Франциска Вудворт - Песнь златовласой сирены. Книга 2
Понимаю, что моё нежелание говорить об этом вызывало подозрение, да вот только рассказывать мне было нечего. Даже скажи я всю правду, максимум чего добьюсь, так это лишь жалость или презрение. Нет!
«В моём прошлом нет ничего интересного. Могу дать слово, что не участвую ни в каких заговорах», — медленно написала я и протянула Харну.
— Значит, не участвуете и ничего не скрываете, — посмотрел на меня пронизывающим взглядом Тень после прочтения.
«А к чему последнее замечание?» — сразу же почувствовала себя неуютно я. Такое чувство, что он видит меня насквозь.
«Если я о чём-то и молчу, то это касается лишь меня», — написала ответ и заслужила испытывающий взгляд Тени. По лицу же Харна нельзя было ничего прочитать. Для меня осталось загадкой, какое впечатление произвели на него мои слова.
— Давайте сформулирую иначе, — медленно произнёс Харн. — Я вам рассказываю, каким образом можно приобрести такой же артефакт, а вы за это обещаете не втягивать Лорана в свои операции.
Тень оценивающе посмотрел на меня. Видимо решив, что толку от меня мало, произнёс:
— Договорились.
— И последующие встречи с Лораном будут лишь в моём присутствии, — добавил Харн.
— А за это я хочу узнать историю кинжала.
— Идёт.
Кажется, сделка состоялась. Мне не понравилось упоминание о последующих встречах с Тенью, но выбирать не приходилось.
— Я слушаю.
— Вы уверены, что хотите, чтобы я озвучил это здесь? — спросил Харн, указав взглядом на ректора, о котором мы на время забыли.
— Вы же не выгоните меня из моего кабинета?! — возмутился тот, с трудом скрывая своё любопытство.
— Вы правы, — уверил Тень, и не успело лицо ректора расслабиться, как он спросил: — Не будете ли вы так любезны открыть нам портал? Я знаю, у вас есть прямой доступ во дворец.
«Зачем нам во дворец?» — перепугалась я.
— Это излишне, — вмешался Харн. — Сейчас все на лекциях, мы можем выйти на воздух и прогуляться по парку.
— Что ж, давайте подышим свежим воздухом, — чуть поколебавшись, согласился лорд Хэйдес.
— Должен заметить, что наша Академия заинтересована в приобретение таких артефактов. Надеюсь, после того, как вы изучите всю информацию, мы окажемся в числе первых, с кем вы поделитесь ею, — встрял ректор.
— Первым будет Его Величество. Всё зависит от его решения.
— Несомненно, — отступил ректор, бросив на меня задумчивый взгляд. Если рассчитывал впоследствии расколоть меня, то напрасно. До Тени ему далеко.
— Вы же понимаете, что такая информация является конфиденциальной, и я возьму с Лорана слово хранить её в секрете, иначе это будет приравнено к измене? — с предупреждением произнёс лорд, правильно оценив взгляд ректора.
— Я всё понимаю, — скрипнул зубами тот.
Харн с Тенью направились к двери. Мне ничего не оставалось, как отлипнуть от стены, которую я подпирала, и последовать за ними.
Глава 3
В парке действительно было пустынно. Все адепты находились на лекциях, и я бы с удовольствием присоединилась к ним, а не гуляла в тревожащей меня компании. Держалась предусмотрительно подальше от Тени, вместо буфера используя Харна.
Когда мы достаточно удалились от учебного корпуса, Харн заговорил:
— Мы гостили у лорда Тигуана. Решив развеяться, поехали в Рискотоль. Забрели там на рынок животных. Один торговец продавал Гаярд. Внимание Лорана привлекла одна змейка, которая уже не могла менять форму, выдохлась. Мы купили её у торговца за пять серебряных монет.
При этом известии брови Тени поползли вверх, и Харн пояснил:
— У неё началась агония, и торговец был рад хоть что-то за неё получить. Лоран напоил её своей кровью и магией. Сил она высосала изрядно, он чуть сознание прямо на улице не потерял, но после того как накормилась, Гаярда обвилась вокруг его руки и признала хозяином.
— Что значит «признала»? — не понял Тень.
— Лоран сказал, что услышал её мысленно.
— Вы понимаете, насколько это невероятно звучит? Гаярды не разумны.
— Как скажете, но Гаярда слышит мысленные приказы Лорана и охраняет его. Мы с лордом Тигуаном испытывали возможности этого феномена. Она поглощает направленную на Лорана магию и отражает атаки холодного оружия.
— Почему же вы себе не приобрели такого защитника? — с сомнением спросил Тень.
— Мой резерв после сражения с умертвиями ещё не восстановился, да и умирающая Гаярда была лишь одна.
