Ненастоящий - Марат Жанпейсов
— Спасибо, — говорит Ирай книге и закрывает её, после чего спускается в библиотеку, где уже кто-то его ждет.
— Доброе утро! Ты уже на ногах? — Лекс теперь часто приходит, так как во дворце ни с кем не подружился. Ни аристократы, ни слуги не считают его своим.
— Доброе. Как видишь. Ты так сюда торопился, что аж бежал? — Ирай замечает потное лицо Лекса и спутанные волосы.
— Что? Нет, у меня была утренняя пробежка. Инструктор заставляет бегать каждое утро. Решил заскочить, чтобы… В общем, нужна книга.
— Какая-то конкретная? — Ирай собирает алые волосы на затылке.
— Я даже не знаю. Вчера рассказывал принцессе Кэйле о том, как продвигаются мои тренировки. Она меня похвалила и сказала, что я похож на Ридона VI. Я поблагодарил, конечно, но вообще не понял, кто это такой. Мне было стыдно признаться, что вообще не знаю истории.
— Ридон VI — это прапрадед нынешнего короля Идриона II, — объясняет Гнисир. — Принцесса имела в виду, что ты похож своим старанием на него, так как король прошлого имел слабое здоровье, но путем тренировок смог стать могучим воином и выиграть несколько войн. Ты хочешь стать эрудированнее, чтобы быть в состоянии поддерживать разговор с принцессой?
— Ну, да. Ты видишь меня насквозь. Я же не могу обсуждать с ней всякую дичь, как, например, я хорошо вчера поел или насколько неприличный сон сегодня приснился.
— Я не считаю, что она ждет от тебя именно академических успехов. В будущем ты должен стать опорой государства, а не ученым.
— Это понятно, но все равно я чувствую себя рядом с ней тупым поленом. Она глотает книги одну за другой, а я до сих пор очень медленно читаю. Ты ведь сам сказал, что от её расположения зависит мое будущее. Если я подтяну всякие знания, то ей это наверняка понравится.
— Я тебя понял. Принцесса чаще всего заказывает книги по истории и магии. Изучать магические навыки я тебя не заставляю, но подтянуть историю мира и Моунцвеля тебе не помешает. Но ты знаешь, как это сделать правильно? — помощник библиотекаря вручает самый толстый талмуд по мировой истории. Таким убить можно, если сильно ударить по голове.
— Внимательно читать и запоминать?
— Нет.
— Читать слева направо и сверху вниз?
— Опять нет. Дядя Ирай тебя сейчас научит. Сначала читаешь и пытаешься понять, пока не доходишь до какого-нибудь сложного момента. Тщательно его обдумываешь, можешь делать записи. Потом берешь книгу и тащишься к принцессе со смиренным видом. В красках описываешь, насколько тебя вдохновляет её пример, что ты тоже решился изучить что-то сложнее титулов и обращений. Умоляешь её объяснить этот сложный момент и получаешь в ответ длинную лекцию. Почему?
— Почему? — переспрашивает Лекс.
— Потому что люди любят чувствовать себя полезными для других, благодаря тому, в чем они хорошо разбираются. Пока она будет тебе объяснять, не думай спать. Кивай, задавай уточняющие вопросы. Комплименты не делай, ты не умеешь, но в конце поблагодари. Принцессе понравится твой интерес к тому, что интересно ей самой, так что она потом с охотой будет тебе помогать. Через некоторое время вы будете спокойно обсуждать причины развала Моркайского мира или почему Аль-Мишот наложил торговый запрет на вывоз соли во времена Первой Торговой войны.
— О, — только и сказал Лекс.
— И если она у тебя что-нибудь спросит, пару раз завали вопрос или специально ответь в корне неверно, даже если знаешь правильный ответ. Люди любят поправлять и учить других людей, так что принцесса еще сильнее загорится желанием тебе помогать.
— Черт возьми, Ирай, откуда ты всё это знаешь? Ты что, королевский дипломат, который ведет политические игры с другими такими акулами?
— Ты же не думал, что я стал советником принцессы Шерил потому, что являюсь великим воином с загадочным прошлым или она просто втрескалась в меня по уши?
— Хах, нет, конечно, — отмахивается Лекс. — Спасибо за наставления. Сегодня же попробую. Но… Не мог бы ты дать мне книгу потоньше?
— Лекс, чем ты меня слушал? — Гнисир хватает друга за плечи и смотрит в глаза. — Неужели ты пропустил мои слова мимо ушей? Ну же, напряги мозги.
По лицу собеседника видно, что он действительно подключает все умственные ресурсы. Глядишь, сейчас волосы загорятся, а из ушей дым повалит.
— Святой Ифрат! — восклицает Лекс и бьет себя талмудом по лбу. — Мне нужно будет просто попросить совета у принцессы! Она столько книг прочла, что сможет мне подобрать более подходящую книгу. Не исключено, что сама предложит помощь, когда увидит, с чего я начал изучение.
— Теперь ты стал настоящим мужчиной, Лекс. Теперь иди и возвращайся только с победой, — Гнисир хлопает товарища по плечу.
— Кстати, ты слышал, что принцессы на этой неделе покинут Винкарто, чтобы посетить день рождения королевы? — парень оборачивается, пройдя пять шагов.
— В первый раз слышу, — пожимает плечами Ирай. — А что такое?
— Скорее всего я буду в числе телохранителей принцессы Кэйлы, так что не смогу приходить некоторое время, пока не вернусь в столицу.
— Как-нибудь переживу, — машет на прощание Ирай и идет заниматься другими делами. Лекс лишь кивнул и быстрым шагом направился в замок.
Когда Ирай проходил мимо стеллажей второго этажа, то услышал женский голос:
— Я думала, что гиагелизм считает искусство манипуляции людьми грехом, приравнивая к обману, — Амелла задумчиво смотрит в книгу по темным чарам и проклятиям. — А ты учишь этому других людей.
— Именно поэтому я грешник, а не святой. Но лгут все, а я показал Лексу довольно безобидные вещи. И, пожалуйста, будь осторожна