Kniga-Online.club
» » » » Маньяк Отмели, или Песочница для Короля - Руслан Алексеевич Михайлов

Маньяк Отмели, или Песочница для Короля - Руслан Алексеевич Михайлов

Читать бесплатно Маньяк Отмели, или Песочница для Короля - Руслан Алексеевич Михайлов. Жанр: LitRPG год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Местность там трудная, лоциям верить нельзя, пески туда-сюда по дну перетекают, твари разные лазят, дурные сирены песни ангельские натужно поют, маяки тухнут едва на них наведешься… А тут этот подсвечник как насмешка. Извини в общем. Не хотел я так сорваться.

Чуть подумав, Люц кивнул, давая понять, что принял извинения. Не по форме, конечно, даже не колени не бухнулись и лбом о палубу не стукнули, но чего уж – он король милостивый.

– Омлетом сырым – скорбно покачав головой, повторил Голдманит, человек сто семьдесят четвертого уровня, одетый весьма пристойно и цивильно – серые брюки, такого же цвета рубашка, черная жилетка с серебряными пуговицами, хорошо вычищенные башмаки черного цвета – Да уж, выразился так выразился. Не ожидал подобного инцидента. Доброго вечера, Люцериус. Надеюсь, не заставили ждать. Прошу принять посылку. Ребята, давайте.

Двое из команды вытянули к стене длинный дубовый багор, на чьем крюке покачивался объемистый саквояж. Когда посылка оказалась рядом, Люц встал, снял ее с крюка и вместо нее закрепил бамбуковую клетку с проснувшейся белой улиткой. Грациозный Леликс тут же проснулся, ярко засветился, замахал глазами фонариками, тем самым создав отличную рекламу самому себе – как предмету мена.

Едва груз оказался на борту, Голдманит отдал команду, и матросы принялись быстро выбирать якоря. Моллюска вместе с клеткой поместили в более надежное узилище – железный решетчатый ящик способный выдержать напор могучего тигра. Ну да – товар дорогой, особый.

Готовая к отплытию шхуна покачивалась на волнах, медленно спускались надуваемые ветром паруса. Голдманит деликатно откашлялся и поинтересовался:

– Есть ли шанс еще на одного?

– Завтра чуть за полночь буду здесь же – ответил Люц – Привезите с собой пятьсот золотых монет. Пять бутылок Мерло Соллиус и книгу «Наследник из Калькутты». Рома не надо.

– Все будет. Вместе с предметами окажемся здесь вовремя – склонил голову посредник и ладный кораблик медленно пошел вперед, разрезая форштевнем воду.

Вскоре судно скрылось в темноте, торговая сделка успешно завершена, но Люц продолжал сидеть на вершине стены, склонив голову над раскрытой книгой. Трепетали огоньки свечей, звенели порывы ветра в горлышке бутылки, мерно рокотал океан.

Полуорк Люц читал, внимая звукам цифровой природы и вкупе с отличным чтивом наслаждаясь вином. Свою бутылку он уже допил. Но в саквояже должна быть еще пара бутылочек чуть сбродившего виноградного нектара…. Мерло Соллиус – эта марка стоила в два раза больше той смешной цены, за которую ее продавали.

На минуту оторвавшись от книги, Люц впервые пододвинул ближе новую собственность – неплохой кожаный саквояж. Щелкнув пряжкой, полуорк прошептал фразу, большинству показавшейся бы странной и непонятной, но имеющей особый смысл пару столетий назад, да и сейчас сохраняющую некую актуальность:

– Люблю саквояжи, но не люблю саквояжников…

Кожа сумки для путешествий оказалась выше всяких похвал – мягкая, но крепкая, достойного темного цвета, прошитая тройным швом. В объемистом «животе» так же все в порядке – шесть мешочков с деньгами, аккуратно завязанных красными лентами лежали рядком. Сбоку четыре бутылки вина Мерло Соллиус. Лежит на боку бутылка рома. Стопкой три книги. Одиссея капитана Блада. Хроника капитана Блада. Морской ястреб. Все три книги вышли из-под пера прекраснейшего автора Рафаэля Сабатини и обещали читателю множество приключений пропитанных морским духом. Там тебе и пальба из пушек и взятие на абордаж и реющие на мачтах черные пиратские флаги….

