Сотрясатель (СИ) - Мурзаков Кирилл
— Здравствуйте, нам бы монстра оформить, — коротко пояснил причину нашего появления я.
— Вам нужно к мистеру Гудмуну. Давайте я вас провожу.
Нужный нам человек оказался на втором этаже. Парень, имя которого мы так и не узнали, быстро довёл нас до нужного кабинета. Немного поколебавшись и решаясь, доводить ли ему дело до конца, всё-таки постучался в дверь.
— Мистер Гудмун, к вам пришли для регистрации монстра тёмных земель в городской черте, — сказал наш провожатый в приоткрытую дверь.
— Якоб, негодный ты мальчишка, не можешь сказать, что я занят? Гони этих идиотов взашей, притащивших мне очередную крысу, — раздалось из кабинета старческое брюзжание.
— Это не оборванцы из трущоб, это рейдеры и принесли они к вам наверняка что-то опаснее крысы.
— Ещё хуже, не хватало мне какую-нибудь болячку с тёмных земель подхватить. Скажи им, что сегодня не принимаем, у меня квартальный отчёт.
— Они уже здесь, за дверью.
— Якоб, ты остолоп! Тебя у дверей зачем поставили?! Чтобы ты ко мне всех подряд водил?! — начал яриться дед.
— Именно для сопровождения посетителей к нужному им специалисту я там и стою, — спокойно, не обращая на ругань, пояснил парень, а мне стала понятна его нерешительность у двери. Появляться на глазах у столь ворчливого деда не хотел даже я.
— Позвольте, — аккуратно оттянул Якоба от двери Франс.
— Куда прёшь, не слышал?! Мы не работаем, и вообще у меня только по записи! — не обрадовался появлению в дверях нового человека хозяин кабинета.
— Мы не займём у столь занятого человека много времени, — не обратил внимание на слова старика Франс. Мне оставалось лишь последовать за ним вглубь кабинета.
— Борзые, да? — одарил нас злым взглядом клерк. Из-за прищура его и без того сморщенное лицо превратилось в сплошную складку. Лысый, суховатый старичок в уже видавшем виде, но всё ещё добротном фраке, не был рад нашему появлению.
— Ни в коем случае. Мы со всем почтением к вашим прожитым годам и занимаемой должности, — сказал одержимый, выставляя на стол небольшую бутылку вина.
Как за всеми перипетиями Франс умудрился сохранить эту склянку целой, я не понял. Ещё больше удивляло то, что он её не выпил, сохранив нетронутой до города. Возможно, этот любитель символических моментов хотел отпраздновать этим вином наш удачный поход.
— То-то и оно. Года нужно уважать, в них же эта, мудрость, — смягчился голос старика.
— Звучит как отличный тост, — подключился к беседе я.
— Якоб! — внезапно вновь перешёл на крик Гудмун, а когда парень с печальным взглядом вновь появился в дверях, продолжил. — Стаканы нам принеси. И поскорее, телёнок ты нерасторопный.
Спорить с ворчливым стариком парень не стал, выполнил поручение в крайне короткий срок. Мы только и успели перезнакомиться, как на стол из ниоткуда появились бокалы. Якоб метеором пронёсся по кабинету и вновь исчез, оставив нас наедине.
Последовала череда тостов. Мы выпили за знакомство, возраст, взаимное уважение, обсудили безрассудство и взбалмошность молодых, плавно перейдя к истории жизни Гудмуна.
— И эти идиоты из совета отправили меня сюда, на окраину, а на моё место поставили сопляка, приходящимся кому-то из верхушки то ли внуком, то ли племянником, — заканчивал свой рассказ уже изрядно опьяневший старичок.
В отличие от Гудмуна, мы на вино не налегали, пригубливая из бокала лишь для формальности. Франс умело делал вид, что подливает всем поровну, но в итоге практически всё содержимое бутылки было выпито одним стариком, история которого оказалась до банальности проста. Гудмун когда-то работал в главном здании совета, но когда его место понадобилось влиятельному родственнику, его отправили в это всеми забытое место. Мы всем своим видом показывали заинтересованность в судьбе старика. Осуждали совет и молодых балбесов, что без своих влиятельных родственников не способны даже в уборную сходить.
