Янтарный Меч 6 Престол Судьбы - Fei Yan 绯炎
«Но история, которую я слышал, отличается от вашей, Разве Его Величество, Король Пламени, не покинул наш мир?»
— Это просто слухи из сельской местности,
Дилфери улыбнулась, Она посмотрела на облака в небе, Морской бриз нежно дул, и письмо в ее руке, казалось, трепетало,
На письме стояла печать Блэк Пайн,
…
Молодой человек шел по главной дороге Абиеса, У него была небритая борода, и он носил рваную соломенную шляпу, Он держал травинку во рту и с любопытством осматривался, Широкие улицы по обеим сторонам замка Колдвуд резко изменились, По обеим сторонам дороги были новые здания — всевозможные магические мастерские, Ревел пар, а на зеленом поясе висели железные фонарные столбы с гербом королевской семьи в виде лилии,
Такого бедно одетого человека прохожие на улице не видели со времен Серебряного года Первой Эпохи, Все посмотрели на молодого человека, Молодой человек не заметил, остановил одного из них и спросил,
“Брат, могу я спросить, какой сейчас год? “
“Какой год? “
— Я имею в виду, сколько времени прошло с Года Меча?
Мужчина посмотрел на молодого человека, как на сумасшедшего, «Это вторая эра, Год Дикого Лета, Прошло двенадцать лет с Года Меча», Он похлопал молодого человека по плечу, «Молодой человек, не пейте слишком много,
Карглиз не знал, смеяться ему или плакать,
Он не ожидал, что ему потребуется двенадцать лет, чтобы вернуться в этот мир после изгнания Все за Одного, Самым важным было то, что все здесь отличалось от той эруины, которую он знал, Лорды ушли, у королевства появились три новые провинции в Шварцвальде, Королевская фракция распалась десять лет назад, и война закончилась, Местные жители Тонигеля на самом деле были пьяницами,
Он тихо вздохнул, чувствуя легкую меланхолию в душе,
Эруина все еще существует, но где же вы, милорд?
Он схватил мужчину за руку и достал из кармана серебряную монету, «Какое сегодня число? Что за праздник?»
Карглизе указал на две стороны улицы, украшенные фонарями и украшениями, На них также были занавески с эмблемами лилий, Вдалеке стояли даже столики с пивными бочками и едой на них, Весь замок Абиес был наполнен праздничной атмосферой,
«Разве ты не знаешь, приятель? Это свадьба Ее Королевского Высочества…»
— Свадьба Ее Королевского Высочества? Карглиз был потрясен: «Принцесса Грифина выходит замуж? За кого она выходит замуж?»
“Какая принцесса Грифин? ” Мужчина отрезал: «Ее Королевское Высочество скончалась несколько лет назад, Следите за своим языком, молодой человек, Женится принцесса Фоша»,
«Королевское Высочество скончалось? Кто женится на принцессе Фоша? “
Карглиз был ошеломлен, наблюдая, как мужчина уходит, Кем была принцесса Фауша?
Он вышел на центральную площадь замка Абиес в изумлении, Под ярким солнечным светом он наконец увидел возвышающуюся статую,
Карглиз остановился как вкопанный,
Слезы тут же потекли из его глаз,
Наконец он узнал самую привлекательную статую рыцаря на площади, Это был человек, которого он почитал,
Его господин,
Он стоял под статуей в оцепенении, пока кто-то не подошел к нему и не встал рядом с ним, Этот человек тоже поднял голову, чтобы посмотреть на статую, Через некоторое время человек заговорил,
«Прошло уже много лет, Людей, которые хотели бы стоять под этой статуей, становится все меньше и меньше»,
Услышав знакомый голос, Карглиз резко обернулся,
— Мистер Ретто?
“Карглизе!? “
… …
Высокое арочное окно, яркие цвета, а двор за окном был как никогда красив, Как будто за последние десять лет этот довольно тихий кабинет почти не изменился с того года, как умер ее отец,
Грифин молча посмотрела на длинный стул под занавесками, Красная подушка на стуле отражала золотое послеполуденное солнце, Пыль летела вверх и вниз в косых лучах солнечного света, Грифина до сих пор помнила девушку, сидящую на этом стуле и слушающую историю, рассказанную Обервеем в тот же тихий полдень,
Старшая принцесса медленно моргнула, Она собралась с мыслями и осторожно закрыла дверь, прежде чем повернуться, чтобы уйти,
Но голос позвал ее сзади,
“Сестра, “
Харузе с короной на голове смотрел на стройную и одинокую спину сестры, Через десять лет он вырос и взял на себя ответственность короля, Но в его сердце все еще было что-то, что он не мог отпустить,
«Зовите меня принцесса Грифин»,
«Сестра, — не мог не прошептать Харузэ, — передай привет учителю»,
Грифина повернула голову и посмотрела на брата,
На лице Грифины была слабая улыбка: «Почему бы тебе не пойти одному?»
«Учитель не хочет меня видеть…»
“Это так? ” Глаза Грифины вспыхнули озорным огоньком: «Кстати говоря, я вышла за него замуж вместо тебя»,
“Сестра -”
Харузе вдруг стало неловко: «Можете ли вы перестать говорить о принцессе Фуша? Я не делал этого нарочно»,
— Ничего, — радостно улыбнулась Грифина, — В будущем она будет моей, Естественно, она не имеет к тебе никакого отношения,
Харузе ошеломленно посмотрел на сестру,
… …
Зал ЗАмка Абиес время от времени наполнялся смехом и обсуждением, Все готовились к предстоящей свадьбе — свадьбе виконта Канолана и принцессы Фуши, Возможно, полгода назад Эруин так и не узнала, где в этом королевстве находится Канолан, Возможно, это была недавно возделанная земля в Шварцвальде, Отважный рыцарь покорил сердце принцессы,
Все было как в легенде десятилетней давности,
Но среди гармонии всегда были какие-то диссонирующие нотки, Например, был голос, который звучал немного сердито: «Эта версия снова неверна, Амандина! Где Фелаэрн? Иди за Фелаэрном! “
Амандина горько улыбнулась, глядя на торговку, уперев руки в бока и приподняв брови перед собой: «Фелаэрн уже отправился в путешествие по равнинам с мистером Сиэлем, Они также взяли с собой Тию»,
— О, — постучала ей по голове рассерженная купчиха, — теперь я припоминаю, что этим счетом управляет тот тип…
Она подняла голову и увидела, что по лестнице поднимается подлая фигура, Она тут же закричала: « Брендель, стой тут же!»
Но Брендель никак не мог остановиться, и тут же убежал,
Разгневанный голос Амандины был слышен по всему замку: « Брендель, ты мертв! Ты снова вчера забрался в постель этой маленькой драконихи?! »
“Или Скарлет? Или эти две маленькие волчицы! “
Девушка-горец уже собиралась выйти, но когда услышала это, ее лицо тут же покраснело, Она открыла дверь и увидела, что какой-то лорд подмигнул ей снаружи,
Скарлет на мгновение остолбенела, а затем бесшумно закрыла дверь,
— В любом случае, — раздался снаружи голос Амандины,