Игра - Фарит Маратович Ахмеджанов
— Они будут нас сопровождать, — озвучил Феликс очевидное.
— Это хорошо, — сказал Пирон и они продолжили путь.
Рик и остальные сидели за большим свежесрубленным столом — видимо, его сделали для колдуна. Кроме него и Торона там был Стальф — в дорожном плаще, из-под которого виднелась рукоять меча. К столу был прислонен крепкий посох.
— Вот и вы, — поприветствовал их начальник пригорянской стражи. — Садитесь, нужно кое-что обсудить.
Внимание Раина привлекли два стоящих поодаль возка — у обоих были пробиты борта и сломаны оси, так что стояли они наперекосяк. Расщепленные края досок были обуглены. След от файрболла.
— Интересно, да? — Стальф встал рядом. — Но мне вот что непонятно… Мне запомнилось, что выглядело это примерно так, — он откинул руку, собрал ее в горсть, сделал паузу, как будто ожидая, что на ладони вырастет огненный цветок, потом сделал быстрое движение, будто бросил что-то.
Феликс присвистнул. Стальф настолько точно повторил движения кастующего, что на мгновение им показалось, что сейчас из его пальцев покажется пламя.
— Однако же, он торопился, скакал во весь опор. Из-за поворота он должен был вылететь на полном ходу. То есть, чтобы все это проделать, ему надо было остановиться. Ведь так? Мгновенно эти шары выбрасывать невозможно.
Было непонятно, спрашивает Стальф или констатирует факт.
— Значит он это все развалил не из раздражения, а для чего-то еще. Он остановился, бросил свой шар и поскакал дальше. Я думаю, он увидел занявшиеся доски и решил, что все сгорит. Но они быстро потухли — доски свежие, он этого, видимо, не учел.
— И что это значит? — спросил Торон.
— Ему было необходимо уничтожить содержимое этих возов. Тем более, что он еще и вернулся потом — видимо, чтобы проверить это и если что — закончить начатое. Но вы его отогнали.
— Что было в этих возах?
Ответил Толор — сержант-южанин, один из помощников Торона.
— В основном гномское добро. Его долго разбирал этот… Фараф. Извините, — он поклонился Феликсу, тот махнул рукой.
— А еще что-нибудь было?
— Вот, — сержант повел рукой. На широком грязноватом полотне лежали белый ясеневый посох и две отливающие синевой тяжелые металлические пластины.
Посох ребятам был незнаком, а вот пластины…
— Господин Гонд, — позвал Феликс гномов, маячивших в отдалении. Старик, заметно прихрамывая, подошел к ним. Феликс без слов протянул ему пластины. Гонд внимательно осмотрел ее, взвесил на руке, потом медленно, закрыв глаза, провел по ней ладонью.
— Хорошее железо, — через пару минут сказал он. — Горн, в котором оно ковалось был очень горячим.
Он помолчал, потом сказал, словно обращаясь к самому себе.
— Очень горячим. Я не знаю печей, которые смогли бы такое сделать. По крайней мере — сейчас. Это не гномов рук дело.
— А еще что-нибудь можете сказать, господин Гонд? — спросил его Рик.
Гном пожал плечами.
— Очень искусная работа. Судя вот по этим насечкам — должны быть другие части. Скорее всего, это половина центральной части нагрудника.
Феликс мрачно кивнул, Раин нервно втянул воздух. Гном не ошибся — в собранном виде назгульский доспех состоял из восьми таких пластин. Его обладатель был неуязвим для обычного оружия и поднимал уровень колдовства до небес. Им очень сильно повезло, что колдун не собрал все составные части.
— Что это? — подозрительно спросил Рик.
— Фрагменты какого-то доспеха, — ответил ему Раин. Рик глянул на него, но больше ничего не сказал.
Стальф тем временем взял посох, взвесил его на руке.
— Интересный, — заметил он словно бы самому себе. — Что-то в нем есть странное. И такого дерева в нашей округе нет. Вилор бы, вероятно, сказал точнее…
Все, в том числе и Рик по очереди подержали посох. Действительно, легкий, хорошо сбалансированный, он оставлял странное впечатление. Словно был теплее, чем должен быть.
— Возьмем с собой, — сказал, наконец, Стальф. Посмотрел на опешившего Савона и пояснил, — Я иду с вами.
— Как раз и определим, — сказал Рик, когда все вернулись к столу. — Итак, вас пятеро, плюс трое гномов. Господин Стальф девятый. Я выделил вам Гера и Курульфа — оба опытные воины и к тому же бывшие охотники, Гер так вообще из тех, кто когда-то ходил в этих местах. Господин Торон…
— Я не пойду, — со смешком сказал южанин. — От нас в поход пойдет Пирон. — Он глянул на него, тот коротко кивнул. — Еще двоих он отберет по своему усмотрению.
— Итого четырнадцать, — кивнул Рик. — Нормально. Давайте собираться.
Сборы были недолги. У Савона и Павола были свои, добытые в бою мечи, Калей забросил за плечи арбалет — южный, легкий и мощный, к нему два пучка болтов. О Феликсе подумал его двоюродный брат — естественно, это был гномский топор с шипастым навершием. Его лезвие отливало грозной белизной.
— Топор из Мории, — сказал Гонд, с поклоном вручая оружие своему новому сюзерену.
К топору прилагался чехол, который крепился на широком поясе с перевязью. В походном режиме топор был прилажен за спиной, в боевой приводился за секунду — достаточно было потянуть за шнур.
Помимо топора Феликс стал обладателем конического шлема с бармицей, набранной из железных полуколец и кольчуги. Все это сидело на нем идеально и снаряженный таким образом Феликс становился неотличим от гнома — разве что чуть повыше. Правда после примерки он все это затолкал в вещмешок — хотя доспех и был, по его словам, необыкновенно легок, идти в нем он не собирался. Гонд и его спутники восприняли такое решение кисло, но возражать не стали.
Раину также выдали арбалет с болтами, а также — длинный кинжал, который при случае мог выступить в качестве короткого меча.
Точно также были вооружены Гер и Курульф — только у второго вместо арбалета был лук. Пирон взял с собой Гесиора — именно он смог ранить колдуна, когда тот наведался к обозу во второй раз, и Зорта — по его словам, лучшего следопыта в отряде.
Наконец, все познакомились с гномами — двух молодых знали Фоли и Роли, были они родными братьями, Гонду приходились внучатыми племянниками. В каком-то очень отдаленном родстве они были также с Фарафом, а следовательно и с Феликсом, но в подробности они предпочли не вдаваться.
Гномы были единственными, кто выступил в полном вооружении и в доспехах. Остальные если и взяли, то только кольчужные рубахи, и несли их в мешках. Продукты получили из расчета на две недели, при экономии могло хватить на месяц. Гер уверял, что дичи по дороге должно быть достаточно и голодать они не будут.
Перед выходом Рик сказал небольшую речь.