Мертвецкий круиз 3: Реконструктор - Ascold Flow
— С кем ты сейчас говоришь? — удивился Бруно.
— Помнишь, мой мексиканский полководец, как я говорил тебе, что стоит лишь стать моим человеком, как тебе откроются удивительные тайны и секреты моей силы? Ну так вот — официально заявляю. Отныне вы мои люди. Я несу за вас ответственность. А вы — часть группы Круизеров и ответственность несёте перед всей группой. Предательство одного из нас — предательство всех. Это наказывается. Порой даже смертью. Учтите это и никогда не забывайте. Афина, поздоровайся с новыми членами нашей группы.
Она перевела свой голос на внешние динамики и выполнила мою просьбу:
— Добрый день, уважаемые Круизеры из отряда Бруно. Меня зовут Афина. Я — искусственный интеллект, созданный Михаилом. Моя основная задача — помощь ему в достижении его целей и планов. В данный момент эта цель — устранение последствий кризиса «Алого Затмения» на планете. Я являюсь адаптивным, самообучаемым квазиживым механизмом, работающим в мирном и боевом направлениях. К сожалению, из-за технологического кризиса и ограниченности технологий я не могу в полной мере раскрыть свои возможности. Но я уверена, что мои советы с девяносто восьмью процентами вероятности обеспечат выживание и процветание группы, при отсутствии новых факторов опасности для человеческого вида.
— О…балдеть…
— Да ну, врёт. Не бывает таких продвинутых искусственных интеллектов! — заявил один покрытый с головы до ног татуировками мужчина.
— Руис «Виеро Буйвол» Флорес, — тут же в ответ проявила себя Афина — с моего, естественно, позволения. — Сорок один год. Восемнадцать лет в тюрьмах. Считается палачом более не существующей банды «Красный цветок Техаса». Шесть раз обвинялся в убийствах. Лишь один раз вина была доказана в суде. Отец троих детей. Женат один раз. Был старшим членом «Цветка Техаса» и являлся ликвидатором оступившихся членов банды. Других нарушений закона не имеется. Это короткая выжимка из материалов ФБР по Палачу с прозвищем «Виеро Буйвол» в досье банды. Могу ещё информации предоставить, но верить в моё существование — личное дело каждого из вас. Если вам так удобнее — считайте меня закулисным куратором, что наделён полномочиями отдавать приказы.
— Да уж… — покачал головой Бруно, который явно не был в курсе талантов отправившегося с ним бойца.
— Опять врёт. Я никакой не Виеро Буйвол. Хоть и Руис Флорес. И про «Красный цветок Техаса» впервые слышу! — даже не смутился «палач».
— Да-да. Первое правило бойцовского клуба — никто не должен знать о бойцовском клубе, — закивал Август. — И всё-таки, командир, куда идём?
— За мной, естественно! — Я уже было хотел отправиться, но развернувшись, на всякий случай напомнил всем и каждому об основных принципах Круизеров.
Они больше не бандиты. Они бойцы моего отряда. И за нарушение многих из наших законов — смерть. Я сам стану палачом, если потребуется. И моя рука — точно не дрогнет. Я дарую им большие возможности и большую силу. А бонусом к этому идёт и большая ответственность. Пусть только попробуют меня разочаровать.
Мы отправились в путь. Внешне большой и слаженный отряд с самыми разными физиономиями, ведомый вперёд воином в технологичном костюме. Встреченные нами люди уважительно расступались, то и дело косясь на меня, мою винтовку, мой шлем. Мы никого не провоцировали. Нас никто не провоцировал.
С зомби же было ещё проще. Из-за всего этого шума за сегодняшний день они в основном сместились слегка в сторону от нашей дороги, и сейчас мы двигались в густозастроенный старый квартал. Там было минимум жилых домов и максимум торговых аллей, магазинов и трёхэтажных кирпичных домов, в которых располагались апартаменты и офисы.
Я отчего-то был несказанно воодушевлён. Или то, что за мной следовали люди, повлияло. Или банально злость от впустую потраченного времени с башней Большого Джона трансформировалась в нечто более полезное. Но я пёр вперёд паровым катком, неостановимой бурей с пистолетом в одной руке и алебардой во второй. Просто было жалко тратить время на перебежки от одного медленно ковыляющего зомби к другому. Поэтому я был намного рискованнее, как сказали бы местные, и эффективнее — как сказали бы мои Круизеры.
Прицельный громкий выстрел в голову одного, что дальше всех стоял на улице и медленно ковылял в мою сторону. Ну а дальше пошла потеха. Руби, кромсай, убивай. Мышцы устали? Ноют кости? Пот застилает глаза? Радуйся — ты жив и активен. А твой враг — нет. После получения костюма алебарда из смертельного оружия, эффективного против зомби, вообще превратилась во что-то экстраординарное. Мой лёгкий взмах руки буквально шинковал зомбарей, что пёрли в мою сторону. А я шагал им навстречу, размахом от плеча раз за разом уменьшая статистику города по количеству заселивших его зомби. И заодно зарабатывал очки достижений, которые наверняка очень и очень скоро мне пригодятся.
Мои новобранцы тоже отличились — добивая тех, кто каким-то чудом не помер, перехватывая стекающихся с параллельных улиц тварей и прыгающих мне вслед с балконов подтухших поклонников. В общем, они тоже зарабатывали свои очки достижений.
Мы остановились у одного из многочисленных домов, что были здесь построены крайне близко друг к другу. Я поднял голову и увидел тот самый листочек с просьбой о помощи, который заметил когда-то с дрона.
— «Помогите…» — прочитала его Хелена. — Там всё ещё есть выжившие?
— Недавно были, — пожал я плечами.
— Мы поможем? — уточнил Бруно, сам не понимая, какую глупость он спрашивает.
Спасать всех и вся — глупо. Пупок надорвать можно. Но если у тебя есть возможность, силы и хотя бы капля совести — ты это сделаешь. И тебе приятным бонусом начислят за твои действия очки достижений. Люди вроде меня делали бы это и просто так. А уж с учётом награды — приоритет спасательных миссий и освобождения населённых пунктов становится на высшую ступень. Так что…
— Входим в здание. Я зачищаю, вы перепроверяете комнаты. Трое у основного входа, трое у заднего. Их блокируем, в случае непредвиденных обстоятельств — смещаетесь к лестнице. Здесь у нас будет перерыв и перекус. Затем пойдём к магазину с оружием. Там было больше зомби, чем на улицах. Как сейчас — не знаю. Тактика та же, только пистолет поменяю на винтовку. Всё, господа, работаем. И Бруно, — я повернулся к командиру людей, вручая ему свой пистолет и запасы боеприпасов. — Ты остаёшься внизу, командуешь обороной.
Глава 5
Старая