Воскрешающая (СИ) - Арлатов Маир
− Что?
Я была так ошарашена его требованием, что не сразу поняла, о чём он говорит. Колоритная фигура охранника (к счастью, это был не тот, что вчера получил от меня укол тростью) при близком рассмотрении действовала не менее угнетающе.
− Оружие? – переспросила я.
«Универс» был спрятан у меня в складках платья, и расставаться с ним я не хотела ни за что на свете. Я начинала понимать, что таким образом Татхенган пытается не просто предупредить возможные инциденты во время церемонии, но самое главное обезоружить своего врага – то есть меня.
Охранник терпеливо ждал. Глядя на его хмурое лицо, было ясно, что договориться не получится. Я мучительно искала выход из этой ситуации. Люди за моей спиной уже начали терять терпение.
− Ладно, чёрт с вами, − сердито сказала я и положила оружие на его протянутую ладонь. – Теперь могу идти?
− Я должен буду сообщить об этом капитану.
− Сообщайте кому угодно!
Охранник, честно выполнивший свой долг, вынул из нагрудного кармана прибор связи и, набрав код, приложил к уху. Я, как неприкаянная грешница, смиренно ждала своей участи, подумывая о том, не пора ли «рвать когти», пока не стало слишком поздно.
Наконец об инциденте было сообщено, куда следует. Охранник коротко дал мое описание, односложными «да» ответил на адресованные ему вопросы и передал трубку мне, буркнув: «Вас».
Я не удивилась, услышав голос Татхенгана.
− Лануф? Я так и знал, что это ты.
− Что нужно на этот раз вашему величеству? – с сарказмом поинтересовалась я.
− Соскучился.
− Так сделай себе…
− Харакири, − опередил он меня. – Это я уже делал, не помогает.
− Не тяни время! Говори, что надо.
− Ты можешь выслушать меня спокойно?
− Хорошо, постараюсь, − сухо ответила я.
− Я понимаю, что никому не нравится отдавать своё преимущество в руки того, кого ненавидишь, но это необходимо в целях всеобщей безопасности… Надеюсь, ты придёшь на церемонию? Очень хочу тебя там видеть.
− Конечно, приду, − твёрдо обещала я, − я же должна убедиться, что условия выполняются.
− Прекрасно! Передай, пожалуйста, трубку охраннику.
Я выполнила его просьбу.
О чём говорил охранник с султаном, меня не интересовало, я рванула к выходу. Проходя под аркой, где среди узоров на колоннах притаились стальные пружины, я старалась не думать, что происходит с несчастными, которые могут случайно оказаться в их холодных объятиях. Я шла, затаив дыхание, боясь, что всё повторится.
− Как ты? – участливо спросил Нацтер.
− Нормально. Идём скорее, мы опаздываем.
Мы торопливо направились к ближайшему лифту. Уже внутри Нацтер спросил:
− Ты с ним говорила?
− Да. Он сказал, что охрана при входе поставлена в целях всеобщей безопасности, − и вспылила: – Знаю я его безопасность!
В лифте мы были одни, но, несмотря на это, я вовремя замолчала, вспомнив о возможностях приборов слежения. Я не хотела сказать что−нибудь лишнее. Кто знает, какое слово может мне в будущем принести вред.
Лифт опустился до первого отсека. Нужная каюта нашлась быстро.
− Ну, что, идём? – спросила я, остановившись перед дверью.
− Я не иду, − отходя в сторону, сообщил Нацтер. – Поблагодари его за спасение моей жизни.
− Постой, ты, что меня бросаешь? В такой момент…− я растерялась. – Нам нельзя расставаться.
Нацтер загадочно улыбнулся и, помедлив, сказал:
− Насчёт Татхенгана не беспокойся, он не сможет использовать меня, чтобы изменить события.
− Я в этом не уверена.
Паренёк продолжал отходить.
− Но… куда ты?
− Развлекаться.
− И где мне тебя искать?
− Там, где много людей, − весело ответил Нацтер и скрылся в толпе.
Я всегда старалась придерживаться следующего принципа: «Если остановился перед закрытой дверью, то должен, хотя бы узнать, куда она ведёт».
− Что−то случилось, Лануф? – с такими словами встретил меня Айрен, не скрывая волнения.
