Mikka Hope - Мой темный лорд
— Это он, — шепнула я магистру, указывая на неприметного молодого человека, стоявшего в углу зала.
— Уверена? — удивленно сказал Лориган.
— Я сейчас разозлюсь магистр. У меня и так нервы на пределе.
— Понял. Не злись. Но знаешь, как у тебя при этом сверкают глаза. Залюбуешься. Наш аристократа я заберук себе в Академии и думаю, что с допросом у нас возникнут те же проблемы. Я найду тебя завтра. Поможешь?
Магистр, не дожидаясь ответа, быстро подошел к молодому человеку, что-то ему сказал. Молодой лорд побледнел, хотел сбежать, но лорд Лориган быстро схватил его за руку и они исчезли.
— И что Лоригану потребовалось от этого задрипанного молодого человека? — услышала я сзади насмешливый голос.
— Если лорд Лориган посчитает необходимым, лорд Верден, он вам все расскажет.
— А вы?
— А я говорить с вами не желаю.
Лорд Верден с насмешкой смотрел на меня. Как мне это надоело, но я не желала ни показывать ему свои способности, ни ссориться с ним. Я просто обошла его и пошла в сторону. В зале зазвучала музыка и, пары начали танцевать Тальту. Лорд Верден подошел ко мне и сказал:
— Вас можно пригласить?
— Лорд Верден, я не танцую, это раз. Во-вторых, вы, что меня преследуете.
— Не дождешься.
Он отошел от меня. И тут же к нему подбежала высокая красивая девушка в платье золотого оттенка. Присмотревшись, я поняла, что это принцесса Илайла. Она смотрела на него преданными собачьими глазами, старалась к нему притронуться. Принцесса что-то говорила лорду Вердену, но, похоже, он ее не слушал. Верден прерывал ее на полуслове и успешно отстранялся от ее попыток обнять его. Популярный лорд отошел от принцессы и, потом на него буквально свалилась толпа девушек.
— Любуешься? — спросил веселый голос.
— Я вас когда-нибудь случайно убью, лорд Лориган. Меня пугать и злить нельзя. У меня такое просыпается, отчего мурашки по спине бегут.
— Научишь, — заговорщицки спросил он.
— Нет. К сожалению, наши способности передаются только по крови. Я понятия не имею, как вам объяснить, что такое ментальная аура и как ее читать.
Неожиданно с другой стороны сказали:
— Значит, для того чтобы иметь лордов с вашими способностями, вам необходимо иметь мужа и детей?
— Вы вдвоем меня до инфаркта доведете, ваше императорское величество.
Император был доволен произведенным действом и выглядел не менее довольным, чем лорд Лориган. Я посмотрела на обоих мужчин и выругалась.
— У вас совести нет. Ну, вас, ваше величество, я убить не смогу. Клятва не даст. Но лорда Лоригана при соответствующем настрое запросто. А если меня еще и разозлить…
— Но гнев ваш так красит вас, леди, — сказал император. — Глаза горят, даже лицо становиться другим. Как будто сквозь человеческую личину проступает другаясущность. Когда вы разговаривали с Дирином, вы так злились, что казалось, сейчас расправите крылья и взлетите.
Я с настороженностью смотрела на обоих. А потом решила сменить тему для разговора.
— Ваше величество, значит, вместе с моим титулом и деньгами и прочим вы отдаете мне месторождения железа?
— Да. Самые крупные в империи. Я забыл вас предупредить, вам придется заплатить налог. Тринадцать тысяч золотых. Но на вашем счету в имперском банке гораздо больше, так что это вас не обеднит.
— Заплачу. Но я не об этом хотела поговорить. Я знаю, что железо выплавляют подгорные гномы. Но они беспардонно наживаются на железе. К тому же они притесняют и гномов империи и дворфов. Так же я думаю, что такие союзники как дворфы не будут империи лишними.
— Что ты хочешь сказать?
— Я поговорю с нашими гномами. У них еще сохранились связи с подгорными гномами, и попытаюсь выкрасть секрет производства стали. Если мы сможем это сделать, то империя станет независима от каприсов старейшин подгорных гномов и тех, кто захочет с ними договориться.
Император внимательно посмотрел на меня, а потом позвал племянника.
— Дирин. Леди Динеан пришла в голову гениальная мысль. И я думаю, что твои подчиненные по управлению безопасности империи должны ей помочь.
— Я сама справлюсь и помощь лорда Вердена мне не нужна.
— Они, мягко говоря, не понравились друг другу, — объяснил лорд Лориган императору.
— Обоюдно?
— Да, — ответила я.
— Дирина все женщины любят, — ответил мне император.
— Значит, я буду тем исключением, которое не желает падать от него в обморок. Я вообще не понимаю, что они в нем находят. Ну ладно бы красивый мужчина был. А то так себе. Я думаю, чуть страшнее тролля.
