Абсолют. Том 6 - Ascold Flow
«Хм… Не знаю, что такого сделал ученик, но он действительно не перестаёт удивлять. Никогда не видел её такой…» — попытался оценить ситуацию старик, но даже его опыта оказалось недостаточно, чтобы понять, что именно здесь произошло.
— Хоть что-то интересное случилось… — улыбнулся Синху и решил дать юному конструктору пару советов, чтобы не затягивать с их отбытием в земли клана «Звёздного Совета».
Глава 6
Хороший регион, эти земли Нирваны. Огромный, величественный, чётко разделённый на освоенные земли и места для охоты. Сейчас я как раз иду в сторону земель «Звёздного Совета», но не напрямик, а полукругом. Для усвоения собственных сил нужно время, а заодно можно подсобрать ещё и божественности. Даже тысяча или две монстров, встретившихся на пути, будут полезны для моего плана. Правда, что-то эти монстры явно почувствовали и словно старались держаться подальше от эпицентра жестокой битвы — Дэрсара. И несмотря на мои поиски и стремительные рывки в сторону местных хищников, прикончить удалось всего пару сотен.
И это при том, что, получив значительную прибавку в силах, я смог удвоить длину своего сканера. А с учётом применённых знаний, сохранившихся в памяти ещё с Земли и растяжении сознания на тысячи шагов вперёд, я и вовсе активно изучал всё, что обитало в радиусе сорока километров. Конечно, смех и слёзы в сравнении с истинными мастерами, но всё равно достойная прибавка к собственным возможностям.
Дэрсар я оставил под защитой тысяч Водных духов, управляемых Водяным Императором. Крайне могущественный трёхметровый дух ожившей воды, что по своим силам, после пары проведённых тестов, был признан нами не уступающим лучшим воинам этого региона. Да и его гвардия была достаточно мощной, так что для защиты города этого должно хватить. По крайней мере, я на это надеюсь. Если же кто-то придёт и сможет уничтожить оставленных стражей… Им же хуже. Потому что тогда их с радостью прикончит ваш покорный слуга — один молодой бог с планеты Земля.
Мы оказались на вершине горной цепи, откуда открывался чудесный вид на долину. Там начинались обжитые земли. Я видел стада животных, пасущихся на заливных лугах, и бродящих рядом с ними стражников. Причём то были и боги, и левитирующие каменные статуи. Вот эти конструкции сразу привлекли моё внимание.
— Каменные горгульи-стражи. Довольно крепкие, в меру сильны. Основное достоинство — иммунитет к магическим ударам. Но есть и минусы, Лид. Они очень медленные, — пояснил Синху.
— Без скорости вся их сила выглядит бесполезной… — размышлял я.
— Есть у них ещё одна интересная функция. Объединяясь, они запирают пространство между собой, накрывая его магическим щитом. Безумно крепкий физически, он непроницаем для маны ни изнутри, ни снаружи. Чтобы пробиться, надо уничтожить самих горгулий. Всех до единой. Если не разрушить их, то с течением времени они сами восстановятся из осколков при активированном щите. Полезные стражи. Позволяют выиграть время для прибытия гвардии.
— Да-а, в таком виде они кажутся куда более приспособленными для своей задачи. А что за животные?
— Это одно из разводимых стад Хайянского бирча. Что-то среднее между страусом и коровой, по меркам твоего мира. Мясо бирча очень нежное и вкусное, считается одним из эталонных для кулинарии. От трёхсот нод за килограмм, между прочим.
— Это в сто раз больше, чем за килограмм мяса монстров…
— Ну так они и по вкусу несравнимы. Дичь подходит лишь для определённых блюд, а из Бирча, что считается одним из двадцати святых животных, благословлённых для проживания и разведения в этом мире, делают огромное количество деликатесов. Дорогих. Ты, например, мог попробовать из него паштет и стейки на пире «Совета».
— О, было дело. Очень вкусными оказались! — тут же вспомнил я, проглотив слюну.
— Наговорились, мальчики? Лекция окончена? Может, пойдём уже? — скучающая Селеста, большую часть времени с момента «наказания» пребывающая в молчании и задумчивости, решила нас ускорить.
Я снова оглядел пространство с горной вершины, стараясь запомнить удивительный по красоте пейзаж и, активировав невидимость, начал спуск. Вблизи эти каменные глыбы, левитирующие вокруг стада, казались произведением искусства. А боги — змеелюды и другие формы рептилоидов, выглядели весьма внушительно и экстравагантно. Но не очень сильными. Всё-таки доминирующей мощи в них не ощущалось. Стильные позолоченные и зеленоватые доспехи с накидками, единообразные искривлённые мечи — вот это привлекало куда больше, чем они сами.
К главному городу на территории ящеров и к их крепости, как и более мелким их бастионам, мы не приближались. Синху был уверен, что там хватает сильных личностей, способных заметить и моё приближении в сокрытии, и моё сканирование их местности. Поэтому эти земли мы пробежали в мгновение ока.
Следующая территория выглядела так, будто наша троица переместилась в другую вселенную. Я не видел городов, не видел крепостей и богов, но жизнь в этих землях кипела. Причём до меня не сразу дошло, что именно происходит — пришлось выслушать ещё одну лекцию.
— Это земли Аэр Ханг Шор Тирэса. Всё это название одного народа и его бессмертных представителей, живущих здесь же. Всего их пятьдесят пять, и они сами по себе… что-то вроде крепостей. Очень могущественны и сильны, но, как говорится, нелюдимы. Других богов не приветствуют, но и не атакуют. Идёшь мимо? Проходи и не задерживайся. Хочешь получить или забрать что-то с их земель — приготовься к смерти, — дал мне краткую характеристику расы Синху.
— А как они выглядят? — я остановился на небольшом холме, залюбовавшись огромными чарующими полями местной колосящейся пшеницы и десятка других растений. Рядом с ними летали огромные стаи птицеподобных существ, что будто бы несли вечный дозор за посевами.
Чуть в стороне виднелся смешанный лес, и своим божественным сканером я заприметил там большое количество разнообразных животных. Их было тяжело назвать дикими, но и домашними они не выглядели. В моей голове сразу всплыли мысли об индийских коровах. Помнится, те тоже могли ходить, где хотели, но при этом никто не смел их трогать и тем более есть или обижать. А ещё этот странный остров оленей