Kniga-Online.club
» » » » Наталья Мазуркевич - Работаем на контрасте, или Подруга на любой вкус

Наталья Мазуркевич - Работаем на контрасте, или Подруга на любой вкус

Читать бесплатно Наталья Мазуркевич - Работаем на контрасте, или Подруга на любой вкус. Жанр: Любовное фэнтези издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

С самого ее приезда госпожа Груаль дала ей всего два задания – отдыхать и читать. А поскольку второе для Рей было равносильно первому, жизнь у бабушки ей очень понравилась.

Перелистнув страничку, Рей выдернула травинку и, посасывая ее, углубилась в очередную историю. То и дело по округе разносился ее смех, когда герой вытворял что-то уж совсем невероятное, а счастливые эпизоды заставляли Рей нахмуриться. Ведь так просто не бывает. И хоть разум говорил, что история – вымысел, она была увлечена ею и собиралась дочитать до конца.

Коррективы в ее планы внесла стремительно пронесшаяся и взметнувшая тучи пыли кавалькада всадников. И хоть дерево отделяло ее от дороги, поднятый копытами песок стал отчетливо поскрипывать на зубах. Выплюнув травинку, Рей вскочила на ноги. Перспектива вернуться домой с песком в волосах ее никак не устраивала. Но показываться в таком виде перед знакомцами госпожи Груаль… Нет, уж лучше она аккуратно прокрадется домой по тропинке.

Место под деревом, где Рей предпочитала отдыхать, располагалось неподалеку от фабрики – градообразующего предприятия городка. А делали на ней, пожалуй, самый важный для девушек, да и для любого человека, желающего поднять себе настроение, продукт – шоколад. И хоть сладости занимали одно из последних мест в числе ее приоритетов, удержаться и не зайти в лавку с конфетами, чтобы не купить одну-две штучки изысканного лакомства, Рей не могла.

Вот и сейчас, проходя вдоль ограды, девушка чуть сменила свою траекторию и вышла к пункту пропуска. И хоть на вид он представлял собой довольно широкий провал в стене, чары, наложенные на это место, лучше любого охранника разбирались, кого пропускать, а кого не выпускать с лакомством в кармане.

– Дядюшка Вил, добрый день, – задорно крикнула Рей, подбираясь к окошку охранника. В принципе его должность упразднили, когда установили охранные чары, но, открыв лавку на территории самой фабрики (чтобы избежать наценки), ее ввели вновь. И теперь дядюшка Вил, восьмидесятилетний пенсионер, почетный житель Риарусы, подрабатывал здесь.

– И тебе не хворать, Реечка. За конфетками? Себе да бабушке?

– Да, дядюшка, – отозвалась Рей.

Называть Вила дедушкой никто не рисковал. Старичок был прекрасной души человеком, добрым, отзывчивым, но лишь до того момента, пока кто-нибудь не напомнит ему про возраст.

– Проходи, милая. Только быстро. Одна ноженька здесь, другая там. Королевские посланцы приехали. Ревизию делать будут.

– С чего бы это?

– Так фабрику в королевскую собственность забирают. Сынок графа Гильена проигрался, а долг отдать нечем. С земли прибыль еще когда будет, а фабрика есть, как раз и сумму нужную выручить можно. Да кому ж продать? Все объекты промышленности токмо короне можно. Вот и прислала королевская канцелярия комиссию. Будут оценивать. Так что беги быстренько.

– Да, дядюшка, – пообещала Рей, пробегая через калитку.

– И мне купи, – раздался тихий голосок Франсуазы, которая ехала со всеми удобствами в холщовой сумке, перекинутой через плечо. – А то книжка твоя такая скучная, а я терплю и читаю с тобой.

– Тсс.

– Молчу.

Договорившись с куклой, Рей извлекла кошелек и быстро пересчитала монетки. Двадцать восемь медных, одиннадцать серебра и три золотых. Целое состояние, которое, впрочем, быстро таяло, стоило ей зайти сюда.

Помня о предупреждении дядюшки Вила, Рей быстренько добежала до лавки и ткнула в три вида конфеток. Улыбчивая девушка насыпала их в разные кулечки и озвучила сумму. Один золотой и двадцать три медных монетки. Отсчитывая медь, Рей так задумалась, что не успела отойти в сторону, когда рядом вихрем пронесся чем-то раздраженный мужчина. Задел ее локтем и начал оборачиваться, явно собираясь сказать вместо извинений что-то неприятное.

– Простите, – пискнула Рей, скидывая на прилавок монетки и забирая шоколад.

Внезапно ее ухватили за локоть и развернули. Перед ней стоял высокий брюнет с темными, можно даже сказать, цвета темного шоколада, глазами. Девушка попыталась высвободиться, но тщетно. Он удерживал ее за локоть крепко, но вместе с тем бережно, так что ей не было больно, но и попытки высвободиться ни к чему не приводили. Мужчина оценивающе прошелся по ней взглядом, и внезапно на его губах заиграла улыбка.

– Вы меня преследуете? – иронично поинтересовался он.

Рей непонимающе взглянула на него.

– Не помните?

