю Си. — Если спустя час вы не вернетесь — мы последуем за вами.
Шен склонил голову, выражая согласие и благодарность.
— Показывай дорогу, — сказал он кунице.
Муан, Ал и Эра последовали за ними.
Дорога туда не заняла много времени. Пока шли, Шен мысленно переговаривался с Муаном:
«Спасибо за поддержку. На самом деле куница рассказала, что лесные духи стали пропадать, а Система выдала сюжетное задание».
«Не оправдывайся, я совсем не удивлен, что ты не можешь пройти мимо, — отозвался прославленный мечник. — Но как твое плечо? Ты все еще не можешь держать меч — иначе рана раскроется».
Было немного досадно, что «Цветок смерти» угодил именно в правое плечо.
«Но я все еще могу использовать управляющие жесты, — отозвался Шен. — К тому же, со мной такая команда».
Муан вздохнул, глядя в затылок Эры. Сестра пошла вместе с ними, ничего не сказав, демонстрируя, что любые споры бесполезны. Не то, чтобы он сомневался в ее навыках, и все же она являлась мастером боевых искусств, а не заклинателем.
Шен призадумался и отвлекся на проплывающие мимо лепестки. Он поднял голову и увидел, что они проходят под деревьями цветущей сливы. В этом месте был сад, кроны деревьев сливы стояли в пышном белом цвету. Слабый ветерок срывал нежные лепестки, и те плавно плыли над землей.
— Разве они не должны были уже отцвести? — завороженно произнес Шен и потянулся к макушке прославленного мечника, чтобы снять зацепившийся за заколку лепесток.
Тот кротко дождался, когда пальцы Шена схватят цель, после чего ловко поскользнулся на кочке и обхватил хозяина Проклятого пика двумя руками. Лепесток так и остался зажат между его пальцами, когда сам он оказался в плену старейшины пика Славы.
Мимо пролетел красный лепесток. Шен не сразу повернул голову, отказываясь отрываться от созерцания бездонных глаз прославленного мечника.
Еще один красный лепесток скользнул мимо. Шен и Муан обернулись и потрясенно уставились на дальние деревья сливового сада, чьи лепестки будто бы облили кровью. Причем лили неравномерно, и некоторые деревья окрасились в алый лишь наполовину.
Куница вздохнула, а Эра и Ал застыли рядом, с тревогой рассматривая деревья.
— Это?.. — начал Шен, обращаясь к духу куницы.
— Пещера за теми деревьями, — махнула рукой та.
«И снова красный», — со вздохом подумал Шен.
Он вспомнил о красных ликорисах. Админ так и не сказал, что означает этот цветок. Точнее, он отделался банальщиной, что тот цветет у могил.
— Цветение сливы растянулось из-за энергии от пещеры, — произнесла куница. — А лепестки покраснели. Лесу это не нравится, я чувствую.
— Эта энергия кажется мне знакомой, — произнес Шен, прикрыв глаза.
Ал последовал его примеру и через мгновение произнес:
— Скверна? И что-то еще…
— Что-то еще… — повторил Шен. Он открыл глаза и обернулся к Эре. — Тебе следует остаться здесь.
Сестра Муана презрительно усмехнулась.
— Я — мастер боевых искусств и не собираюсь отсиживаться в безопасности! По крайней мере не тогда, когда мой брат втягивается в очередные неприятности!
— Эра! — раздраженно воскликнул Муан. — Сколько мне лет, по-твоему, чтобы меня могли «втягивать»⁈
— Во всяком случае, недостаточно для благоразумия!
Шен покосился на Муана. Было видно, что тот с трудом сдерживается, чтобы не раскричаться на весь лес.
— Я — прославленный мечник, бессмертный заклинатель и старейшина ордена РР! — прошипел сквозь зубы Муан. — Ты уже забыла, что разбираться с подобными запросами — долг любого заклинателя? Я сам выбрал такую судьбу! Хватит обвинять во всем Шена!
— Хм… — Муан Эра выглядела немного смущенной. — Но я ничего не говорила о Шене, я имела в виду, что монах может заманивать нас в ловушку. Как вы так слепо доверились ему?
Кончики ушей прославленного старейшины порозовели. Он резко отвернулся и зашагал вперед. Эра бросила на Шена испытующий взгляд.
— После вас, — мысленно тяжко вздохнув, Шен приглашающе махнул рукой.
Эра кивнула и поспешила за братом. Шен какое-то время смотрел им вслед.
— Не волнуйся, — произнес Ал, — тебе не нужно защищать их — они сильные.
Шен печально усмехнулся.
— Я тоже буду помогать, — добавил Ал.
Шену захотелось обнять его, но он сдержался и просто с благодарностью посмотрел на юного главного героя. Его личностный рост и ответственность не были заслугой этого бывшего учителя, и все же тот ощутил гордость.
Он явно недооценивал собственное влияние и понятия не имел, как пристально Ал следил за ним все это время. Не его заслуга? Ал бы оценил иронию, если бы услышал эти мысли. Ведь, пусть чувства его менялись, Шен оставался самым важным человеком в его жизни.
— Пойдем, — произнес хозяин Проклятого пика, — а то еще пропустим веселье.
К сливам, окрашенным в алый, подошли все вместе. С этого места уже хорошо просматривалась скала с образованной у ее подножия пещерой. Свод нависал над землей, и проем напоминал распахнутый рот с чуть приподнятыми в улыбке уголками. Из пещеры к саду вытекал широкий ручей, по обе стороны от которого земля была усыпана красными цветами ликориса.
Прежде чем продолжить путь, Шен прикрыл ладонью глаза и потер виски.
— Все нормально? — спросил Муан.
— Прекрасно, — отозвался Шен, не скрыв сарказма в голосе.
Он открыл глаза и незаметно посмотрел на цветок ликориса, отпечатанный на его левой ладони. Почему происходящее все сильнее походит на приглашение лично для него?