Попадос. Месть героя. Том четвертый - Антон Владимирович Топчий
Вот и сейчас, направляясь в библиотеку, где его должен был ждать некий Григорий Кузнецов, он понимал, что хоть этот парень является всего лишь бароном, но в тоже время он знаком с королевским магом, а это уже само по себе немало значит.
Войдя в просторное помещение библиотеки, освещённое внушительного размера окнами, он тут же приметил Карину, с которой общался крепкого вида молодой парень, который больше походил на воина. — Видимо это и есть тот барон, — подумал Хам, направляясь к «парочке».
— Добрый день. Господин Григорий? — Поклонившись строго с нормами этикета, произнёс Хам, внимательно следя своим собеседником. Как он уже давно заметил, манеры очень много говорят о человеке. Они легко отражают как происхождение, так и социальное положение индивида.
В свою очередь Гриша, поприветствовав его и положительно ответив на вопрос, почти зеркально отразил его поклон. И если бы Хам был менее внимательным, то возможно он бы и не заметил, то, как этому молодому человеку непривычно кланяться. — Он настолько не привык к этому, будто ему это и вовсе чуждо, — подумал виконт, тем временем приветствуя библиотекаршу. Но так как на размышления у него не было особо времени, он произнёс, — господин Григорий, господин Аврас просил меня сопроводить вас до поместья, которое вам подарил его величество Харвард Гранд, за ваши заслуги перед короной. — Произнося эти речи, Хам в упор не понимал, за какие это заслуги Григорию было подарено столь огромное поместье, которое к слову, по своим размерам соответствовало уровню графа, но не как не барона. Вслух он бы конечно не посмел говорить такие вещи, но праздный интерес подмывал его разузнать об этом, от чего в голове уже складывался план расспросов.
— О, господин Григорий, вам пожаловали поместье⁉ — С удивлением и интересом произнесла Карина, от чего Хам с предвкушением уже приготовился услышать ответ своего нового знакомого.
— Да, сегодня господин Аврас обрадовал меня этой новостью. Вот даже прислал ученика, чтобы он показал его мне, — ответил Гриша, на что Хам тут же подумал:
— Так говорит, будто я в прислугах у королевского мага. Хотя от этого лишь интересней кем он является на самом деле.
— Рада за вас господин Григорий, не часто молодые дворяне получают поместья от его величества. Тем более в столице, — довольно искренне произнесла библиотекарша, которой и самой стало любопытно, как так получилось, что Гриша получил такой неожиданный подарок от короля.
— Я тоже рад госпожа Карина, ведь этот подарок оказался как нельзя кстати, — мягко улыбнувшись, произнёс Гриша, а затем, чуть поклонившись, добавил, — но прошу меня простить, я вынужден откланяться, всё же не гоже заставлять ждать господина Хама. Уверен, у него ещё не мало дел на сегодня.
Глава 21
Враг на горизонте
— Не думал, что в этом городе есть такие чистые улицы, — подумал Григорий, въехав на улицу Альгайса. В тоже время Хам, заметив изменения в лице своего спутника, довольно произнёс:
— Эту улицу по праву можно назвать золотой улицей Зерианска. Ведь на ней находятся резиденции ключевых фигур нашей страны. — Про себя он при этом подумал, — вот только почему тебе подарили поместье на этой улице? — Этот вопрос ему до сих пор не давал покоя. Но так получилось, что всю непродолжительную дорогу от дворца до улицы Альгайса он так и не смог подступиться к Григорию, чтоб хоть немного расспросить его об этом. Этот с виду молодой и простой парень, либо попросту игнорировал его вопросы, либо умудрялся отвечать настолько обобщённо и двусмысленно, что сложно было прийти к какому-то определённому мнению о нём. Вот и сейчас, Григорий выдал совершенно неожидаемую Хамом реакцию.
— Ну да, я уже заметил, — начал Гриша, немного озадачено, — только вот не пойму, что делает подаренное мне поместье на этой улице?
Ответить на этот несколько риторический вопрос, Хам совершенно не мог, ни себе, ни Григорию, который собственно, особо и не ждал ответа, он просто ехал, глазея по сторонам и размышляя о чём-то своём. С виду создавалось чёткое впечатление, что он на какой-то прогулке, хотя в действительности парень был крайне обеспокоен подарком от короля, который, как он уже понял, ему, мягко говоря, был сделан не по статусу. Но так как отказываться было уже поздно, как в прочем и глупо, он решил просто плыть по течению, тем более он был уверен, что возможность отплатить короне, уже ближайшее время нарисуется сама собой.
— А вот и ваше поместье, господин Григорий! — С торжественной интонацией, произнёс Хам, когда они подъехали к красивым металлическим воротам, с витиеватым номером 3, красующимся на правом столбе от них. — Прислуги в нём нет, но если вам требуется, то я могу подсказать вам несколько хороших фирм. Хоть там и работают простолюдины, но они прекрасно знают своё дело, а главное берут очень скромно.
— Спасибо господин Хам, я запомню это, — учтиво, но лишь вскользь взглянув на собеседника, ответил Гриша, после чего вынув из набедренной сумки вычурный, но в тоже время достаточно большой ключ, направился к калитке.
Глядя на это Хам, лишь еле заметно пожав плечами, подумал, — видимо у него уже есть кто-то на примете. — Хотя при этом он был немного удивлён, так как знал, насколько нелегко найти хорошую и надёжную прислугу.
Тем временем они зашли в поместье и перед ними открылась весьма своеобразная картина. С одной стороны их взору предстал просторный красивый двор, по центру которого располагался фонтан, а чуть позади величественно возвышалось красивое двухэтажное здание. Но в тоже время, всё это великолепие смотрелось несколько запущено, так как после строительства, никто так и не озаботился уборкой территории. От чего лежавший вокруг снег тихонько намекал о том, что он скрывает куда больший беспорядок чем тот, который уже предстал взору вошедших.
— После завершения строительства поместье не убиралось, — неловко, будто оправдываясь, произнёс Хам.
— М-да, этого стоило ожидать, — ответил Григорий, уже направляясь в само поместье.