Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul
В ответ свин завизжал.
— Это неразумное требование!
— Не думаю, что это я сейчас неразумна.
Лицо свина побагровело до такой степени, что мне подумалось, оно было готово взорваться.
Он не мог сдержать свою злость. Наверно, считал, что я буду легкой добычей.
— Ты просто должна отдать его, когда я говорю! Ты хоть знаешь, кто я?!
— Тоже самое касается и тебя. Ты хоть знаешь, ктоя?
Если что-то все-таки случится, я планировала снять маску, поскольку по-другому подтвердить свою личность не представлялось возможным, ведь золотую пуговицу Дерика я отдала работорговцу.
Насыщенно-розовые волосы и бирюзовые глаза.
Этого должно быть достаточно, чтобы он узнал меня.
Только я собралась снимать маску, думая так……
— Т-ты, наглая сучка……!
Свин зашевелился быстрее, чем я.
Толстая рука, поднятая в воздух, с большой скоростью приближалась к моей щеке.
И в тот момент, когда я собиралась увернуться,
— Агх-!
Конечность, что пыталась меня ударить, вывернули прямо перед моими глазами. Рукой, протянутой сзади.
'Думала, на нем были наручники….'
Вот о чем я размышляла до следующих событий.
— А, а-а! Джек, Джек! Эти людишки! Убей их обоих!
Свин верещал, в конце концов освободившись из рук Иклиса.
— Отойдите.
Иклис деликатно отодвинул меня в сторону.
То, что произошло потом, стало продолжением схватки с гиенами во время аукциона.
Тресь-, Хрусть-. Агх-! О-ох!
Количество людей не было проблемой для Иклиса.
С каждым движением Иклиса у свина становилось на одного функционирующего подчиненного меньше.
— Э-эм.
Я отошла от места действия.
Все это сильно отличалось от того, когда он сражался с гиенами на сцене.
Я сама была в центре бойни. Кожа рвалась и всюду брызгала кровь.
При виде этого, я заметила, что не могу дышать.
Это напомнило мне о императорском банкете, на котором наследный принц отсек убийце голову.
Потрясение, что я тогда чувствовала, и запах тухлой крови.
'Мне страшно…….'
Я приклеилась к стене и задрожала, продолжая наблюдать за машиной убийств по имени Иклис.
Все закончилось быстро. Свин сидел на земле, окруженный озерами крови и своими людьми, с такими же шокированными глазами, что были и у меня в этот момент.
Его штаны в чем-то промокли, и это "что-то" вытекло в лужу, в которой он сидел.
Что касается меня, то я была так поражена, что даже свин не вызывал у меня отвращения.
Когда Иклис повернулся и направился в мою сторону, я растерялась.
Наручники, что были сломаны некоторое время назад, свисали с его окровавленных запястий.
— Ик.
Я вся перепугалась, когда сероволосый мужчина как ни в чем не бывало подошел ко мне.
C чего я вообще решила выбрать этого страшного парня?
Я была рада, что мое лицо все еще скрывала маска. Если бы не это, то мою испуганную физиономию бы обнаружили.
— ….Госпожа.
Иклис опустился передо мной на колени. И прежде чем я успела удивиться….
— Я всех победил.
Серые глаза Иклиса со всей серьезностью глядели в мои.
Затем он взял мою ладонь обеими руками и поднес к своей щеке.
— Похвалите меня, госпожа.
Он потерся своей щекой о мою руку, как ластящийся щенок.
От трения моя холодная ладонь согрелась.
Тогда я не обратила внимания на то, что рука, об которую он терся, была той, на которой находилось кольцо.
Я просто глупо пялилась на его голову.
[Интерес 18 %]
Мое решение.
Ни в коем случае не могло меня подвести.
Глава 23
— Л-леди!
К тому времени как я добралась до особняка Эккарт вместе с Иклисом, уже настало утро.
Едва завидев меня, ко мне прискакали дворецкий и Эмили.
— Леди Пенелопа. Где только…
— Куда вы ушли посреди ночи!
Вопросила Эмили, повысив голос, когда дворецкий замялся.
По их реакции я поняла, что миссия "незаметно провести Иклиса" — невыполнима.
— …..Отец тоже знает?
— Конечно! Поднялся такой шум! Оба молодых господина вместе с рыцарями выдвинулись на ваши поиски, а еще, ночью приходил работорговец!
Послушав Эмили, я хлопнула себя по лбу.
Этот ублюдок работорговец сомневался в моей личности и отправился за платой с первыми лучами утреннего солнца. Еще до того, как пришла я.
И если Дерик и Рейнольд проделали такое…
'Черт……. Я не должна была брать этих двоих с собой.'
Не теряя времени даром, Эмили уже проталкивала меня через ворота.
— Скорее входите, леди. Поспешите!
— Леди. Кто это?
Дворецкий преградил путь Иклису, что шел за мной в особняк.
— С этого момента он — мой личный телохранитель. Приготовьте для него комнату и отведите в неё, чтобы он смог отдохнуть.
— Л-леди! Это….!
Оглядев Иклиса с ног до головы, дворецкий пришел в негодование.
— Вы не можете этого сделать, леди! Нельзя допустить, чтобы неизвестный нам мужчина стал….!
— Дворецкий. С того события прошло всего несколько дней, но ты, похоже, уже перестал воспринимать меня всерьез.
Я зверски устала и потому была крайне чувствительна к раздражителям.
Прямо сейчас я мечтала упасть в постельку, но сначала нужно было переделать гору работы. У меня нет времени препираться со слугами.
— Попрошу тебя выполнить все в лучшем виде, чтобы Иклису было удобно.
— ……Понял, леди.
Дворецкий поклонился, не имея другого выбора.
После "попрошу тебя" — могла быть угроза. Но, к моей великой радости, все закончилось до того, как мне пришлось угрожать ему.
В тот момент, когда я переступила порог.
— Эй! Ты……!
Рейнольд, что ходил по комнате кругами, заметил меня первым.
Герцог, что сидел в своем кресле, после возгласа Рейнольда неожиданно встал.
— Пенелопа!
— ……Отец.
Под его острым взглядом я была вынуждена отступить на пару шагов.
Герцог, кажется, хотел крикнуть на меня, как Рейнольд, но сдержался. Вместо этого:
— В мой кабинет, сейчас же.
Тяжелый вздох сорвался с моих губ, пока я наблюдала, как герцог уходит.
'Хах-х. Как мне просить прощения на этот раз?'
Все это было просто чтобы я смогла получить Иклиса.
Я обиженно обернулась к Иклису, но недовольство растаяло без следа, стоило мне прочитать письмена над его головой.
[Интерес 18 %]
Я должна держать себя в руках. Он единственная надежда, что у меня есть.
Тем временем, Иклис был обнаружен Рейнольдом, и последний в отвращении пробурчал:
— Что этот нищеброд здесь делает?
— Иклис, следуй за дворецким.
Поторопилась и скомандовала я, боясь, что это может превратиться в скандал.
— "Следуй за дворецким", что за бред! Это особняк Эккарт!
У Рейнольда было такое лицо, словно он много чего хотел сказать мне сейчас.
Но он не стал продолжать, поскольку, возможно, понимал, что