— Ладно, я же понимаю, вы не байки мои пришли послушать. Молодёжь вечно куда-то спешит. Выкладывайте, что у вас там? — перешёл к нашему вопросу Гудмун.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Нам бы зверушку оформить, — ещё раз озвучил я причину нашего здесь появления.
— И на кой оно вам? Убили бы её или продали и не заморачивались. Вы же понимаете, что если ваш монстр вырвется и кого-нибудь покалечит, спрашивать город будет с вас. А наказание за это суровые, легко вы не отделаетесь.
— Да, ту зверушку даже местные мальчишки прибьют. Наш монстр, если курицу загрызёт, для него уже это будет великая победа, — слегка приврал Франс.
— Смотрите сами. Вас молодых переубеждать всё равно бессмысленно, вы же хуже баранов. По-хорошему мне бы взглянуть на вашего питомца, но что-то я устал, да и с возрастом ноги уже не те. А эти придурки мне ещё кабинет на втором этаже выделили, как будто мне помимо этой проклятущей лестницы проблем мало. Давайте рассказывайте про вашу зверушку, её описание нужно в бумагах указать. И учтите, что вас придётся тоже вносить в реестр жителей. Уж больно живность серьёзная.
Быстро оформив все нужные бумаги, Гудмун вручил нам документы. Помимо бутылки вина эта процедура стоила нам ещё одной серебрушки. Франс и тут меня удивил, вынув из кармана местную монету. Как он успел обзавестись деньгами, было непонятно. Разве что в этом замешаны ловкие ручки Ларса.
— Мистер Гудмун, вы человек опытный, многое знаете. Не подскажете, где здесь можно найти дом поприличнее, для шестерых человек? — когда мы уже собирались уходить, спросил я.
— На окраине приличных домов практически нет. Это вам в кварталы ремесленников нужно, но там за такой дом с вас три шкуры сдерут. Нужно спросить у Олафа, он как раз занимается недвижимостью, может чего и посоветует. Сегодня его нет, у бедняги язва открылась, вот он и к алхимикам побежал.
Пообещав, что завтра непременно будем, мы раскланялись со старичком и направились на выход, где всё так же за своим столом восседал Якоб.
— Дружище, ты присмотри за мистером Гудмуном. Старичок слегка перебрал, как бы с лестницы ни навернулся, — обратился к парню Франс.
— Я прослежу, — пообещал Якоб.
Оставленный нами отряд был всё там же. Вокруг него уже образовалась небольшая группа зевак, с интересом рассматривающая сидящего в клетке гастра.
— Чего так долго? — спросила недовольная долгим ожиданием Эрика.
— Бюрократия, — одним словом объяснил причину задержки Франс.
— Да? Просто у тебя лицо такое довольное, будто ты пил, — недоверчиво посмотрела на одержимого девушка.
— Прямо как жена, встречающая своего супруга после длительного отсутствия, — заулыбался Ларс.
— Мы тут уже кучу времени проторчали, пока они там неизвестно чем занимались, — продолжила ворчать Эрика.
— Это же Франс, он с таким лицом может вино пить и в жертву кого-нибудь приносить, — вступился за друга Ларс, а Кристина от его слов слегка дёрнулась.
— Хочешь сказать, он там кого-то в жертву принёс? — с опаской посмотрела на здание советов магесса.
— Так, кончайте балаган. Давайте уже таверну найдём, я есть хочу.
— Рик дело говорит. Кушать хочется, а вы сцены семейные устраиваете, — поддержал меня Ларс.
Глава 21
— А где Гарольд? — спросил я, заметив пропажу, только когда мы направились в квартал ремесленников.
Рина убедила меня повременить с праздничным ужином. Для застолья нужны были деньги. Трактирщик наверняка не отказался бы принять плату серебряной рудой, но курс у него явно будет не в нашу пользу. От оттягивающего плечи богатства следовало избавляться, пока оно не привлекло кого-нибудь решительного и безрассудного авантюриста. Как минимум стражники знают о нашем грузе. Я не верю, что ни у кого из них не найдутся друзья из местных банд. Избавившись от серебра, мы не станем менее лакомой жертвой, но монеты, в отличие от руды, не будут занимать так много места.
— Он не стал вас ждать, сразу же свалил, — ответил Ларс.
— Рина, а вы разве не собирались держаться вместе? — удивился я.