Kniga-Online.club
» » » » Игра богов. АВРИЕТ (СИ) - Миробидов Илья

Игра богов. АВРИЕТ (СИ) - Миробидов Илья

Читать бесплатно Игра богов. АВРИЕТ (СИ) - Миробидов Илья. Жанр: LitRPG год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Такая суматоха из-за парочки смертей?

— Такая, как ты выразился, суматоха из-за того, что кто-то имел наглость нарушить правила старосты Бреоксы. Таких здесь очень не любят. Поэтому сначала выберемся из деревни. Думаю, через несколько дней всё уляжется, и тебя перестанут искать.

— А ты? — удивился я.

— А что я? Дварфы не могут владеть такой магией, я вне подозрений. Ха-ха-ха, — рассмеялся Гроннигах, и мы двинулись в путь.

Проходя мимо рынка, я обратил внимание, что среди толпы, окружившей прилавки с товарами, попадались и девушки. По большей части это были представительницы людоящеров и людей.

Женщины-людоящеры казались изящными и имели выразительную тонкую талию. Распущенные волосы ниже плеч открывали очень милые лица, даже несмотря на змеиные глаза и заострённые зубы. Их тела покрывала гладкая чешуя и, в отличие от мужских особей, цвет кожи приобретал голубоватый или даже сероватый оттенок. За исключением небольшого хвоста анатомически они не отличались от людей.

Обтягивающие тряпичные платья без рукавов с глубоким декольте, юбки с прорезями по обе стороны, тканевые повязки на груди, напоминающие топик без лямок — одеты они были в разное. Единственное, что было у них общего, — это странная любовь ко всяким побрякушкам. Шея, руки, пояс и ноги были увешаны различными бусами, браслетами и декоративными изделиями из металла. Тем не менее я всё равно не понимал, кем надо быть, чтобы заставить себя переспать с рептилией.

Девушки же моей расы отличались изрядно пышными формами и менее вызывающей одеждой. На них были длинные платья до пола и рукава, прикрывающие руки до запястья. В этом даже чувствовалось целомудрие. Но если говорить о внешности, то все мои ожидания увидеть тут россыпь красивейших, подтянутых моделей, как это обычно бывало в онлайн-играх, накрылись медным тазом. Многие явно любили поесть.

— Гронн, скажи мне, пожалуйста, — разочарованно обратился я к дварфу, — все женщины моей расы такие?

— Какие такие? — удивился дварф.

— Ну, ты не видишь?

— Что я, по-твоему, должен увидеть? — снова не понял меня Гроннигах.

— Упитанные, — тихо произнёс я, прикрывая рот ладонью.

— Ты точно не болен? Да это ж самый мёд! Есть за что ухватиться, такая будет содержать домашний очаг в уюте и чистоте. И накормит, и приголубит, — после этих слов лицо дварфа зарумянилось.

Я, конечно, не имел ничего против таких форм, но и менять в одночасье сложившиеся предпочтения не хотелось.

— Понятно. А худенькие есть?

— Встречаются, но не в деревнях, в больших городах, в столицах, а тут нет. Дам тебе совет, Стас, хочешь себе всегда худенькую — ищи эльфийку. Те всегда стройные как иголки, сколько бы ни ели, но своенравные. Поссоришься — она тебя и на перерождение может отправить. Или вон, смотри какая людоящерка, — улыбнулся дварф, подмигивая почти голой полурептилии.

— Спасибо за совет, я учту.

Проходя мимо прилавка кузнеца, я замедлился.

— Постой, Гронн, мне нужно кое-что продать.

— Что именно? — поинтересовался подошедший дварф.

— Крис боли, он мне без надобности, да и по параметрам не подходит, учитывая, кем я хочу стать.

— Понятно, тогда требуй не меньше пятнадцати серебряных, да и, вообще, давай я продам, а ты заодно поучишься, как надо торговаться.

— Ну хорошо, — улыбнулся я, доставая кинжал.

Вы потеряли крис боли

— Утро доброе, — обратился Гроннигах к кузнецу, — Квал?!

— Гроннигах?! Подумать только, сын Ратмора́ха Камнеру́ка! Здесь в Бреоксе, — язвительно растянулся в улыбке кузнец и добавил, — я думал, что ты уже давно откинул копыта где-нибудь в подворотне Варса́га.

— И я рад тебя видеть кузнечный бездарь! Всё так же уродуешь металл своим ржавым молотом? — сурово спросил дварф.

«Гроннигах что со всеми людьми знаком?» — удивился я.

— У меня-то хотя бы он есть, а у тебя? Ах да, тебя же лишили твоих волшебных инструментов, как я мог забыть, — заулыбался Квал, — и кую я не хуже, а то и получше некоторых.

