Высшая алхимия: Цена бессмертия - Евгений Филатов
За оставшуюся часть дня, Зак смастерил удобный уголок для своего грифона, перечитал пятую рукопись Дориана и уснул.
*****
Материк Арнам. Город Глира. Тренировочная площадка гильдии авантюристов. Раннее утро.
Придя на тренировочную площадку в назначенное время, Зак увидел Альберта, который уже его ожидал. — Может, вы этого не знаете, но люди в это время спят, — Зак зевнул и подошёл к гильдмастеру ближе.
— Люди, может, и спят, а воины тренируются, — Альберт пожал плечами. — Я бы с радостью назначал другое время, но у меня слишком много дел днём. Ты готов начать тренировку?
— Готов. С чего начнём?
— Для начала, я хочу посмотреть, на что ты способен. Мы устроим небольшой спарринг. Условия спарринга: ты можешь делать все, что угодно. Даже пытаться меня убить. В бою используем только мечи. Спарринг закончится, когда я отдам команду, — проинструктировав Зака, Альберт обнажил свой меч.
*****
Для тех, кто хочет читать новые главы быстрее, чем они выходят на сайте, я предлагаю перейти на мой бусти. Ссылку на бусти в описании книги.
P.S. Если вам нравится моё произведение, не забудьте поставить лайк и подписаться на мой профиль. Это сильно поможет моему продвижению и даст хороший стимул.
Глава 25
Глава 25
К удивлению Альберта, Зак не спешил на него нападать. Алхимик занял оборонительную стойку, приготовившись отражать атаки пожилого воина. Самое интересное, что бросилось в глаза гильдмастера, было то, что Зак оставался расслабленным, что говорило об его мастерстве или глупости. — Предпочитаешь сражаться от защиты? Ну, давай посмотрим, как сложно обойти твою защиту.
Всё произошло за секунду. Альберт в одно мгновенье оказался напротив Зака, нанося рубящий горизонтальный удар мечом. Чудом успев среагировать, Зак заблокировал мощный удар Альберта, отразив всю силу гильдмастера.
Почувствовав мощный ответный удар, Альберт попятился на шаг назад, отстранившись от контратаки Зака. Он не совсем понял, что произошло, но спустя ещё два нападения на Зака, он понял, как алхимик блокирует его атаки.
— Интересная у тебя способность. Ты отражаешь физический урон? — увидев, как Зак кивнул, Альберт подтвердил свою догадку. — Знаешь, эта способность тебе сильно пригодиться, но и она не лишена слабостей.
Увидев, как Альберт провёл новую атаку, Зак блокировал её меч, но отражения не произошло. Гильдмастер не вкладывал большой силы в удар мечом, что и избавило его от тяжести своей же силы. Мастерски отведя меч Зака в сторону, Альберт провёл ещё две атаки, сумев пробить защиту алхимика третьим колющим ударом меча.
Чувствуя, как холодная сталь меча находиться у его горла, Зак усмехнулся. Мастерство Альберта было превосходным, что говорило о том, что он нашёл отличного учителя. — Честно говоря, я ещё не совсем разобрался в способности отражения физического урона. Когда я заблокировал удар хвоста дракона, отражение сработало, но я и сам получил ощутимую отдачу, хотя я и был под действием зелья силы и зелья укрепления тела. Вероятно, я способен отразить далеко не каждую атаку или мне просто не хватает сил и мастерства.
Убрав лезвие меча от горла Зака, Альберт задумался над его словами. — Поставь меч на блок. Я нанесу удар в полную силу. Конечно, удар дракона куда сильнее, чем мой, но и я способен на многое.
Выполнив указание своего нового учителя, Зак поставил меч на блок, приготовившись отразить удар. Когда Альберт нанёс удар по мечу алхимика, прозвучал громкий звон столкновения двух мечей. Отражение сработало, Альберт отлетел на три метра назад, мастерски сохранив баланс тела и приземлившись на свои ноги.
Прочертив своими ногами два глубоких следа на земле, Зак вонзил меч в землю, ведь только так он мог держаться на своих ногах. Он чувствовал дрожь и слабость по всему своему телу. Теперь сомнений не осталось, он понял, что ему не под силу отразить весь урон, нанесённый по его мечу.
— Похоже, тебе тоже досталось, — сжимая и разжимая свою руку, Альберт засмеялся. — И всё же, как тебе удалось уничтожить щит Роба?
В этот момент, Заку было не до разговоров. Он едва держался на своих ногах, переместив центр тяжести на свой меч. Лишь спустя две минут, он перевёл взгляд на Альберта, решив ответить на его вопрос. — Алхимики обладают навыком - расщепление. Этот навык позволяет разделить на части или уничтожить любой металл. Я объединил этот навык с приёмом мастера меча. В итоге, я разрезал щит Роба на две части, но я не знал, как новый приём сработает, — ответил Зак, вспомнив тот удачный эксперимент.
— Любопытно, — задумчиво произнёс Альберт, — мой учитель был способен на многое, но подобных трюков у него не было. Кто знает, может, со временем ты сможешь его превзойти.
— Продолжим спарринг? — спросил Зак, переведя дыхание и вытащив меч из земли.
— Нет, — помотал головой Альберт, — я уже увидел достаточно. У тебя очень грубые стойки, техника дыхания отсутствует, а атаки недоработаны и слишком предсказуемы. Мы начнём обучение с закрепления основ. Я покажу несколько боевых стоек и атак, а ты будешь пытаться повторить увиденное. Когда у тебя это получиться, а это случится точно не сегодня, ты начнёшь изучать техники дыхания. Это может показаться не важным, но это далеко не так. Во время боя, ты должен держать дыхание ровным, контролируя его глубину и скорость вдохов и выдохов.
Тренировка продлилась ещё три час. Всё это время, Зак пытался повторить боевые стойки и атаки Альберта. Как и говорил гильдмастер, это было долгое и непростое занятие, которое растянется на многие тренировки. Пусть Заку и не удалось повторить все движения Альберта, но этого хватило, чтобы алхимик понял, что его нынешние стойки и атаки никуда не годятся. Из-за ошибок в его стойках и движениях, он терял драгоценную скорость и его движения были скованными.
— Молодец, Зак. Сегодня ты хорошо постарался, — произнёс Альберт, заканчивая тренировку. — У тебя остались вопросы? Если нет, приходи сюда завтра в это же время.
— Вообще-то, у меня есть один вопрос, но он не относиться к нашей сегодняшней тренировке,