Лорд Хэйдес на некоторое время замолчал, обдумывая информацию, а потом признался:
— Лорд Тигуан писал об этом, не называя имён, — с неудовольствием уточнил он, — но я решил, что ему в голову напекло. Слишком невероятно это звучало.
— Я взял с него слово, что он не будет называть имени Лорана, чтобы не привлекать к нему излишнего внимания.
— Лоран, покажите мне ещё раз свой браслет, — обратился ко мне Тень.
Мы остановились, и я в который раз приподняла рукав мантии.
— Она ещё может становиться татуировкой. И кстати, когда мы допекли её своими атаками, она превратилась в сгустки тьмы и поглотила сталь клинков.
— Как это? — заинтересовался Тень.
Я мысленно попросила Гаю, и она из браслета превратилась в рисунок на моей коже.
— А я-то всё не мог понять, что это мне напоминает!
— Не сомневаюсь, что у вас много таких знаков на сейфах, — хмыкнул Харн.
— Надеюсь, вы позволите проверить? — спросил разрешение Тень, доставая клинок.
«Гая, это испытание, потерпи!» — только и успела попросить я, как он неуловимым движением метнул в меня оружие. Клинок вонзился в область сердца, но отскочил и упал на землю, ударившись о плитку дорожки. В неверии я смотрела на дырку в мантии. Распахнув её, обнаружила прореху и в жилете. Комок стал в горле, и я сглотнула.
Лорд наклонился за клинком, а я тут же отступила и спряталась за спину Харна. Ублюдок! Он испортил мою одежду! Кто мне заменит мантию?! Мне теперь с дырой ходить?
— Какой нервный у вас подопечный, — усмехнулся Тень, поигрывая клинком. — И главное, смелый какой!
Чувство ненависти поднялось во мне, сметая страх. «Гая, покажи ему!» — попросила я, выходя из-за спины Харна.
Подняла руку ладонью вверх, и на ней тут же сгустилось облако тьмы, сформировав оскаленную змеиную голову с внушительными клыками.
— Лорд Хэйдес, вас недвусмысленно предупреждают, чтобы вы заканчивали с экспериментами, — вежливо, тщательно пряча усмешку, произнёс Харн. — Мне бы не хотелось объяснять отцу, почему глава департамента оказался так неосторожен, что полез к объекту, охраняемому Гаярдой.
Неожиданно Гая, которая начала опускаться, опять взвилась над моей рукой, скалясь.
— В чём дело? — не понял Харн, бросив вопросительный взгляд на Тень.
— Я просто пытался прощупать разум Гаярды.
— Лорд Хэйдес, я снимаю с себя всякую ответственность за вашу безопасность!
— Позвольте, но к чему такая реакция?! Ведь вашему подопечному ничего не угрожало.
«Не угрожало?! — меня даже затрясло от возмущения и захотелось закричать: — Да он мне одежду испортил и Гаю доводит!»
Невозможность выразить эмоции словами убивало меня. Я пошевелила пальцами другой руки, неожиданно ощутив воздушные потоки. Воздух начал закручиваться у моих ног, подхватив упавшую листву. Я растопырила пальцы руки, как будто имитируя когтистую лапу и натягивая образовавшиеся воздушные нити. Здравый смысл и чувство самосохранения отказали мне. Не пытаясь даже анализировать происходящее и движимая эмоциями, я взмахнула рукой крест-накрест, сконцентрировав воздух. Всем своим существом хотелось дать ему испытать на своей шкуре, каково это, когда портят твою одежду. На камзоле Тени появились прорехи, как будто кто-то провёл когтистой лапой, повторив мои движения и вспоров ткань.
Тот отшатнулся от неожиданности, а я со мстительным удовольствием любовалась испорченной одеждой. Ярость прошла, и я потеряла контроль над воздухом, упустив нити. Как будто отпустила вожжи несущейся пары лошадей. Порывом ветра Тень отнесло от нас шагов на семь, и он с трудом устоял на ногах, меня же отбросило назад, но я обрела опору, упёршись в Харна. Он положил мне руку на спину, не давая упасть.
— Как это понимать? — с холодной яростью спросил Тень, обретая равновесие.
— Позвольте, к чему такая реакция? Пострадала лишь ваша одежда, — не скрывая ехидства, ответил Харн.
От Гаи пришло чувство удовлетворения, и она свернулась у меня на запястье браслетом. Я же, наблюдая за разгневанным приближением Тени, желала провалиться на месте. Злость схлынула, оставив чувство растерянности и абсолютное непонимание, каким образом я это сделала.
— Мне кто-нибудь объяснит, каким образом первокурсник с только что инициированным даром обладает ударом «Когти тигра», изучаемом в конце третьего курса? И почему я не знаю о том, что ваш подопечный является ещё и магом воздуха?