Kniga-Online.club
» » » » Торвальд. Ключ Дайры (СИ) - Баранников Сергей

Торвальд. Ключ Дайры (СИ) - Баранников Сергей

Читать бесплатно Торвальд. Ключ Дайры (СИ) - Баранников Сергей. Жанр: LitRPG год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Егерь отчаянно пытается вырваться из угла и делает кувырок, но я успеваю повернуться и огреть его булавой по спине, снимая еще часть здоровья. В отчаянии парень прикидывается мертвым, но на меня это не срабатывает. Замираю на мгновение, делаю хороший замах и прицельно бью в голову неподвижной цели. Критической урон! Егерь замирает, а его душа переносится на точку возрождения. С рюкзака выпадают какие-то предметы, но мне сейчас не до этого.

Хлыст уже сообразил, что дело дрянь и сделал подсечку. Падаю, но ухожу от следующего удара, который мог бы стать для меня критическим. Только успеваю подняться, как снова получаю пинок и впечатываюсь в стену. Ответный удар, и моя чудо-булава снова оглушает воина. Отлично! Выносливость на нуле, здоровье опасно ползет к середине, так что сейчас самое время воспользоваться зельем лечения. В тот момент, когда воин приходит в себя и несется ко мне с мечом в руках, я уже щеголяю почти полным здоровьем.

— Получи, паскуда! Это тебе за лукаря!

Хлыст наносит мощный удар, в который вкладывает всю свою силу, но я принимаю его на щит. Да, полностью блокировать удар не вышло, он забирает у меня часть здоровья, но это куда лучше, чем пропустить его и мгновенно потерять половину хитпоинтов. Зато теперь берс тоже выдохся. Он бежит в сторону коридора, но тут в игру вступает Смерш.

Резким движением он закрывает дверь, сбивает с ног Хлыста и добивает неподвижную цель. Второй игрок уходит на перерождение.

— Ты че, не понял с кем имеешь дело? Мы ж тебя по всему Дивногорью ловить будем и килять! — о, а вот и лекарь вернулся на шум боя и жмется в угол. Не поможет!

— Сначала добеги с точки возрождения, неудачник!

Принимаю выпад лекаря на щит и бью по ноге, чем лишаю противника возможности двигаться. Ухожу в сторону, но Пластырь успевает за мной. Он неловко пятится в сторону, прихрамывая на изувеченную ногу, и получает оглушение уже после следующего удара.

— Да что ты к нам пристал? — лекарь уже умоляюще смотрит на меня, но мне плевать. Сегодня пошел в академку к Лазурным, значит завтра будешь в составе Алых.

— Не люблю Лазурных. Говорят, дерьмо клан.

Лекарь аж замирает от удивления, когда слышит от новичка такие слова, и забывает скастовать лечение. Активирую воздаяние и тут же добиваю обычной атакой.

— Готов, родимый!

Когда все кончено, по ступенькам сбегает Малой и удивленно пялится на три лежащих тела Лазурных.

— Ты прям вовремя! — съязвил Смерш, и я не смог сдержать улыбки. Блин, вот все-таки как же круто стали делать мобов за счет искинов. Иногда забываешь, что перед тобой часть программного кода, которая ведет себя как живой человек.

По сути, башня была нам больше не нужна. Все, что требовалось, мы уже узнали, поэтому покинули ее без сожаления. На входе встретились с двумя игроками Лазурных, которых отправили на перерождение раньше. Видимо, ребята возродились и помчались к башне на помощь своим, вот только малость опоздали. Мы положили их без особого труда.

— Ну, все! Сейчас пятидесятки придут, и тебе хана! — крикнул страж перед тем, как снова отправиться на перерождение.

Интересно, блефует, или говорит правду? Вряд ли кто из пятидесятых сейчас бросит свои дела и примчится в локацию для десятых-двадцатых уровней на помощь. С другой стороны, почему бы и нет? Если клан нормальный, то за своих заступятся. Нормальный… Кого я обманываю, это же Лазурные!

И все-таки уходим в сторону заставы. Пусть предсказуемо, но у нас есть время, чтобы замести следы. Да и потом, пришло время поговорить с Экбертом по душам.

Глава 17. Ганкеры и с чем их едят

— Торвальд, Малой! — Смерш окликнул нас, когда мы двигались по дороге к заставе. — Думаю, нам не стоит идти на заставу вместе. Ты, поборник, иди к коменданту один, а мы с волшебником пойдем другим маршрутом и подтянемся немного погодя.

