Kniga-Online.club
» » » » Константин Аштаев - Непись (СИ)

Константин Аштаев - Непись (СИ)

Читать бесплатно Константин Аштаев - Непись (СИ). Жанр: LitRPG издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Может сразу с оружием это делать?

– Ну если хочешь… Возьми ту дубину или свой ледоруб, но потом не говори, что руки немеют и устали его держать. – Усмехнулся Кент.

А я подумал: «Кто меня за язык тянул? Ему всяко лучше знать, как правильно учить».

За свой несдержанный язык я стал расплачиваться примерно через полчаса. Пальцы просто немели и разжимались сами, пытаясь избавиться от нагрузки. В итоге через минут пять я, всё-таки выронил ледоруб. Мастер Кент не стал высказывать мне замечание, а просто сказал, чтобы я его подобрал. Обвязав мои руки вокруг рукоятки кожаными ремешками, он скомандовал принять исходное положение и начать упражнение сначала. Да, и не забываем про тычки палкой за все неправильные движения. Ещё через полчаса я вообще не мог поднять руки. Они просто меня не слушались. Мне казалось, что ледоруб весит, целую тонну. Да какой там, все сто тонн. Он просто тянул мои руки к земле. Тогда Мастер расплёл ремешки и дал мне отдохнуть десять минут. Естественно после краткого отдыха он опять примотал ледоруб к моим рукам и продолжил обучение слишком говорливого недоумка. Единственное, что мне помогло продержаться ещё час, так это неожиданное ощущение второго дыхания. «Стало быть, запас сил опять увеличился». Понаблюдав за моими бесплотными попытками оторвать руки с привязанным к ним ледорубом от бедра, на которое я их опустил, Кент сказал что, пожалуй, на сегодня хватит. Так как завтра рано вставать, сегодня можно поужинать пораньше и спать ляжем сразу, как Люмус опустится.

Через десять минут я смог развязать зубами узел на ремешке и освободить руки от ледоруба. Закинув его в сумку, стал вспоминать подходящую песню чтобы «порадовать» своего учителя. Первое что всплыло это:

Ich tu dir weh - Я причиняю тебе боль, (Ты боли ждёшь,)

Tut mir nicht leid - Мне совсем тебя не жаль. (Я к ней привык.)

Das tut dir gut - Тебе в радость (И ты орёшь)

Hoert wie es schreit - Слышать свой крик. (В счастливый миг!)*

*Rammstein - Ich Tu Dir Weh. Оба варианта перевод с сайта - amalgama-lab.com

На ужин я просто потушил в котелке мясо со всеми найденными овощами, и даже грибов немного добавил. В общем, получилось что-то похожее на овощное рагу. После ужина, отбивая ритм ладонями, я спел гному, всплывшую в голове песню, но переводить не стал. Сказал, что не знаю, о чём она. Так как последние слова в каждой строке поются протяжно, а голос у меня ещё детский получилось просто замечательно. Кент даже всплакнул. Когда же мы легли спать, он на кровати, а я у очага на выделенной им шкуре, гном долго ворочался и мешал мне уснуть, напевая шёпотом строчки из песни. При этом жутко коверкая слова и фальшивя мелодию.

***

Утро наступило как-то очень быстро. Я совсем не выспался. Кент же выглядел как огурчик. Жалко только, что не позеленел и не покрылся пупырышками, хотя это вряд ли бы сильно ухудшило его непонятно от чего сияющую физиономию. Я снял котелок с крепления и пошёл за льдом. По дороге умылся снегом, что меня знатно взбодрило. «Странно… Я вроде как в игре, а утром так тяжело вставать? Или это от вчерашних занятий с ледорубом и время моего умывания совпало со временем завершения дебафа усталости?» Ладно… Не буду забивать этим голову. Надо идти и готовить завтрак.

Я приготовил кашу с остатками мяса, только на этот раз крупа была мелкого помола, как сечка ячневая, да и на вкус её напоминала. Кент пока ел, всё время одобрительно мычал. Потом он сунул за пояс топор, взял с десяток болтов и свой легендарный арбалет. Мне же сунул в руки котомку, сказав, что в ней я и понесу часть добытого им мяса. На что я ответил, что у меня есть своя сумка. Гном только отмахнулся: «Да много ли в твою сумку поместится, а в эту можно мясо от двух оленей сложить, если порубить крупными кусками. И переносимый вес она понижает. Аж на десять процентов». Я чуть не проговорился о свойствах своей, но вовремя себя одёрнул.

«Вот, блин! Теперь придётся корячиться и тащить мясо в его «Волшебной котомке». Хотя может это тоже часть обучения и повышения моего запаса сил? Если так оно и есть, то, пожалуй, не стоит жульничать и перекладывать часть мяса в свою сумку».

Вышли мы довольно в бодром темпе. Оказывается, с площадки есть простой и короткий спуск, практически тропка. Причина по которой я не нашёл её при подъёме объясняется просто, она проходит по противоположному склону горы.

– Мастер Кент. – Решил я задать вопрос гному. – Вот вы говорили, что на вас у деревни грабители напали, почему они это сделали? Разве они не видели ваш уровень?