− Извини за опоздание. Меня задержали в транспортном отсеке, но ничего серьёзного. Маленькое недоразумение.
Айрен сделал вид, что его удовлетворяет мой ответ и проводил к столу. Он был одет в синий расшитый золотыми узорами фрак, из−под рукавов которого выглядывали белые манжеты. Каблуки блестящих золотом туфель уверенно отчеканивали каждый шаг. Айрен легко мог сойти за представителя элитного общество не только по экстравагантному стилю одежды, но и по манерам. Так учтиво и внимательно и в тоже время бескорыстно мог относиться к гостям только человек богатый, оберегающий честь семьи и добившийся многих титулов наследственным путем.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Что ж на «Розовой Мечте» собран весь элитный свет, так почему бы и ему не быть, например, маркизом, графом или герцогом с приставочкой «звёздный» перед титулом, неплохо звучащем на разных языках. Начинать разговор о его происхождении так сразу мне показалось неприлично, к тому же зачем зря говорить, если стол заставлен кушаньями, вести беседу о которых было бы куда интереснее.
− Благодарю, − сказала я, усаживаясь.
Айрен обошёл стол и устроился напротив. Между нами оказалась плоская корзина с фруктами, поверх неё мы некоторое время с интересом изучали друг друга.
− Я рад, что ты пришла… одна, − пряча взгляд в персиках, сообщил он и осекся. − Кстати, а где твой сын?
− Сын? Он… занят. Просил поблагодарить тебя за спасение его жизни.
Я с беспокойством подумала, не пора ли приступить к завтраку. С чего начать? Вокруг меня стояли изысканные яства, манящие к себе обилием будоражащих воображение запахов. Увы, увидеть творение космолайнерских поваров и кулинаров через непрозрачные крышки я не могла, может, это к лучшему, мне не хотелось, чтобы мой знакомый решил, что я самая голодная женщина на свете. Во избежание проявления внешних признаков заинтересованности в еде больше, чем в хозяине, я принялась исследовать взглядом его каюту.
− Прибытие твоего корабля все так ждали. И вдруг ты бежишь с криком по трапу: «Врача, скорее врача!». Я просто не мог остаться безучастным. Ты походила на фурию, казалось, ещё мгновение ты окончательно рассвирепеешь и обрушишь на людей свою ярость. Это было впечатляюще!
Айрен говорил так эмоционально, что глаза его вспыхивали в сумеречном свете ламп. Он совершенно забыл о еде, конечно, это был лишь повод излить на другого пылкую молодость своей души, но я преследовала другие цели.
− Ничего, если я приступлю к завтраку? – робко спросила я, изобразив улыбочку из серии: «попробуй откажи!».
− Конечно, − он ничуть не рассердился, что я сбила его с темы. – А для чего ещё ты бы согласилась посетить одинокого мужчину в такое время суток?
− Если это вопрос, я вряд ли отвечу на него. Айрен, недавно я узнала, что тебе присвоили титул Магистра Вселенной. Расскажи о своём проекте, пожалуйста.
Если он удивился, что я не в курсе недавних событий, то ничем не показал этого. Пока я изучала на предмет съедобности содержимое стола, он поведал о своём проекте. В нём мало, что меня заинтересовало, в основном детали каких−то болезней, но как покажет будущее, информация эта будет для меня очень полезна. А пока я с самым заинтересованным видом пропускала мимо своих ушей его длинный рассказ.
− Вы слышали о болезни Постенхизоса?
− Кое−что… − неуверенно поддакнула я.
− Так вот результаты показали, её симптомы полностью исчезают. А ведь это были необратимые стадии разложения внутренностей человека, спиралевидные язвы, сморщивание конечностей… извини, что я об этом говорю.
− Ничего, ничего, продолжай. Мой аппетит не пострадает.
Айрен так разошёлся, что залпом опорожнил бокал розового шампанского. Я надеялась, что он не был голоден, иначе его мог сморить сон.
− Люди выздоравливали и это ещё не всё, они могли вернуть себе молодость, но не более трёх десятков лет, далее шёл регрессивный процесс омоложения, последствия которого трудно контролировать.
− То есть, если мне шестьдесят я могла помолодеть на тридцать лет, так? – вклинилась я и, дождавшись его одобряющего кивка, продолжила. – До двадцати мне уже нельзя?