Kniga-Online.club
» » » » Полный перебор 2 (СИ) - Волков Кирилл Валерьевич "Kirill Volkov"

Полный перебор 2 (СИ) - Волков Кирилл Валерьевич "Kirill Volkov"

Читать бесплатно Полный перебор 2 (СИ) - Волков Кирилл Валерьевич "Kirill Volkov". Жанр: LitRPG год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

За этим праздником живота недовольно наблюдали скучковавшиеся на другом конце поляны люди. В отсутствие Павла они не имели возможности поговорить с союзником, да и, видимо, опасались вступать с ним в конфронтацию, пусть им и было неприятно наблюдать за столь варварским уничтожением ценных ресурсов.

Появление на поляне Павла, да еще и в сопровождении живого, целого и абсолютно добровольно перемещающегося жука вызвало фурор. Удачливого охотника осыпали сомнительными комплиментами и предложили ему впредь идти в авангарде отряда, переманивая на свою сторону всех, кто будет иметь несчастье попасться ему на глаза.

— Нет, ну правда, как ты это делаешь? Сознайся, ты практикуешь этот, как его, брейн хак? — Анна смешно округлила глаза в притворном испуге.

— Представляешь, я просто взял и поговорил с ним. Словами. С помощью рта. — развел руками Павел.

— То есть? — озадачилась девушка. — Он же…

— Ага. Он нас понимает. И разговаривает.

На жуке скрестились изумленные взгляды. Павел тоже взглянул и признал, что недоверие в данном случае выглядит вполне оправданным. Жук определенно выглядел не как способный к переговорам разумный, а как то, что способно тебя сожрать. Или, по крайней мере, заставить поседеть, неожиданно показавшись тебе в темном переулке.

— Серьезно? — недоверчиво уточнила Анна. Ответил ей жук, в своей обычной безэмоциональной манере.

— Да, я понимаю ваш язык. — заявила черная коробка в его лапе. — На достаточно хорошем уровне.

В воздухе повисло отчетливое напряжение. Павел, само собой, упоминал нюансы своего общения с главарем жуков на ныне затопленной базе, и довольно несложно было прийти к очевидному выводу.

— У него там… в коробке… нет, скажи мне, что я ошибаюсь? — почти беззвучно прошептала девушка.

— Ага. Предположительно, там чья-то голова. — невозмутимо ответил Павел. Он уже успел пообвыкнуться с этой мыслью с момента встречи с жуком, а вот настроение остальных резко испортилось. Даже внешне невозмутимый Николай аккуратно подвинулся в сторону, видимо, чтобы не зацепить никого при располовинивании недружелюбного инопланетянина в случае чего. Пожалуй, нужно было что-то сказать в защиту бедняги, иначе придется искать другого, но Павел что-то не находил нужных доводов… Впрочем, жук и сам понял, что пахнет жареным, и поспешил вмешаться.

— Я вижу, что вы настроены агрессивно, — выдал он. — Но попрошу сдержать ваш гнев. Представитель вашей расы, послуживший материалом для производства ретранслятора, был умерщвлен не мной и не по моему приказу. Кроме того, он не был вашим знакомым, погиб довольно давно и его личность уже не подлежит восстановлению. По совокупности этих факторов, я решил, что ухудшение вашего отношения ко мне из-за его использования в качестве средства связи компенсируется возможностью поддержания осмысленного диалога. Как видите, это всего лишь насущная необходимость, а не что-то иное. Кроме того, я мог бы привести в качестве довода активное использование вашим видом частей тел других существ в качестве инструмента собственного усиления, но, судя по всему, вы его не примете.

— Ага, — согласился Павел. — Не примем. Такие вот мы лицемеры. И, кстати, раз уж у нас тут пошел такой откровенный разговор — почему ты пошел со мной сам, а не отправил вместо себя кого-то другого? Ведь ты один из вашей верхушки, так?

— Да, это так. Я не мог отправить никого другого, поскольку ментальные блоки, вложенные в предполагаемый объект воздействия, могут быть сняты только мной.

— Так. А что тебе мешало… просто соврать, в конце концов?