Девушка покачала головой.

– Даже обидно, – улыбнулся незнакомец и стремительно поцеловал ее. Нежно, страстно, с азартом и чем-то… Точно так же, как целовала она, чтобы Седрик поверил. Когда поцелуй стал уж очень длительным, мужчина прервал его и насмешливо спросил: – Ну, теперь хоть вспомнили?

– Да, – потрясенно выдохнула девушка, избегая смотреть на него.

– И чего мы стесняемся?

– Всего, – тихо призналась Рей.

– И как же вы живете, если всего стесняетесь?

Он аккуратно приподнял ее подбородок, заставляя смотреть на себя.

– Ну же, ничего же не случилось. Мы просто целовались. Дважды. – От уточнения Рей покраснела и почему-то подумала: а что скажут в деревне? – Эх, вижу, вы не настроены общаться. В таком случае позвольте хоть подарить вам, – он взглянул на девушку-продавца, и та кивнула на конфеты, что брала Рей, – все эти конфеты. За мой счет.

– Спасибо. – Едва получив возможность больше на него не смотреть, Рей уставилась в пол. Ей было стыдно.

Конфеты упаковали очень быстро и заставили взять, просто опустив их в сумку. Пришлось, правда, вынимать Франсуазу, и она удостоилась внимательного, чуть насмешливого взгляда незнакомца, но больше ничего примечательного не произошло. Разве что…

– Можете звать меня Арман, – представился он. – Все-таки негоже расставаться незнакомцами после второй встречи. А вы?

– Рей.

– Просто Рей?

– Просто Рей, – пожала плечами девушка и улыбнулась в ответ на его улыбку.

– Что ж, до встречи, просто Рей.

– До встречи, – попрощалась она и быстро выбежала к дядюшке Вилу. Ведь обещала же быстро и не привлекая внимания.

Домой она вернулась, счастливо улыбаясь и радуясь всему живому. Госпожа Груаль только покачала головой и отписала своей давней подруге: «Девочка влюбилась».

А Рей… Рей не замечала любопытных взглядов, которые на нее бросали прохожие, едва уловимой улыбки «бабушки» и настойчивых подергиваний ее платья Франсуазой. Рей просто было хорошо.

Глава 2

Сменившийся ветер принес в Риарусу долгожданную прохладу, и из домов высыпало все прятавшееся от жары население городка. Наполнились покупателями магазины, мест в тавернах и вовсе днем с огнем не сыскать. Даже в ресторанах прибавилось клиентов. Появился в Риарусе и бард, который каждый вечер выступал на главной площади, собирая в шляпу монетки. А на шоколадной фабрике трудились в прежнем режиме. Ведь погода погодой, а вкусненького хочется всегда. Тем более что шоколад здесь делали, почитай, для всей страны.

Из-за увеличения количества клиентов госпожа Груаль не могла справиться с нахлынувшим потоком, стремящимся пополнить свои библиотеки томиком-другим, чтобы в случае усиления жары вновь насладиться чтением в прохладе собственного подвала или, кому совсем не повезло, погреба. Так или иначе, но жизнь Рей изменилась, теперь с обеда и до ужина она помогала бабушке в магазине. Заполняла пустоты на полках, записывала проданные книжки, следила за популярностью того или иного издания, общалась с клиентами.

Этот день выдался немного жарче, чем два предшествующих, и госпожа Груаль, понимая, что людей будет меньше, оставила Рей одну, чтобы посетить наконец цирюльника и поправить прическу. Девушка не возражала, в конце концов ее и прислали помогать, а за магазином она присмотрит. День и правда выдался скучный. Из посетителей зашла только одна пожилая пара, купившая внуку детские книжки, да пожилой джентльмен, которому интереснее была она, нежели философский трактат, унесенный им под мышкой.

– Франса, присмотришь, если кто-нибудь войдет? – попросила Рей, потягиваясь на высоком стуле и чудом не падая назад. Чудом именовался шкаф до потолка, привинченный к полу, а потому особо надежный.

Неодобрительно сверкнув глазками, Франсуаза забралась на верхнюю полку одного из стеллажей и замерла.

– Я тоже тебя люблю, – рассмеялась Рей.

– Меня? – знакомый голос, в котором сейчас ей слышался звон колокольчиков, вмешался в их разговор. На пороге появился уже ставший знакомым темноглазый брюнет. – Не помешаю?

– Нет, – улыбнулась Рей. – День совсем скучный. Но вы здесь… Почему? Вы меня преследуете? – с иронией и смешинками в глазах девушка вернула Арману его вопрос.

– А если и так? Вы не рады меня видеть?

Рей не ответила, но ее покрасневшее личико сказало ему лучше всяких слов.

– Вы очаровательны. – Он нежно коснулся ее лица, и почему-то его действие не вызвало у нее протеста. – Вы здесь работаете?

Перейти на страницу:

Наталья Мазуркевич читать все книги автора по порядку

Наталья Мазуркевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Работаем на контрасте, или Подруга на любой вкус отзывы

Отзывы читателей о книге Работаем на контрасте, или Подруга на любой вкус, автор: Наталья Мазуркевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*