Ничего себе они тут искусственный интеллект прокачали! Нет, конечно, я уже замечал что-то подобное у более важных персонажей, но чтобы так… Капитан с Малым скрылись в чаще и шли параллельно дороге, а мне пришлось преодолеть остаток дороги в одиночестве.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Застава Экберта встретила нас тишиной. На какое-то мгновение даже показалось, что она покинута, и только когда я увидел стражей у ворот, от сердца отлегло. Комендант, как и обычно, торчал на смотровой площадке. Не знаю что он там пытался рассмотреть в ночной темноте, но это было подозрительно. Когда я ему рассказал о своей находке, он просиял.

— Трент был прав, на тебя можно положиться! — капитан рассмеялся и похлопал себя по пузу. — Что же, надеюсь, ты не откажешь старине Экберту в очередном задании? В этот раз нужно провернуть все без лишнего шума.

— Экберт, старина! Твои слова прямо берут за душу, — я наигранно улыбнулся, а комендант довольно хмыкнул и поправил медаль на мундире. — Вот только скажи мне как так вышло, что ты стал работать на Содверса, а не на благополучие Дивногорья?

— Содверс? Содверс…

Экберт произнес имя первожреца, словно пытался его припомнить. Чтобы освежить память коменданта, я достал письма и помахал ими перед его носом.

— Ах, вот оно что! — комендант просиял, словно вспомнил о какой-то давно позабытой вещи. — Да, теперь я понимаю о чем ты. Что же, тебе удалось побывать в Южной сторожевой башне и отыскать тайную переписку. Признаться, когда я отправлял тебя на поиски пропавшего патруля, была надежда, что ты не вернешься или придешь с пустыми руками и будешь совать мне обрывок уздечки в надежде, что твое задание будет засчитано выполненным. Вижу, ты не из того теста, парень. Тем хуже для тебя, — Экберт повернулся к двери и крикнул что есть силы. — Стража, уведите предателя! Это он заманил отряд Смерша в ловушку!

Двое стражей тут же появились у входа, вот только в них я узнал переодетых Смерша и Малого. Когда только они успели подняться на башню, снять стражей и переодеться? Парни подошли ближе и скинули с себя маскировку.

— Смерш? Как это возможно? — Экберт попятился немного назад и уперся спиной в край башни.

— Не жидал меня увидеть здесь, старик? — капитан улыбнулся краешком рта и сощурился. До сих пор этот пристальный взгляд серых глаз заставлял поежиться даже меня. — Помнишь откуда меня перевели? Из самого Виртгарда за какую-то там пьяную драку в забегаловке. Тебя не смущает, что с того раза меня ни разу не замечали за выпивкой? Ни одной драки за время службы. Просто в Виртграде тоже хотят знать что творится в Дивногорье, и почему им постоянно приходится бороться с бесконечным потоком агентов Ордена Искушения. Я достаточно долго пробыл здесь, чтобы понять проблему — ты даже не пытался вычислить угрозу и делал все, чтобы Содверс и его шестерки развернули здесь бурную деятельность.

— Ты ничего не добьешься! — Экберта трясло то ли от страха, то ли от гнева. — Титаны придут мне на помощь!

— Да плевать твои титаны хотели на жалкую пешку, которая стала бесполезной.

В это время по ступеням поднялись остальные стражи заставы, заметившие лежащих на полу коридора дозорных.

— Это бунт! Схватите их! — Экберт снова попытался перехватить инициативу в свои руки, но Смерш достал свиток и остановил гвардейцев.

— Гвардия Виртгарда по договору с наместником Дубравы запрашивает арест коменданта Экберта, обвиняет его в предательстве и обязывает капитана Смерша занять должность коменданта до тех пор, пока из Дубравы не пришлют нового.

Вот это поворот! Получается, я буду сдавать задание Смершу? Заглянул в журнал и отметил, что задание уже несколько раз успело обновиться. Теперь награду действительно выдавал Смерш.

— Друзья, — новоиспеченный комендант повернулся к нам. — Вы приложили массу усилий и помогли отыскать след пропавших гвардейцев, заполучили секретную переписку с Содверсом, выяснили откуда ноги растут у Ордена Искушения и помогли вывести на чистую воду продажного коменданта. За все это вы получите денежную награду и кое-что еще.

Смерш направился в кабинет коменданта, который ранее принадлежал Экберту, а мы последовали за ним. Там новоиспеченный комендант достал один из ящиков стола, простучал его, затем перевернул и с помощью ножа вскрыл двойное дно. В пучке сена, лежали два флакона со светящимся зельем.

Перейти на страницу:

Баранников Сергей читать все книги автора по порядку

Баранников Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Торвальд. Ключ Дайры (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Торвальд. Ключ Дайры (СИ), автор: Баранников Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*