– Почему, почему? Откуда я знаю. Я же говорил, что был тогда не в настроении. Мне в тот день не удалось провернуть одну сделку. На месте встречи крутились какие-то рыцари, и тот с кем я договорился, похоже увидев их, передумал. … … …

Пауза затянулась и я переспросил. – Что-то не понял, причём здесь это. Я вас спрашивал, почему разбойники ваш уровень не увидели. Скорее всего, если бы они просто заметили цифры, то и нападать бы на вас не стали.

– Так я тебе и рассказываю, а ты перебиваешь вместо того чтобы слушать. – Гном обернулся ко мне и нахмурился.

– Извините мастер, я больше не буду. – Изобразил я искреннее раскаяние. – Я вас внимательно слушаю.

Кент развернулся и продолжил спуск вниз. Немного поворчав, он продолжил. – Да… Сделка сорвалась. Человек, с которым я договорился, не должен был про меня ничего знать. Так значит, я и использовал специальное заклинание, которое скрывает ото всех всё, что можно узнать пристальным взглядом.

– А меня вы этому заклинанию научите? – Ухватился я за слова гнома. «Обзавестись пораньше возможностью скрывать уровень и вообще всю информацию о себе, это же просто…»

– Смочь то я смогу, но у тебя маны на него точно не хватит. Да и с чего мне делиться такими знаниями?

– Так я же не за просто так. Вы дайте мне какое-нибудь поручение, а когда я его выполню, вы рассчитаетесь со мной, научив этому заклинанию.

– Нет у меня для тебя ни каких поручений. Вот когда подрастёшь, хотя бы немного, тогда и посмотрим… И вообще… заканчивай с разговорами. Сейчас спустимся к уступу, а по нему пройдём к солёному водопаду. Там есть местечко, с которого удобно зверя бить. Соль все любят. Прошлый раз и ждать, практически не пришлось. Крупный олень через час появился. А ты тут со своими вопросами. Всю добычу распугаешь. Помалкивай и иди след в след, да старайся это делать как можно тише.

Мы спустились на уступ шириной метра полтора. Как я не старался снег предательски скрипел после каждого моего шага. Гном стал идти медленнее и общий шум нашего передвижения снизился. Точнее шумел один я, так как его шаги были практически беззвучны. Уступ как-то плавно перешёл в склон, на котором из-под снега выступали чёрные камни. Мы стали двигаться от одного к другому пока не оказались у обрыва. Гном показал мне рукой направо, и я увидел небольшой водопад. Вода вытекала из пещеры и падала вниз примерно метров на пять, через метров десять по склону она образовывала водоворот и похоже утекала в трещину, обратно вглубь горы. Кент опять привлёк моё внимание, дотронувшись левой рукой до моего плеча, а правой показал вниз. Там к воронке по склону вверх поднимались четыре тура. Один с огромными закрученными рогами явно самец, и три самки размером поменьше. Вокруг воронки в проталине лежали камни, покрытые соляной коркой, и козы когда подошли стали их облизывать. Козёл же стоял в стороне и крутил головой пытаясь принюхаться. Так как ветер был боковым, наш с гномом запах относило в сторону, а увидеть он нас не мог потому, что мы спрятались за большим камнем выше по склону. Кент не стал дожидаться, пока самец нас заметит, а просто выглянул из-за укрытия и, прицелившись, выстрелил из арбалета. Козла как кувалдой приложило. Он кувыркнулся пару раз и воткнулся в небольшой сугроб. Самки вздрогнули и пустились наутёк. Кент же не спеша перезарядил арбалет и, качнув им в сторону добычи, сказал, что надо спускаться и забирать трофей. Описав небольшую дугу вниз по склону, мы оказались у самой воронки. Гном вытащил нож и, надрезав по кругу шкуру на ногах козла, провёл линию разреза по внутренним сторонам ног и по животу до самой шеи. Взмахнув топором, он одним ударом отрубил голову козла и отложил её в сторону на снег. Подождал, пока из туши стечёт кровь, а потом ободрал шкуру и, намочив её в солёной воде, расстелил на снегу. Потом разрезал живот, сделал надрезы в паху, разрубил таз и рёбра, раздвинул их и, взявшись рукой за горла, вытянул на снег все внутренности. Порубил тушу на четыре части и подозвал меня. После того как мясо оказалось в котомке, сказал, чтобы я скатал из окровавленного снега снежок и скинул его в воронку. Он же в это время займётся чисткой кишечника и сортировкой ливера. Я отложил котомку и стал собирать красный снег. У меня получился бы знатный снеговик, но я неожиданно упустил этот шар и он покатился вниз по склону. Кент был занят и я ему ничего не стал говорить. Ну, какая разница, куда делся кровавый снег в водоворот или укатился вниз с горы. В общем я направился к гному сидящему ко мне спиной и в это время меня накрыло чувство… Даже не знаю как это описать… В сто раз сильнее, чем я испытал после полёта на драконе. Когда я пришёл в себя, то и не понял, что это было такое. Хорошо хоть не упал в это время, а то катился бы сейчас с горы как тот снежок. Кент обернулся в мою сторону и мгновенно вскочил. У него в правой руке был нож, и раз… в следующее мгновение в левой образовался топор. Он ещё раз осмотрел меня с ног до головы и сказал:

Перейти на страницу:

Константин Аштаев читать все книги автора по порядку

Константин Аштаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Непись (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Непись (СИ), автор: Константин Аштаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*