Kniga-Online.club
» » » » Восходитель. Том 1 и 2 - Марат Жанпейсов

Восходитель. Том 1 и 2 - Марат Жанпейсов

Читать бесплатно Восходитель. Том 1 и 2 - Марат Жанпейсов. Жанр: LitRPG / Попаданцы / Периодические издания / Эпическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
теряется в догадках, зачем. Но явно голодна, поэтому открывает рот.

«Что же, первый контакт налажен», — радуюсь я.

Много есть эльфийка не стала, а я не стал настаивать. Возможно, со стороны это действительно выглядит странным, но я не против, если поползут слухи. Создать себе провокационный образ может быть хорошей идеей для привлечения внимания. Я представился и попытался жестами узнать её имя, но никакого ответа не получил. Эльфийка просто задумчиво смотрит на меня, ожидая, что я с ней буду делать дальше.

«А я сам не знаю», — честно говорю себе, но мне интересно наладить отношения и узнать побольше об эльфах.

Раз они здесь на тех же птичьих правах, что и люди, значит, пришли откуда-то еще. А я уверен, что эльфов на Земле нет, или я просто не знал об этом. Самый первый ответ, который приходит в голову, заключается в том, что эльфы тоже были призваны в Башню Испытаний, но из другого мира.

— Скажи, Гаренс, а есть ли способ быстро изучить инопланетные языки?

— Не знаю, — пожимает плечами член клана Выдр, продолжающий сидеть за соседним столиком. — Хотя, подожди. Есть ведь наставник, который специализируется на этом.

— В самом деле? — я вызываю системное окно, где у меня сохранен каталог наставников.

Теперь я сам вспомнил, что видел нечто подобное, но не придал большого значения, когда пробегал глазами по спискам. Сейчас ищу целенаправленно, поэтому много времени не понадобилось, чтобы найти нужное имя.

Гилберт Трат-Адрок(выездной специалист Девятого Архива, специализация: изучение иностранных и мертвых языков). Стоимость обучения: 5 золотых, платеж можно разбить на части. Показать местоположение →

— Как дешево! — восклицаю я. — Всего пять золотых…

— Думаю, дело в том, что такие навыки пользуются нулевым спросом, — пожимает плечами Гаренс. — Все в первую очередь обращают внимание на то, чтобы научиться убивать при помощи арканы и защищаться от чужого нападения. Умение понимать нечеловеческую речь мало пригодится в бою, а вот возможность сжечь врага магическим пламенем или разрезать на две половинки ребром ладони будет полезнее.

— Звучит логично. Тогда решено, буду учиться шпрехать по-эльфийски или по-фейски, — раз уж не могу выбрать, то возьму то, что интересно, а с боевыми навыками у меня пока проблем нет.

— Уверен? Бесплатно сменить не получится, а сдать экзамен можно будет только у одного.

— Интуиция мне подсказывает, что всё будет окей. Пошли прямо сейчас к нему.

— У меня еще есть дела, да и к своему наставнику надо зайти на новый урок.

— Ладно, тогда увидимся позже. Надежда Иосифовна, пойдемте, — я жестом зову новую знакомую за собой, дав ей имя бабушки, которое должно звучать достаточно по-эльфийски.

Эльфийка, что неожиданно стала Надеждой Иосифовной, понимает, что от нее хотят, поэтому встает и послушно идет за мной. Даже не представляю, что творится у нее в голове и кем она меня считает, но скоро, надеюсь, мы найдем общий язык. А уже после я смогу ей сделать предложение, от которого она не сможет отказаться, но пока что не руки и сердца.

Спасибо встроенному каталогу, я ориентируюсь по маркеру и иду в сторону нужного наставника, которого зовут Гилберт Трат-Адрок. Когда мы приближаемся к нужному месту, система даже строит линию маршрута, чтобы точно не ошибиться с нужным домом. Я оказываюсь возле двухэтажного деревянного здания с вычурной крышей и резьбой в виде листьев и веток. Внутри оказывается библиотека, в которой почти нет других игроков. Дриада, читающая книгу рядом со входом, с интересом смотрит на меня.

— Ищу Гилберта Трат-Адрока, — говорю я.

— Дойдите до противоположной стены и поверните направо, — местная библиотекарша (наверное) указывает мне путь для поисков.

Сами поиски не оказались сложными, так как трудно не почувствовать расходящиеся волны арканы, а потом меж высоких книжных стеллажей я нахожу высокого же человека, который будто разом читает сразу с десяток книг, они просто левитируют перед ним и сами перелистывают страницы. Услышав нас, человек в костюме и цилиндре дает книгам приказ захлопнуться и разворачивается, чтобы посмотреть на своего будущего ученика. Во всяком случае я надеюсь, что он не слишком занят.

— Неужели сюда пришел некто, кто ищет знаний? — улыбается мне незнакомый джентльмен, которым, безусловно, является Гилберт Трат-Адрок, так как больше никого нет. Ладно, на самом деле система мне подписала его.

— Да, за знания всех порву на британский флаг! Меня зовут Север и я хочу изучать языки, господин Трат-Адрок.

— Можно просто Гилберт. Как интересно, за всё время моей продолжительной командировки, ты всего второй претендент на восхождение, кто решил специализироваться на этом. Вероятно, дело в том, что ты не заинтересован в прямом повышении могущества? Или у тебя просто свой путь?

— Думаю, всё сразу. Кстати, это моя подруга, Надежда Иосифовна. Она просто за компанию, так как я не знаю, чему она хочет учиться. Даже имени не знаю.

— Странная компания, — ласково улыбается наставник. — Скажи, это любовь?

Я смотрю на Надежду Иосифовну под таким углом, а та на меня, но по-прежнему пустым взглядом.

— Ага, с первого взгляда, — снова поворачиваю голову к собеседнику. — А это мешает изучать языки?

— Нет, просто любопытно стало, — качает головой Гилберт, а потом что-то спрашивает на эльфийском языке.

— Eslinn, — отвечает девушка.

— И как это переводится? — мне тут же стало интересно.

— Ну, если ты хочешь у меня учиться, то нужно заплатить. Мои привычки таковы, что я не даю пробных уроков.

— Ладно, вот сразу пять золотых, — я достаю из кармана нужную сумму.

— Отлично, добро пожаловать ко мне на обучение, Север. Я спросил у твоей подруги, как её зовут. Соответственно, она назвала имя — Э́слинн.

— А, звучит куда лучше моего варианта. Как сказать «привет»?

— Héli.

— Хэли, Эслинн, — говорю свою первую фразу на совершенно чуждом языке, и это первый раз, когда она отреагировала на мое обращение, хотя, ничего в ответ не сказала.

— То есть ты захотел изучать языки, чтобы беседовать со своей спутницей? — уточняет Гилберт.

— Нет, я хочу лучше узнать Башню Испытаний, а языковой барьер мне в этом слишком мешает. Могу предположить, что дальше будет еще больше таких ситуаций, когда умение находить общий язык может оказаться полезнее умения метко кидаться огненными

Перейти на страницу:

Марат Жанпейсов читать все книги автора по порядку

Марат Жанпейсов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Восходитель. Том 1 и 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Восходитель. Том 1 и 2, автор: Марат Жанпейсов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*