О моём перерождении в меч. Том 9 - Ю. Танака
Она всё ещё не спешила ответить напрямую о своей причастности к нелегальной работорговле. Видимо, судя по атмосфере разговора, она поняла эффект моего навыка "Правда, скрывающаяся за ложью". Обе собеседницы глубоко понимали, что друг от друга им ничего не удастся скрыть.
(Фран, я понимаю, что ты чувствуешь, однако нельзя начинать здесь драку!)
Вероятно, будь Филрия действительно главой работорговцев, и если предположить, что с её смертью этому тёмному делу придёт конец, то можно было бы взять на себя риск становления разыскиваемой преступницей и вступить в бой.
Однако едва ли дело обстоит так просто. Мы имеем дело лишь с самым верхом айсберга этой крупной организации, так что нам необходимо выведать больше информации.
При таком количестве свидетелей пленить и увести Филрию также невозможно.
Фран должна была всё это понимать, но неудержимое желание убийства, вероятно, просочилась наружу, выразившись в её языке тела.
— Ну, что задумала, девочка? — Спросила Селия-дотт, сверкнув грозным взглядом. От её миловидного лица изошла немыслимо мощная волна подавляющей ауры, окутав Фран.
С её точки зрения, вероятно, это выглядело так, будто Фран мало того, что задала её клиентке грубый вопрос, так ещё и вдобавок оказалась недовольна ответом без всякой на то причины.
Обе воительницы не позволяли себе выйти из боевого режима, дабы не показать слабину перед потенциальным противником, так что в воздухе повисла напряжённая атмосфера.
Тем, кто в итоге снял это напряжение, однако, оказался неизвестный человек, внезапно показавшийся у входа в башню.
Судя по внешности, это был авантюрист. Видимо, он так спешил сюда, что упал на колени прямо в проходе. Тем не менее, собрав последние силы, он выкрикнул:
— А, армия иммунных демонов! У города! Всем авантюристам… Приказано собраться на встречную атаку!
Видимо, сезон массового наступления наконец добрался и до этого нелегального города.
Филрия немедленно задала авантюристу встречный ворос:
— Сколько их?
— По меньшей мере, 30 тысяч!
— …Не может ли быть такое, что это лишь разведывательный отряд?
— Верно. В таком количестве они штурмовать город не могут.
Пускай 30 тысяч это и немало, но это даже меньше, чем при битве у Кастель. Для того, чтобы взять такой крупный город, этих сил будет недостаточно. Как правильно заметила Филрия, высока вероятность, что это лишь разведывательный отряд.
Переговорив со своей телохранительницей, искусная обманщица вновь взглянула на Фран.
— В случае нападения иммунных демонов, авантюристы в обязательном порядке принимают участие в обороне. Не стоит ли вам пойти?
— …А вы, Селия-дотт?
— Я-то охраняю Палату целителей, разве нет? Мне сказали, что я могу не приходить.
Судя по всему, важных специалистов по обороне в гущу боя не отправляют.
— …Я пошла. Ещё встретимся, Софи.
— Я останусь здесь лечить раненых. Только не погибни.
— Угу.
Попрощавшись с Софи, Фран спешно покинула башню. Сперва надо наведаться в гильдию.
Однако мне всё меньше хотелось доверять главе гильдии, Преару.
Этот старик сказал, что авантюристов ранга "A" в городе нет. Однако, на деле, здесь находилась Селия-дотт.
Быть может, как телохранительницу за исполнением контракта её и не учитывали в число войск, но о её присутствии Фран стоило сообщить. Уж о авантюристах ранга "A" просто так, по невнимательности, не забудешь.
Скорее всего, он специально не сообщил о ней, ведь на то были причины. Ему выгодно скрывать от Фран информацию, чтобы иметь больше рычагов воздействия на неё. С одной стороны — я не доверяю ему с точки зрения компетенции. С другой — с точки зрения личности. Как не посмотри, а слова деда надо фильтровать.
(Удивительно, что больше всего доверия заслуживают простые и прямые, как палка, бандиты… Нелегальный город во всей своей красе. Умом его не понять.)
Перевод — VsAl1en (Miraihi)
http://tl.rulate.ru/book/292/1424774
Глава 875
Глава 875 — Надвигающаяся демоническая орда
Когда мы добрались до гильдии, там уже скопилась целая толпа взволнованных авантюристов. Судя по всему, все дожидались указаний от гильдии о дальнейших действиях.
Одни допытывались сведений у приёмного окна. Другие просто не находили себе места. Третьи, нагрузившись добром, спешно покидали помещение. Стояла определённо занятая атмосфера.
Стоит заметить, что на приёме стоял не Преар, как обычно, а молодая девушка. Кроме того, в гильдии экспромтом были организованы ещё несколько окон приёма, где так же стояли сотрудницы.
Подойдя к одному из таких окон, Фран показала свою гильд-карту.
— А, так это вы, Фран! Прошу, подождите секунду!
Видимо, уже осведомлённая о Фран, девушка сразу взялась за дело. Видно, таков был приказ Преара. Самого его, правда, не было видно…
— А где Преар?
— Глава гильдии сейчас ведёт переговоры с представителями других организаций.
— Вот как…
Как и думал. Учитывая ситуацию, Преару сейчас не до выдачи справок обычным авантюристам. Может, скоро вернётся.
Затем Фран спросила у девушки о своих обязанностях в сражении:
— Я слышала, что мне надо войти в ближний бой с демонами.
— Да. Мы бы хотели, чтобы вы, Фран, вошли в состав шоковых войск.
— Шоковых войск?
— Большинству авантюристов надлежит держать оборону городского периметра. Однако авантюристы ранга "B" и выше имеют возможность действовать свободно.
Похоже вместо того, чтобы обременять выдающихся авантюристов менее опытными подчинёнными, им предпочитают давать степень автономии на поле боя. Авантюристы высокого ранга, как правило, эгоцентричны, да среди них много тех, кто не желал бы лишний раз демонстрировать свои техники посторонним.
— Гильдия лишь просит, чтобы вы не мешали авантюристам, стоящим на городских стенах.
— Остальные авантюристы будут помогать со стен?
— Да. Их задача — истощить сил противника при помощи дальнобойных навыков, заклинаний, и стрел прежде, чем враги подойдут к городу вплотную. Хотя специалисты ближнего боя на защите ворот так же имеются, но основная часть сражается дистанционно. Так что, если будете сражаться вблизи стен, опасайтесь залпов дружественных сил.
— Хорошо. Что ещё надо иметь в виду?
— Кроме авантюристов, в сражении примут участие и другие воители, так что настойчиво просим вас не ввязываться в конфликты.
Видно, бандиты, боевые отряды Палаты Целителей, а также городская стража так же приложат свои навыки при защите города. Хотя по уже сказанному это уже стало понятно, но обстановка на поле боя обещает быть хаотичной.
— Это всё, что вам следует иметь в виду.
— Хорошо.
— Тогда, мы искренне рассчитываем на вашу силу. — Сказала ресепшионистка, отвешивая Фран низкий поклон.
Видимо, и она — коренная жительница города, так что для неё участие высокоранговой авантюристки в защите её малой родины значило нечто большее, чем просто прирост оборонительного потенциала города.
— Угу.
Уверенно кивнув, Фран направилась