Рождённый заново - Александр Евгеньевич Сухов
— Как скажешь, — хмыкнул я.
— Ладно, извини, чёт немного занесло, мне щас надо в реал отойти, поесть, посмотреть как там дела дома, и всё такое, посторожишь один?
— Да, посторожу.
— Спасибо.
— Ты только к вечеру сегодня успей вернуться.
— А что вечером?
— Я думаю, в трактире будет грандиозная пьянка в честь приезда торговца, помнишь, Мартин обещался завалиться, наверняка квесты ситуативные будут мелькать, да и ты, скорее всего, цепанёшь кого-нибудь для своего контента.
— Хорошо, — сказала девушка и растаяла в воздухе.
Я встал и прошёлся вдоль повозок. Слуги и охрана каравана, так же как и я шатались вдоль двора, кто-то курил, кто-то играл в кости, а кто-то уже успел на кидаться хмельными напитками и в наглую дрых под телегой.
Побродив, я залез на сиденье одной из повозок, решив, что можно немного покопаться в меню персонажа, вдруг что нового увижу или пойму, чего раньше не понимал. Но открыть лист перса я так и не успел.
— Сюда, сюда — услышал я голос нашего нанимателя.
Он вместе с комендантом форта шёл, чуть шатаясь, к повозке, на которой я сидел.
— О, Деслав! Здорово, что ты здесь, знакомься, это господин Себастьян, комендант сего славного форта.
Спутник Милтона учтиво поклонился.
— Рад знакомству, — кивнул я.
— А это Деслав, под капюшоном та ещё страхолюдина, но парень надёжный, что надо, рекомендую, если есть невыполненные задачи обращаться смело. А ещё он довольно удачливый.
— Отношение в форте Мятежный ёж + 175. Текущие 75 (нейтральное).
Ого, а что, так можно было? То есть, за одно то, что Милтон похвалил меня перед комендантом форта, моя репутация скакнула настолько сильно. Это господин торговец удачно накидался алкогольными напитками с комендантом, почаще бы так.
— Деслав, будь добр, помоги нам, — сказал Милтон и поманил меня рукой за собой. Я спрыгнул и двинулся за ним.
Шаткой походкой торговец доковылял до задней части тележки.
— Залезь внутрь, там справа стоит два бочонка, давай их сюда.
Я так и сделал. Бочонки были небольшими, едва доходящими до колена, и на вес совсем легкие. Интересно, что это?
— Ты привёз мне «Старого Тобби»! — воскликнул господин комендант.
— Да, друг мой, да, урожай этого года, свеженький… Ещё, между прочим, не поступил в массовую продажу, — при этих словах купец довольно улыбался.
— Чего же мы стоим, а ну люльки в руки! — скомандовал комендант. В его руках появилась трубка. Себастьян сунул её в рот, взял подмышку бочонок, откупорил крышку, придвинул голову к содержимому и вдохнул медленно, но глубоко. Блаженство расплылось на суровом и побитом морщинами лице.
— Вот это аромат, клянусь, так пахнет жизнь, тепло и уют.
— Не томи, Себастьян, давай, заправляй трубки. Я сам ещё не пробовал, тебя ждал.
— У тебя хватило терпения не раскупорить ни один из бочонков Старого Тобби? — удивился комендант.
— Ага, хотел первый раз затянуться свежим урожаем в присутствии старого друга.
После этих слов двое зрелых мужчин с кошачьей ловкостью набили трубки, не просыпав ничего, и, казалось, будто состояние умиротворения нахлынуло просто на весь двор трактира.
— Деслав, на, попробуй, — предложил мне Себастьян.
— Извините, комендант, не могу.
— Это ещё почему? — удивился старый вояка.
— Друг мой, тут такое дело, понимаешь ли, Деслав не совсем человек, — вклинился Милтон.
— Эльф что ли?
— Неее, не эльф, он нежить.
— ЧЕГО!!! — выпалил комендант и подскочил.
— Отношение в форте Мятежный ёж — 5. Текущие 70 (нейтральное).
— Зараза! — подумал я. Надо же так. Хорошо хоть репутация не сильно просела.
— Ну, так получилось, — пожал плечами торговец.
— Может, оно-то и просто получилось, но знаешь, тут такое дело…
— Какое? — уставился торговец на своего друга и сделал глубокую затяжку.
— А такое, что последний месяц мои ребята испытывают сильные сложности в жизни, и связаны они как раз с проблемами нежити.
— Не понял. Давай подробнее.
— А что тут непонятного, мертвецы задрали, охотников местных щипают, вон на сёла набеги устраивают. А так же плодится нежить какими-то сумасшедшими темпами. Вон один раз даже форт осаждали. Мы выбили, конечно, тварей, но все же, — Себастьян закончил речь и сделал затяжку.
— Дела, — протянул купец.
— Ага, дела, а теперь ты заявляешь, что привёл в мой форт одного из этих представителей мёртвых. А ну, как он засланный, отгрызёт ночью постовым головы и пустит в наш дом своих, а после они устроят тут пиршество.
Повисла небольшая пауза.
— Да брось ты, он даже был не в курсе, куда мы едем. Я его в качестве охраны взял, — заступился торговец за меня.
— Всё равно, мало ли. Хотя… — комендант повернулся ко мне, — знаешь, Деслав везёт тебе, если бы Милтон не поручился, снёс бы я тебе голову, и всего-то делов.
Ага, снёс бы он. Да если бы пьяный торговец не болтал лишнего, фиг бы ты что про меня узнал. Но вслух, разумеется, я этого говорить не стал.
— Да, с друзьями мне везёт, — кивнул я.
— Но тебе придётся доказать, что ты не заодно со всеми этими страшилищами, набегающими на нас по ночам. — Сказал комендант, и, вспомнив о трубке, сделал глубокую затяжку.
— И каким это образом?
— А таким, избавь мой форт и его окрестности от нападок своих дружков.
Доступно задание: «Покой в пограничье». Желаете принять его Да Нет.
Глава 19: Триумф юности
Я сидел на телеге, обдумывая то, с какой стороны мне взяться за внезапно свалившийся на мой лысый череп квест. То, что отказываться от данного предложения нельзя — очевидно.
Даже согласившись на квест, мне пришлось, с помощью Милтона, долго уговаривать старого коменданта, что ко мне нет нужды приставлять парочку наблюдателей. По итогу долгих бесед и двух скуренных трубок нам с торговцем все же удалось доказать, что я парень что надо, и убивать людей не собираюсь. А приставленные ко мне надзиратели лишь будут мешать решать проблему с нападками мертвецов.
Теперь только оставалась самая малость, а именно решить поставленную задачу.
Во двор трактира вошёл Нагибатор. Я ему помахал рукой и пригласил сесть рядом со мной. Некромант уселся.
— А где Бела? — спросил он.
— Да вышла в реал.
— Ммм, понятно…
— Кстати, насчёт Белы, ты чего на девчонку надулся?
— Да… Ну… Почему она так себя ведёт?
— Так, это как?
— Смотри, она сначала предлагает мне сблизится с ней, а потом уже оказывается с Милтоном. В эту же ночь! — Вдруг распалился студент, — Это не правильно, она просто ведёт себя как бл…
— Тише, тише. Не обзывайся, я тебя понял. Давай немного