— Ты это про свои кантальские зубочистки? — пройдясь пальцем по висящим кинжалам, ответил смутившийся дварф.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Уж получше твоих хрупких мечей, — возразил Квал.

— Мои мечи высшего качества, и мы оба это знаем, — пробурчал Гроннигах.

— Согласен, они идеальны для подпирания калиток в свинарнике.

— Я…

— Что «ты»? — перебил его довольный Квал. — Чем ты можешь похвастаться? У тебя ничего не осталось, Гроннигах. Когда-то ты ещё что-то представлял собой, но те времена прошли.

Гроннигах задумался. В этот момент мне стало немного его жалко, но влезать в чужой конфликт я не спешил.

— Прошли, говоришь? А хочешь знать над чем я сейчас работаю? — ехидно заулыбался Гроннигах. — Ты о таком даже и не слышал! Потому что ты бездарь, и всю жизнь так и будешь ковать свои зубочистки, подпирая двери своего дома моими мечами!

— Ну и над чем же работает великий Гроннигах? Очередной меч? — поинтересовался Квал, полностью игнорируя все колкости в свой адрес.

— Бюстгальтер! В некоторых землях его также называют лифчик! — произнёс Гроннигах, гордо чеканя каждое слово. — Ты ведь слышал о таком, да? Хотя откуда тебе про такое знать, в этой твоей деревне.

После слов Гроннигаха улыбка на лице Квала пропала, и он вместе со мной недоумённо уставился на дварфа.

— Что ещё за бюстгальтер? Ты это выдумал! — разнервничался Квал.

— Стас, — протянул Гроннигах, — а ну-ка, объясни этой бездари, что такое лифчик.

Я аж дар речи потерял, когда на меня уставились оба спорщика.

«И когда я, вообще, успел стать участником их перепалки?»

— Не тяни, Стас, — повторил дварф и незаметно пихнул меня ногой.

— Это женский магический доспех скрывающего типа, умеющий наводить иллюзию, — как по ниточке отчитался я, поразившись, как складно у меня это вышло.

— Уяснил, Квал? То-то же. Наступило новое время! Время лифчиков! Удачи тебе с твоими пародиями на ножи, а нам пора добывать ресурсы для бюстгальтера! — закончил Гроннигах и направился в сторону северных ворот.

«Видимо, продажа кинжала отменяется», — решил я и последовал за дварфом.

— Подожди! — ухватил меня за руку растерянный Квал. — Это правда про бюстгальтер? Такой доспех действительно существует?

— Вообще-то, да. Странно, что ты не слышал, ты же кузнец, — слукавил я и продолжил путь, оставив бедного мастера со своими мыслями.

Поравнявшись с дварфом, мы переглянулись, а потом синхронно засмеялись. Через пару минут, когда мы пришли в себя, и я начал набирать в лёгкие весь выпущенный во время смеха воздух, Гроннигах обратился ко мне.

— Кстати, Стас, а откуда ты взял эти бюстгальтеры? Где ты про них слышал или видел? — поинтересовался повеселевший дварф.

В этот момент радость сошла с моего лица. А ведь действительно, где? Как мне объяснить происхождение слова из моего реального мира? Быстро накидав несколько вариантов, я отмёл лишние и ответил.

— Пока я странствовал мне попались чьи-то записи, в них говорилось о разных странностях, в том числе и про лифчик, — не давая дварфу вставить следующий вопрос, я продолжил, — после одной из моих смертей они выпали, а когда я вернулся, их уже не было.

— Обидно, а много там ещё было интересного?

— Много, — подтвердил я.

— Расскажешь? — улыбнулся дварф.

— Как-нибудь при удобном случае, — подбодрил я неутихающее любопытство Гроннигаха.

Охрана стояла на своём посту, когда мы вышли к северным воротам.

— Сейчас мы притаимся левее тех бочек, — указывая ладонью, произнёс Гроннигах, — а когда придёт смена, и стража покинет свои посты, аккуратно проскочим.

Расположившись среди деревянных тар рядом с воротами, мы принялись ждать.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Кстати, Стас, — повернулся ко мне дварф, — я забыл тебя вчера спросить, но всё же, какими умениями и ремёслами ты владеешь? С магическим навыком понятно, с метанием, скорее всего, тоже, а остальное?

— Метательного навыка у меня нету, ещё не успел его заработать, — перебил я, — а по поводу остальных…

Перейти на страницу:

Миробидов Илья читать все книги автора по порядку

Миробидов Илья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Игра богов. АВРИЕТ (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Игра богов. АВРИЕТ (СИ), автор: Миробидов Илья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*