– Хм – изрек Люц, убирая книги в корзину – Этот делец умеет все преподнести как следует… Как и следовало ожидать. Хотя в моем списке новых торговых шустриков он лишь на втором месте. До старых зубров ему совсем далеко. Посмотрим, как он поведет себя завтра.

Налив вина, Люц отпил глоток, покатал во рту, почмокал задумчиво губами, после взглянул на тарелку с остатками сыра и досадливо поморщился – к сорту Мерло брынза не подходила абсолютно. А вот шмат хорошо пожаренного на вертеле одним куском красного мяса был бы весьма к месту. А если бы кто мог доставить сюда приготовленную в раскаленной глиняной печи ляжку молодого марала…. Но придется есть брынзу. А потом в ход пойдут последние два яблока из запасов на черный час….

С этими горестными мыслями Люц подцепил кусочек сыра и перелистнул страницу. Планы у него самые радужные – завтра встанет часам к десяти, спать ляжет прямо здесь, на вершине волнолома и всю ночь будет слушать плеск волн и шепот ветра. Но сначала обязательно допьет вино и доест съестные припасы…. Надо бы завтра покрутить золотой монетой перед носом Куона – вдруг у него на заднем дворике пасется молодой марал привязанный к уже растопленной глиняной печи… только не каменной! А именно что глиняной….

Глава восьмая

Семейная тайна

Порвал книгу?! Казнить нельзя кастрировать.

(Изречение Люцериуса Великолепного Первого и Единственного!)

Король сказал – король сделал.

Этим утром Люц проснулся куда позднее, чем обычно – к девяти утра. Он планировал поспать подольше, но не валяться же под ногами пришедших с пляжа игроков, вздумавших устраивать прыжки в воду со стены. Пришлось вставать.

На пляж полуорк выбрался не с пустыми руками – прошелся по дну лагуны, собрал улиток и крабов вперемешку, придирчиво отбирая лучших. Собрал стеклянных шариков штук сорок. И только потом покинул ласковые соленые волны.

Куон Жаровня ждал будущего короля у края навеса, натянув на лицо ласковую улыбку. Кивая через слово, сыпля комплиментами, он принял у игрока всех улиток и мелких крабов, заплатил сколько требуется и принял заказ на завтрак. Щедро плеснув на решетку жаровни масла, Куон в мгновение ока зажарил большущую рыбину, выложил ее на овальное блюдо, окружил нарезанными ломтиками свежих плодов Любеа Маристикус, красиво разместил пять большущих моллюсков Гастропода, добавил пару щепоток петрушки и с лихим стуком поместил гастрономическое чудо пред Люцем. Будущий король пытливо втянул воздух, обозрел рыбину и прочие деликатесы, после чего с едва слышным одобрением хмыкнул:

– Неплохо для такого как ты….

– Золотой каранг – поспешно доложил Куон, комкая передник и указывая глазами на рыбу – Молодой и жирный. Умер с восторгом, когда узнал кому предназначен на завтрак. Перед смертью намекнул, что к его нежному мясу лучше всего подойдет бутылочка юного белого вина Треббиано Амброзио.

С новым двойным стуком пред королем появилась чуть запотевшая бутылка охлажденного белого вина, а рядышком высокий бокал, малоподходящий для подобного напитка, зато начищенный до блеска.

– А ты молодец – не мог не признать Люц, с легким кивком принимая подношение и откупоривая

Перейти на страницу:

Руслан Алексеевич Михайлов читать все книги автора по порядку

Руслан Алексеевич Михайлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Маньяк Отмели, или Песочница для Короля отзывы

Отзывы читателей о книге Маньяк Отмели, или Песочница для Короля, автор: Руслан Алексеевич Михайлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*