Император с удивлением посмотрел на меня, а потом повернулся к разозлившемуся племяннику. Посмеялся и сказал:
— Хотите вы или нет, но работать будете в паре. И постарайтесь хотя бы спокойно относиться друг к другу. Это не последнее ваше совместное дело.
Заглянув в его планы, я побледнела.
— Нет.
— Вы, кажется, поклялись слушаться меня, — осадил меня император. — К тому же я еще не решил, реализую я эти планы или нет.
— Я поговорю с гномами завтра. А потом решим что делать, — сказала я.
Лорд Верден и лорд Лириган с интересом смотрели на меня.
— Не скажу, — ответила я сразу обоим.
Я отошла от лордов и прошлась по залу. Теперь когда аристократа увезли, то я смогла расслабиться. Молодые лорды по-прежнему оказывали мне знаки внимания. Я улыбалась. Но особой радости эти заигрывания мне не приносили. Я зашла за колонну в надежде отдохнуть и увидела лорда Кердиола. Лорд стоял за колонной и смотрел на праздник. Я подошла к лорду и положила ему руку на плечо.
— Добрый день. Я рада лорд Кердиол, что вы тоже здесь.
— Леди. Я рад, что вы заняли место, которого достойны. Вы просто прекрасны.
— Вы мне льстите. Знаете, я совершенно не умею одеваться. Понятие что кому идет для меня темный лес. Так мелкие наития и все. А вы, между прочим, тоже красивый молодой человек.
Кердиол смутился. И повертев бокал в руках, он поднял на меня глаза.
— Леди могу ли я надеяться?
— Надеяться да. Но у императора на маня и его племянника свои планы. Все это как-то жутко. Лорд Кердиол могу ли я надеяться, что если мне станет плохо, я смогу обратиться к вам за помощью.
— Да, конечно же. А чем же вам не угодил племянник императора?
— Вы удивлены?
— Да. Илайрна тоже сходила по нему с ума.
— Это ваша невеста.
— Я собрался жениться. Вот перед праздником Середины зимы моя мать решила устроить представление жениха и невесты. Мать с отцом привели нас ко двору. И все было хорошо. А потом в зал вошел Дирин. А потом я ушел один.
— Вы ее видели потом?
— Да. Но то что она мне предложила для меня не приемлемо. А вот, кстати, и она.
Кердиол показал мне на высокую черноволосую женщину. Она была ослепительно красива. Илайрна обвела взглядом зал. Женщина увидела Вердена и кинулась к нему. Лорд стоял рядом с колонной за которой мы прятались. Дирин отодвинулся от женщины. Илайрна попыталась обнять его, но Верден отодвинулся от нее.
— Илайрна, ты великолепна, но я уже много раз тебе говорил ты не для меня.
— Дирин…
— Лорд Верден и не забывайтесь. Я вам не друг и не любовник.
— Кто она?
Верден засмеялся.
— Илайрна даже если у меня кто-то есть, то вас это не касается.
В этот момент к этой распрекрасной паре подбежала принцесса Илайла.
— О милочка, как приятно вас увидеть. Лорд Верден, я хочу с вами поговрить.
— Нам не о чем говорить, — отрезал Верден.
— Да. О планах отца выдать меня замуж за тебя ты слышал?
— За тебя? — завизжала Илайрна.
Кердиол засмеялся и шепнул мне на ухо:
— Две кошки готовы подраться из-за одного кота.
— Драного кота, — поправила я его.
Кердиол посмотрел на меня с недоверием. А тем временем представление продолжалось.
— Я уже поговорил с дядей и он отказался от планов нас поженить. А потом для тебя найдется приличная партия. У дяди другие планы.
— Что за планы?
— Ты ее сегодня видела. — Ни за что, — закричали женщины одновременно.
Верден засмеялся и ушел, а его сияющий хвост побежал за ним.
— Лорд Кердиол, я хочу чтобы вы знали одну вещь. Вы мне очень симпатичны, но я не смогу отказать императору. Я дала ему клятву крови. Я все вам объясню, но позже. Проводите меня до дому пожалуйста.
С бала мы удалились, когда смогли. Кердиол довел меня до дома и перед порогом поцеловал руку и исчез. Я смотрела ему в след. Пока я смотрела в след Кердиолу, то увидела странного человека в сером. Вся его фигура была задрапирована длинным серым плащом и, не видно было ни лица, ни подробностей фигуры. Я тряхнула головой. Вполне возможно это мне только показалось.
* * *«Я ее нашел, господин. Она странно выглядит. Около Ли много темных лордов, но они меня не видят. А вот она видит. Я не могу узнать, что она помнит, а что нет. Говорят, что способности и ангела и демона в ней пробудились. Я думаю нам надо торопиться. Если она вспомнит все, что должна помнить у нас будут проблемы».