— Маловероятно, что рабочая особь смогла бы ввести вас в заблуждение. Слишком велик риск. — жук отвечал не задумываясь ни на секунду. Конечно, этот диалог было несложно предсказать, но…

— Ну, допустим. — Павел отошел на пару метров в сторону и отдал мысленную команду симбионту. Сброшенный экзоскелет оплыл с его тела бесформенной грудой биомассы. Остались лишь наручи со скрывавшимися в них лезвиями и защитная полумаска на лице. — Пойду-ка я отожму себе новый костюмчик, пока там хоть что-то осталось. Ведите себя хорошо. — проходя мимо Анны, он наклонился к ней и тихо прошептал: — Если что, за новым жуком сами пойдете.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Оставив пленника под охраной сопартийцев, Павел направился в сторону Ведущего, возвышавшегося над стаей своих питомцев, как квочка над цыплятами.

— "Мне необходимо немного биомассы, для восстановления своего снаряжения" — транслировал Сим ящеру по просьбе Павла. — "Это… возможно?"

— "Да" — лаконично отозвался тот. — "Ты достал то, что тебе было нужно?"

— "Достал", — Павел обернулся и взглянул на жука. Тому, кажется, устроили перекрестный допрос. Лица главных энтузиастов, Анны и Алекса, выражали причудливую смесь любопытства и отвращения. Старик недовольно кривился, кажется, он был слишком консервативен для новинок вроде отрезанной говорящей головы. Николай и вовсе не скрывал своего желания избавиться от инопланетянина при первой возможности.

— "Скажи, зачем тебе эта особь? Насколько я знаю, ваша физиология довольно сильно отличается, чтобы вы могли использовать его в качестве пищи или донора."

Павел между делом отметил у себя в голове поподробнее узнать о том, когда и как ящер успел ознакомиться с физиологией людей.

— "Один из нас попал к ним в плен и получил серьезные повреждения, с которыми мы не можем справиться самостоятельно."

— "И вы прилагаете такие усилия… ради помощи соплеменнику?" — даже без эмоциональной окраски мыслесообщения, производимой Симом, в нем слышалось отчетливое сомнение.

— "Не знаю, за кого ты нас принял, но мы — не самые плохие из того, что здесь есть, уж поверь", — Павел миновал лениво жующих крокодилов и направился к самой многообещающей туше из тех, до которых еще не добрались жадные челюсти. Ящер не стал продолжать разговор — не то погрузился в свои мысли, не то просто опасался слишком плотных контактов с коварными демонами.

Привычная процедура облачения не заняла много времени, и вскоре отряд направился к точке назначения. Самая простая часть плана была выполнена. Впереди была самая интересная.

***

— То есть это ты руководил нападениями?

— Я осуществлял управление подконтрольными нам силами на тактическом уровне. Стратегические решения, в том числе и решение о войне с людьми, находилось вне моей компетенции. — жук, как обычно, демонстрировал ледяное спокойствие. И удивительную откровенность, особенно если учесть, что большинство им сказанного демонстрировали его самого не в лучшем свете.

— И, конечно же, ты был против? — насмешливо уточнила Анна. Ее, кажется, забавлял этот немного абсурдный разговор.

— Младший управленец не имеет своего мнения, его задача — выполнять приказы вышестоящих как можно более точно. Это позволяет достигнуть высокого уровня эффективности управленческого аппарата, и это одна из базовых вещей, которые составляют основу нашей расы.

— Слышал, вы довольно негативно относитесь к другим видам разумных, — задумчиво протянул Алекс, идущий с другой стороны от пленника. — Что-то изменилось, ты вроде не слишком-то похож на фанатика, помешанного на собственной исключительности?

— И да и нет. — жук задумчиво пошевелил жвалами, едва ли не впервые за все время взяв паузу на размышление. — Пожалуй, стоит сделать небольшое отступление, чтобы избежать недопонимания. Основываясь на богатом опыте контактов с иными расами, я могу обоснованно заявить — любая из них считает себя наиболее развитой, и относится ко всем прочим с пренебрежением. То же самое справедливо и для нас.

На момент нашего появления на этой планете тогдашние лидеры популяции оценили местную среду как крайне благоприятную для нас — наличие большого количества живого материала, легко поддающегося контролю и практически не имеющего естественной защиты, показалось им решающим преимуществом, которое позволит легко получить контроль над всей планетой, силой подавив любое сопротивление.

Перейти на страницу:

Волков Кирилл Валерьевич "Kirill Volkov" читать все книги автора по порядку

Волков Кирилл Валерьевич "Kirill Volkov" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Полный перебор 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Полный перебор 2 (СИ), автор: Волков Кирилл Валерьевич "Kirill Volkov". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*