О моём перерождении в меч. Том 4 - Ю. Танака
Не то, чтобы ей это не нравилось, Фран относилась к этому нейтрально, зная, что никто не собирался наносить ей вред. Время от времени мы встречали неких карри-фанатиков, произносящих речи в духе "Карри Наставника — лучшее карри в мире…".
(А имя "Наставник", однако, прославилось)
*(Я имею в виду, это же карри. Всем, похоже, крышу снесло на этой почве.)*
В конце концов перед нами начали возникать заведения со сделанными наспех вывесками, гласящими "Карри". Похоже, все заведения на этой улице специализировались на карри. То тут, то там красовалось одно и то же слово.
(И как им удаётся выдерживать такую сильную конкуренцию…)
*(Это невероятно! Я как во сне!)*
*(Уон!)*
(Ну, может для вас это и сон)
Мы такими темпами в гильдию совсем опоздаем.
(Это что, карри-шашлычная?)
*(Запах то какой!)*
*(Ряв-ряв!)*
Фран тут же купила пять штук. Это блюдо было похоже на куриный шашлык, обсыпанный жёлтым порошком карри.
— Хрум-хрум-хрум…
— Хрум-хрум-хрум…
(Ну, как вкус?)
— … так себе.
— … Уон.
То есть, не назвать потрясающе вкусным. Вероятно, это было похоже на обычный шашлык под рыбным соусом, сдобренный подходящими специями. Они особо не экспериментировали, и готовили так, как нравилось большинству.
Кроме того, из-за чрезвычайной популярности карри цена специй взлетела вверх, так что на них скупились.
— Прошу, три чашки.
— Хорошо!
(Следующим будет суп?)
— … угу.
— … Уон.
И это тоже, видимо, было не так насыщенно. Я сразу почувствовал, как интерес Фран и Уруши угасает. Пусть запах и был хорошим, вкус не оправдывал ожиданий.
Но, несмотря на это, запах их все ещё привлекал, и Фран упорно продолжала заказывать новые блюда. Ну, хоть стала ограничивать порции до одной.
— Одну.
— Прошу!
— …
— … уууф.
Всё, теперь вообще впечатлений нет! Глаза Фран были как у мёртвой рыбы, первый раз её такой вижу. А ведь свет в глазах Фран не гас даже когда она была в рабстве! И Уруши, очевидно, тоже не получил то, на что рассчитывал.
— Один.
— Вот, пожалуйста.
— …!
Последним заведением был открытый киоск, продающий пирожки с мясом. Что-то мне подсказывает, что опять со вкусом карри. Но, к удивлению Фран, это не были пирожки с карри.
Обычно в мандзю, что продают у меня на Земле, кладут нечто вроде кима-карри, но тут это были обычные мандзю с мясом. Похоже, само мясо было пожарено с порошком карри. Пусть это и не были карри-мандзю, это всё ещё было блюдо из той же категории.
Пусть первоначально Фран было удивлена несоответствию ожиданиям, после первого же укуса её выражение лица изменилось. Вкусно было ей или нет — было сразу понятно по тому, как она принялась его есть. Три раза укусил мандзю со спокойным видом, будто бы расстроившись, она внезапно заказала целую кучу таким мандзю.
— 30 штук пожалуйста.
— Хм? 30 штук?
— Угу!
Девушка-продавщица неслабо удивилась, но как только Фран протянула ей деньги тут же принялась за готовку.
(Что, неужели вкусно?)
*(Да! Наставник, приготовьте так же в следующий раз!)*
*(Уон-Уон-Уон!)*
Похоже, им очень понравилось. В этот раз повара постарались развить рецепт. Ну, Фран хоть в гильдию придёт в хорошем настроении.
Кто знает, может, приди она в плохом настроении — то пролился бы кровавый дождь. В этот раз, похоже, обойдётся без этого. Хотя было близко.
Хотя в последнее время имя Фран стало известно большему количеству людей и уменьшилось количество дураков, бросающих ей вызов, гильдия, несомненно, лишь укрепила её имидж. Наверное, потому что с первых же её дней в гильдии конфликты возникали постоянно.
(Давайте скорее направимся в гильдию)
В ответ на мои слова раздалось лишь довольное чавканье.
Перевод — VsAl1en
Глава 392
Глава 392 — Местонахождение Ромио
Заглядывая по пути в закусочные, мы наконец пришли в гильдию искателей приключений. В гильдии царила спокойная атмосфера, не происходило ничего, вызывающего опасений.
Фран всё-таки прославилась сильнее, чем я ожидал.
Среди искателей приключений негласно ходят слухи о невероятных способностях девочки по прозвищу "Принцесса чёрной молнии", с лёгкостью победившей искателя приключений ранга "А" и сделавшая знаменитого Колберта своим подручным. А если вы встанете у неё, ученицы "карри-наставника", то в заведения, торгующие карри вас больше не пустят.
Ну, не всё из этого является ложью, но всё же они во многом ошибаются. Вот такой эффект "сломанного телефона". Ну, пока это не стало для нас проблемой, мы никого исправлять не будет.
В здании мы встретились с главой гильдии, Гамудо, вместе с которым сражались против Линфорда. Но, мы всё ещё не знали, где находится Галлус.
— С тех пор, как Фран-тян поинтересовалась его местонахождением, я старался найти информацию об этом в самых разных источниках, но потерпел неудачу.
— Вот как…
После этого, мы вновь обменялись информацией с информатором Регусом, который ранее уже расследовал, где мог находиться Галлус. Но, похоже, он тоже не обладал информацией на этот счёт.
— По меньшей мере могу сказать, что он не возвращался в Бальбору.
Регус специализировался на поручениях внутри города, и его информационная сеть была весьма серьёзной. Так что раз он говорит, что Галлус не возвращался, значит так оно и есть.
В поисках информации о Галлусе мы пришли и в гильдию кузнецов, но и тут ни у кого не было ни единой догадки. На секунду я подумал, что мы только зря время потеряли… Но вдруг, я услышал одну очень интересную вещь.
— Хотя я думал, что Галлуса забрала дворянская семья Аштон, но в столице недавно начало что-то происходить. Кажется, кто-то собирает различные материалы, которые могут понадобиться кузнецу.
Это и правда довольно подозрительно.
— Причём собирает не в открытую… Несколько раз он соврал о своём имени, присылал посредников вместо себя, и врал нам в глаза.
Несомненно, нам необходимо отправляться на открытие аукциона в столицу. Мы можем встретить его там, а если нет — то он может быть связан со странной деятельностью семьи Аштон.
(Похоже, тут нам не узнать о местонахождении Галлуса. Так что давай отправимся в приют.)
— Угу.
Мрачноватое выражение лица Фран смягчилось. Наверное, ей нравилась перспектива увидеться с детьми из приюта.
На входе в приют, стоял привратник, которого раньше тут не было. Похоже, когда Аманда стала тут главной, она решила приложить больше усилий к борьбе с преступностью.
Привратником был бывший искатель приключений, мужчина-полузверь. И он тоже узнал Фран. Благодаря этому он пропустил нас без проблем, и, стоило Фран зайти внутрь,