Kniga-Online.club
» » » » Лейкоцит 3 - Антон Евгеньевич Захаваев

Лейкоцит 3 - Антон Евгеньевич Захаваев

Читать бесплатно Лейкоцит 3 - Антон Евгеньевич Захаваев. Жанр: LitRPG / Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
одном крыле сильно не полетаешь) надо будет успеть поймать госпожу фуражира дабы снова попытаться использовать её в качестве живого щита, что позволит мне такии выиграть лишнее время. А во втором, дабы та не покалечилась при падении подхватить её попытается уже сам господин богомол, что в свою очередь на некоторое время этого самого богомола таки гарантированно отвлечёт, и тем самым опять-таки позволит мне выиграть лишнее время…

О всемилостивая Церебра, ну не будь ты сукой, а?! Ну, помоги! Ну, дай без проблем с первой попытки выдернуть эту грёбаную хитиновую спицу! Дай Особи публичное имя Вайл просто с первой попытки её выдернуть, а дальше он уже как-нибудь сам!

Ну, же! Ну!

Есть! О Биом всемогущий прости если я сейчас сделал тебе больно, но все претензии к господину активному фуражиру, ибо это он в тебя данной хреновиной выстрелил, а, значит, соответственно…

Так! Не отвлекаться, Вайл! Не отвлекаться! Потому что у тебя сейчас всего одна попытка, прицельно метнуть это долбаный «недо ножик» куда следует! А уж ножики то ты метать умеешь, да? Главное только к этой грёбаной бабочке со спины зайти, чтобы для неё сюрприз был, иначе данная чешуекрылая тварь либо от данного снаряда просто увернётся, либо прямо в полёте оный перехватит, ибо с реакцией у неё явно проблем нет.

Значит, так... Сейчас надо будет сделать боковой перекат. Затем ещё один перекат. А затем максимально быстро бежать в начале зигзагом, а потом по дуге против часовой стрелки, и...

— Стоп! — Внезапно вывел меня из мыслей... Клокочущий рев (а говорили, что улей вроде как очень не любит шума) господина богомола. — Время вышло! — После чего уже в следующее мгновение мой предварительно выставленный в интерфейсе таймер подтвердил то же самое.

— Это радует. — Тотчас отбрасывая в сторону несостоявшийся метательный снаряд вздохнул я. — И бесцеремонно распластавшись по полу лицом кверху, крайне флегматично добавил:

— Ну, и сколько, если не секрет, вы дадите сейчас особи публичное имя Вайл, по... Например, десятибалльной шкале, за все его... Мучения?

— Ну, конкретно я дала бы... Твёрдые семь баллов. — Приземлившись по левую сторону от меня вынесла вердикт мотылёк. — Молодец. Ты, действительно молодец.

— Не больше пяти, балов. — Отозвался приземлившийся по другую сторону богомол. — Что в целом тоже весьма неплохо. — И выдержав паузу, словно бы невзначай добавил:

— Я поддавался.

— Особь публичное имя Вайл это заметил. — Вздохул я. — А еще он, не сочтите за наглость, господа фуражиры, хотел бы узнать насколько его же недавние старания оценила Великая мать улья.

— Она пока все еще тобой довольна. — Заверил меня богомол. — И даже более того, в знак своей благосклонности позволила тебе же узнать наши публичные имена, причём имена письменные, чтобы ты в случае чего в любой момент мог связаться с нами через комментарии к денежным переводам. Как тебе подарок?

— Достойный. — Снова открывая глаза со всей серьёзностью кивнул я, потому как возможность в любой момент связаться с парочкой здешних... Аристократов действительно дорогого стоит. — И это... Если я сейчас попрошу вас передать Великой матери мою искреннюю благодарность, оно... — Я немного замялся, подбирая слова. — Вообще будет допустимо, или не особо?

— Конкретно в твоём случае, да. — Заверил меня богомол. — Конкретно в твоём случае, в виде исключения, это сейчас будет более чем допустимо.

— А... — Я снова немного замялся. — Если бы особь публичное имя Вайл не был сейчас исключением?

— То он в ответ на данную просьбу тотчас был бы казнён. — Крайне флегматично пожав плечами подала голос Мотылек. — Потому что любая попытка новоприбывшего, любым же способом по своей инициативе связаться с Великой матерью, приравнивается к оскорблению Великой матери, и карается смертью.

— Учел. — Сухо кивнул я. — А, не сочтите за наглость, но... Что будет, если по своей инициативе связаться с ней попытается кто-то... местный?

— Это напрямую зависит от должности и статуса этого «кого-то». — Вновь крайне флегматично пожала плечами мотылёк.

— При этом, чем данные должность со статусом выше, тем наказание за данный же проступок будет легче, а для фуражиров по своей инициативе обращаться к Великой матери и вовсе в порядке вещей, да? — Попытался угадать я.

— Если в общих чертах, то типа того. — Не стала лукавить собеседница. — Хотя на самом деле, там все гораздо сложнее. И на этом... — Она добавила в голос немного металла. — Данную тему пока настоятельно советую закрыть, вернувшись к теме предыдущей. В частности к нашему официальному знакомству.

— Так точно. — Согласился я, и перед моими глазами тотчас выскочило:

Внимание! Важное сообщение!

Особь публичное имя Фейрис отправила на ваше имя денежный перевод в размере 1 фиом.

Комментарий к переводу:

Я смотритель четвёртого круга, постарайся лишний раз не беспокоить меня по пустякам.

--------------

Внимание! Важное сообщение!

Особь публичное имя Эндор отправил на ваше имя денежный перевод в размере 1 фиом.

Комментарий к переводу:

Я хранитель четвертого круга, постарайся лишний раз не беспокоить меня по пустякам.

— Ну, это, само собой. В смысле, что по пустякам я вас само собой дёргать не стану. — Заверил я вслух данных инсектоидов, и выдержав небольшую паузу поинтересовался, что меня в самое ближайшее время ждёт дальше.

— Визит к господину Лептарю. — Словно бы извиняясь чуть развела руками Фейрис, после чего не вдаваясь в подробности велела мне подниматься на ноги и идти следом.

Я, разумеется. подчинился, при этом всё данное, довольно-таки долгое путешествие мои мысли вертелись исключительно вокруг трёх пунктов. А именно:

Кто такой этот самый господин Лептарь, и на кой хрен меня сейчас вообще к нему ведут?

Каким образом в кратчайшие сроки ГАРАНТИРОВАННО вытащить из карантина своих подопечных, одновременно с этим в кратчайшие же сроки обеспечив Варлису лечение?

А самое главное: Чего именно в итоге желает от меня Великая мать? Ибо не просто же так она устроила мне до этого целых два теста: один а-ля «сумей догнать Фейрис», и второй а-ля «сумей выстоять против Эндора»? Устроила целых два теста, и оставшись довольна итогами обоих, своим личным приказом, если так можно выразиться, обеспечила мне стабильный канал связи с теми самыми мотыльком

Перейти на страницу:

Антон Евгеньевич Захаваев читать все книги автора по порядку

Антон Евгеньевич Захаваев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Лейкоцит 3 отзывы

Отзывы читателей о книге Лейкоцит 3, автор: Антон Евгеньевич Захаваев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*